[情報] 令和英文譯名撞名18禁遊戲主題曲

作者: Dstr (Jaster)   2019-04-04 12:30:19
http://bit.ly/2WQrCcX
近期日本最大的事件應該就是更改年號為「令和」了,年號在英文維基百科中,被解釋是
根據中國君主統治所使用的名號,但現今亞洲也僅剩日本以文化傳承的意義去維持這樣傳
統,因此對歐美國家來說並不是一個很好懂的概念。
也或許是這樣的原因,日本駐紐領事館昨(3)日特別澄清「令和」的「令」並不是指
「命令」,而是美好的意思,所以為了避免外界誤會,在英文版上更鼓勵將「令和」翻成
「beautiful harmony(美麗的和諧)」,消息一出後,不少網友便去搜尋此意,結果意
外發現正巧與 2006 年發售的 18 禁成人遊戲主題曲撞名,而且還很尷尬地出現在搜尋榜
上第一位。
《ぶらばん! -The bonds of melody》是一款 2006 年發售的成人向戀愛冒險遊戲,它的
遊戲主題曲也同樣叫作「beautiful harmony」,網友得知後也開始在影音下方留言「令
和紀念」、「這是我們的國歌嗎?」、「國民工口遊戲」、「柚子社(該開發公司)歷史
地位最高的一刻」。
尷尬歸尷尬,這邊還要解釋一下「令和」的意思,日本強調「令和」的「令」字是美好;
「和」是和平、和諧之意,所以合起來就是「美好的和諧」,並非「命令與和諧」。日本
中央大學教授水上雅晴也補充,很多人誤解「令」字,是因為國民對漢字的知識在近年逐
漸退化,而這詞來自於著名詩人,但他個人也承認「令和」給人的第一印象不是很好。
不過外交部雖然鼓勵「beautiful harmony」這個英文譯名,但並沒有去強調這具有法律
約束力,內閣官員山本昌男表示這比較像是官方解釋,而非唯一翻譯。
作者: crazycy (LCY)   2019-04-04 12:33:00
柚子社起飛啦
作者: er2324 (er2324)   2019-04-04 12:33:00
柚子社不意外 真香
作者: anumber (Everlasting GuiltyCrown)   2019-04-04 12:34:00
百萬柚子粉站出來!!
作者: rainnawind (守序邪惡的雨颯)   2019-04-04 12:35:00
怎麼會鼓勵這種奇怪的意譯,漢字本來就是一字多義
作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2019-04-04 12:35:00
柚子社:預言大成功
作者: dearjohn (山本龍之介)   2019-04-04 12:38:00
柚子社根本先知 www
作者: yan1979 (派大星)   2019-04-04 12:39:00
直接音譯不就好了
作者: Owada (大和田)   2019-04-04 12:44:00
柚子社XDDDD翻成Reiwa不就好了
作者: md01yo30 (毛玉比ゆっくり可愛啦)   2019-04-04 12:48:00
https://twitter.com/i/status/1113091489888792579其實是プリキュア元年啦(誤
作者: gekisen (阿墨)   2019-04-04 13:03:00
好好的麗不用要用令 阿呆
作者: cheng31507 (ShiKiRz)   2019-04-04 13:07:00
柚子社 笑死
作者: Valter (V)   2019-04-04 13:13:00
用久了就會蓋過去了 想當年桃猿還不是跟18禁網站撞名
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2019-04-04 13:17:00
都有戰隊名稱跟工口遊戲撞名了 沒事的
作者: mikeneko (三毛貓)   2019-04-04 13:22:00
麗太難寫了啊,年號用字筆劃一定要少不然再來一個靈龜,你看日本人會不會崩潰
作者: DivineSX (H是不行的)   2019-04-04 13:45:00
柚子社起飛啦
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2019-04-04 13:53:00
プリキュア元年也太會XDDD
作者: fragmentwing (片翼碎夢)   2019-04-04 13:58:00
不愧是r18
作者: vinex518   2019-04-04 14:00:00
柚子元年
作者: w40w40w40w40 (w40w40w40w40)   2019-04-04 15:29:00
笑死XD
作者: ihero (殉情未死)   2019-04-04 15:31:00
廣至一票啦
作者: gogojazz (猶他爵士邊緣隊)   2019-04-04 15:36:00
柚子社!
作者: CP64 (( ̄▽ ̄#)﹏﹏)   2019-04-04 15:52:00
柚子社 wwwwww
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2019-04-04 17:43:00
國歌XD
作者: xGx (小故)   2019-04-04 18:06:00
R18無誤 柚子社重振江湖
作者: umano (ぎゃああああああああ)   2019-04-04 18:07:00
令的字義?
作者: asiaking5566 (無想轉生)   2019-04-04 20:41:00
本來就國歌了 無誤

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com