我英歐叔
https://youtu.be/8TFAGAyLzcg?t=10
一臉就是長的應該講英文的樣子,歐叔的御用英配也很到位,
甚至某些地方感覺比日原配更有感覺。
最起碼招式名稱人家是道地的美語。
看看中配....再看看英配..
還有其他配得不錯或是適合英配的角色嗎?
作者:
Ttei (T太)
2019-02-16 10:54:00來自深淵聽說不錯
作者:
buke (一坪的海岸線)
2019-02-16 10:55:00鋼鍊英配很傳神
作者: Aaronpet (亞偷) 2019-02-16 10:56:00
變身超人joe
作者:
S890127 (丁讀生)
2019-02-16 10:56:00我英的中配算很好的吧(民視/NETFLIX版本)跟ANIMAX版中配卡司完全不同
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2019-02-16 10:58:00比較喜歡animax版
作者: tiaushiwan 2019-02-16 11:03:00
BIO系列
作者: Bilison (奕昕) 2019-02-16 11:06:00
歐 你好厲害
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2019-02-16 11:09:00ㄟ等一下 俊典是日本郎ㄟ
作者:
XZXie (微軟新注音敗壞國文水平)
2019-02-16 11:12:00日系奇幻不都一堆異國人 = = 說錯了 是異世界人
作者:
ninjapig (oh,ninja!)
2019-02-16 11:14:00黑礁阿 婊子天使也不錯
作者:
scott032 (yoyoyo)
2019-02-16 11:23:00MGS
作者:
kbccb01 (王同學)
2019-02-16 11:26:00hellsing?
Samurai Champloo看過英配就回不去了
作者:
Freeven (夏舞楓)
2019-02-16 12:18:00婊子天使超適合英配
作者:
peiheng (哲學)
2019-02-16 12:24:00戰鬥妖精雪風?
作者:
e1472584 (冰淇淋武士)
2019-02-16 12:32:00我英的英配真的配很好
作者:
zxc8424 (HuGuu)
2019-02-16 12:57:00我英的英配聲線都和日配很像 出久和爆豪超帶感
作者:
Dande (Dande)
2019-02-16 13:48:00他設定好像有去過美國?
歐叔高中畢業後去美國避風頭 打出知名度後回日本用誇張的美式風格空降no.1英雄 所以奮進人常常酸他是假美國人
作者:
seedroy (ㄔㄏ)
2019-02-16 14:39:00老喬瑟夫,一直覺得他應該說英文才對
作者:
yugiboy (遊戲boy)
2019-02-16 14:41:00魯路修英配 真滴屌
作者:
xGx (小故)
2019-02-16 15:38:00婊子天使英配無違和,光是罵個髒話日文的詞彙力道就沒英配強