作者:
nanachi (娜娜奇)
2019-04-10 22:34:53以前在看妄想學生會時,裡面的歸國子女小
鈴在給外國人帶路時,用的一口日式英文令
我難忘,可能是語言習慣的不同,讓日本人
在發音上不標準,很好奇在動畫中有沒有發
音比較正確的配音?
EX:不過很多外國人說,台灣人的英文腔調也
容易區別出來
作者:
Xavy (グルグル回る)
2019-04-10 22:36:00黃金拼圖
作者:
bowcar (ã»ã®ã‹ãªäºˆæ„Ÿã‹ã‚‰å§‹ã¾ã‚Š)
2019-04-10 22:36:00LL劇場版 雖然發音正確但活像英文教科書附的CD
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2019-04-10 22:38:00阿尼亞...啊不,她是俄文
作者:
stps424 (Stablepsyche)
2019-04-10 22:40:00他們就是很多單字都直接翻片假名念大概就像我們把電梯講成艾勒維塔一樣
作者: dieorrun (Tide) 2019-04-10 22:44:00
日本罩門大概就L R和片假習慣改不過來
作者:
nanachi (娜娜奇)
2019-04-10 22:45:00英文標準的日本人好像真的不多
作者:
D600dust (一世六百塵)
2019-04-10 22:46:00我覺得是你們都只接觸日本人才覺得日本口音突兀
作者:
gunng (暗黑檢察官)
2019-04-10 22:46:00他們平時口語唸的是轉成日語的英文 而不是真的英文
作者:
D600dust (一世六百塵)
2019-04-10 22:47:00你聽東南亞哪個國家你覺得叫「標準」的不要說德國澳洲的滷蛋口音 英美口音就完全不同了
作者:
raura ( )
2019-04-10 22:48:00去過新加坡跟日本,新加坡人講起標準英文是比日本標準百倍
作者:
gunng (暗黑檢察官)
2019-04-10 22:48:00正確的是指英國腔嗎?XD
作者:
D600dust (一世六百塵)
2019-04-10 22:48:00你先聽過印度人講話再來跟我將什麼標準不標準
作者:
nanachi (娜娜奇)
2019-04-10 22:48:00新加坡英文很好,反而中文怪怪的
作者:
raura ( )
2019-04-10 22:49:00日本人也覺得自己發音不好,他們的母語讓他們有些音發不出
作者:
D600dust (一世六百塵)
2019-04-10 22:49:00新加坡人的英文好是習慣用這點好 不代表他們"正確"都有Singlish這個字眼了
作者: dieorrun (Tide) 2019-04-10 22:49:00
又不是印度人口音重 日本人口音就不重了
作者:
D600dust (一世六百塵)
2019-04-10 22:50:00dieorrun你是不是完全沒搞懂重點所在你先跟我講什麼叫標準?
作者: dieorrun (Tide) 2019-04-10 22:50:00
然後都講英文了 標不標準不就看那幾套音標怎麼發音的
作者: dieorrun (Tide) 2019-04-10 22:51:00
在那邊扯口音幹嘛==
作者:
raura ( )
2019-04-10 22:51:00不知道某樓在激動什麼,有人說只有日本人口音最重嗎
作者:
D600dust (一世六百塵)
2019-04-10 22:52:00對啊 有人說只有日本人口音最重嗎 樓上激動什麼?
作者: dieorrun (Tide) 2019-04-10 22:53:00
不是不是 激動的只有你吧==
作者:
D600dust (一世六百塵)
2019-04-10 22:53:00事實上我覺得就你一個人激動啊
作者:
raura ( )
2019-04-10 22:54:00說某樓看來太隱晦了,我也覺得D600dust太激動了
作者:
D600dust (一世六百塵)
2019-04-10 22:54:00還看音標咧 你念ICRT四個字念念看會不會變成ICㄚT
作者: dieorrun (Tide) 2019-04-10 22:55:00
不是在講標準 不看音標要看啥==
作者:
D600dust (一世六百塵)
2019-04-10 22:55:00其實我也是客氣說了 我剛也沒直說raura你最激動沒人當你你就自己跑出來激動什麼 搞不懂
作者: dieorrun (Tide) 2019-04-10 22:56:00
然後你要講一些音韻的慣例然後來說音標不標準 拜託不要
作者:
D600dust (一世六百塵)
2019-04-10 22:56:00作者:
D600dust (一世六百塵)
2019-04-10 22:59:00作者:
Danto18 (blue)
2019-04-10 23:02:00NBA那個英文好強
作者:
D600dust (一世六百塵)
2019-04-10 23:02:00日本人就是習慣用平假名片假名讀英文,之前看日本街訪問他們樂團名稱,結果Nirvana他們讀成Ni Ru Va Na
作者:
zxc8424 (HuGuu)
2019-04-10 23:07:00THE SEED = 喇系斗
妄想學生會的飛機機長啊,利根健太朗配的,他是歸國子女
作者:
micotosai (日本語が半人前の俺様)
2019-04-10 23:17:00永遠不能理解The 可以唸成 喳
作者: eightyseven (他的手可以穿過我的巴巴) 2019-04-10 23:20:00
ZA WARUDO
作者:
DKnex (DK)
2019-04-10 23:59:00學過五十音會慢慢聽懂日本人英文啦反而新加坡口音還好但很怪覺得有印度英文一半的難…
作者:
pantani (我也想當綠手指)
2019-04-11 00:12:00作者:
fusilli (壬香)
2019-04-11 00:13:00東京殘響那個白毛女英文日本腔不算太嚴重,不過聽起來就是很彆扭XD 可能是講話速度太慢之類的
作者: parkson1 (i want happy) 2019-04-11 00:51:00
東南亞人的英文會看對象和場合切換當地口音或標準模式
作者:
marinechen (m_c_ar_hen_ine)
2019-04-11 02:32:00我去日本 我遇到的每個人英文都超好
作者:
harehi (hare)
2019-04-11 08:15:00學了日文反而懶得聽他們的日式英文 太難辨識了尤其是英文程度不上不下 一下講正常的但又會偶爾把r唸成ru 不統一反而更難聽懂