[閒聊] Youtube考慮退出歐洲以應對新版權法案

作者: jerry78424 (青松碧濤)   2019-01-21 02:45:09
https://www.gcores.com/articles/105334
如果歐洲網友從此不能上Youtube,這世界會怎樣?
在聽完了上週的版權節目之後,我突然意識到,引發了軒然大波的新版歐盟版權指令(
EUCD)似乎卻並沒有在國內引起什麼討論。所以便寫了這篇文章,談談版權法搞砸了會是
什麼情況,也算是為「國內版權法的發展」做一個小小的補充吧。
飽受批評的新版權法
一般來說,內容創作者往往會選擇支持各種版權法,畢竟這一般是為了保護他們的權益。
然而在去年歐盟提出了號稱「史上最嚴版權法」的歐盟版權指令EUCD(European Union
Copyright Directive),卻收到以Reddit和Youtuber為首的鋪天蓋地般的批評。網友們
甚至直接將之稱呼為「Meme killer」。
這項法案本來是為了保護歐盟的音樂行業——他們認為Youtube並沒有為自己的MV付出足
夠的錢,所以他們想要遊說歐盟,通過一個更嚴格的版權法案,增加自己和Youtube談判
的砝碼。
目前,如果我侵權了某首歌,Youtube會封了我的視頻(如果多犯會被三振出局),同時
將我的視頻收入轉給唱片公司。這相當於在逼迫唱片公司主動把歌曲放到Youtube上,不
然只能日復一日的舉報其他人。很顯然,這個「收入」的定價權是取決於Youtube的,一
般認為,Youtube上大約是2.5美元/千播放,然後Youtube拿走45%,視頻製作者得到55%。
這是什麼概念?
目前Youtube上播放量最多的視頻是有著約59億的Despasito,獲得的分成也才八百萬美元
,考慮到原曲是分成相對較低的西班牙語,這個數可能還會更少。八百萬美元對普通人來
說固然是一筆巨款,但是世上最暢銷的專輯《Thriller》可是買了整整六千五百萬張。當
然了,Despasito不可能只在youtube上公佈,也肯定賣了專輯和單曲,但是說實話,在這
年頭還有多少人真的花錢買歌呢,開個Spotify/Youtube不就完了嗎。
這...音樂人的憤怒可想而知了吧。
https://i.imgur.com/h7wOIEq.png
PewDiePie就發過三個不同的視頻罵這事
趁著歐盟本月就會對Article 13就行最終的投票表決,我們不妨好好談談這個搞砸了的版
權法。
避風港原則
「避風港」原則是指在發生著作權侵權案件時,當ISP(網絡服務提供商)只提供空
間服務,並不製作網頁內容,如果ISP被告知侵權,則有刪除的義務,否則就被視為侵權
。如果侵權內容既不在ISP的服務器上存儲,又沒有被告知哪些內容應該刪除,則ISP不承
擔侵權責任。 後來避風港原則也被應用在搜索引擎、網絡存儲、在線圖書館等方面。
想要說明白Article 13為什麼如此招罵,就得先講講避風港原則。
在很多網站上都有那麼一句:
本網站服務器位於美利堅合眾國,受美利堅合...
對不起串了...應該是這句:
本文系用戶投稿,不代表機核網觀點。
類似的話往往是為了避免用戶投稿時可能的侵權問題。(也可能是為了避免槓精?)因為
大部分的網站營運都沒有能力挨個審核投稿的作品,更不用說去審核一個作品的所有方方
面面了,畢竟別說「什麼算侵權」,甚至「什麼算版權」這個事情就夠很多人喝一壺了。
畢竟:「埃菲爾鐵塔的夜景是有版權保護的!」這種豆知識誰TM知道啊!
這就是「避風港原則」的作用:當他人投稿的內容設計侵權時,只要迅速響應版權法的刪
除要求,便不需要負連帶責任。說的更明白些,如果我從B站下載了某個視頻後給機核投
稿,那麼當UP主聯繫機核,他們刪除我的盜版後,機核本身就沒有任何法律責任了。類似
的,Youtube也有相依的措施,當版權法提出版權舉報後,只要Youtube迅速刪除了內容,
把侵權視頻的收入(全部或部分)交給版權方後,Youtube本身就沒有任何連帶責任了。
然而,Article 13取消了「避風港原則」,轉而要求網絡服務提供商承擔侵權的責任。即
:如果我又抄了誰的文章,而老白又一時眼花給我過了。那麼對不起,機核恐怕要多一場
官司了。
更麻煩的是,取消了避風港原則後,誰都不知道最壞的情況下會發生什麼:例如,一般來
說,本著「評論、解說、生態研究、心得教學和新聞報導」的目的,使用版權內容是完全
合法的。這也養活了一大票影評人和類似於谷阿莫的...「電影說書客」?雖然「一般來
說」,這些內容是完全合法的,「一般來說」電影公司往往也會和這些UP主建立一個良好
的關係,「一般來說」版權持有方也不會起訴這些UP主。類似的,遊戲也有「版權」的說
法,無論是實況還是過場動畫自然也都收到版權法的保護,「一般來說」遊戲製作方也不
會控告那些遊戲UP主。
但是嘛...這種案子偶爾還是會有的...例如谷阿莫本人就被版權法又水整合起訴,而
PewDiePie的視頻也因為他在直播中不慎說出「Nigga」被《看火人》的團隊提起版權投訴
。在現有版權法框架下,這兩個事件只需要版權法向Youtube申請刪除內容,再單獨和UP
主打官司就可以了,對平台本身並沒有太大的影響。然而,如果「避風港原則」真的被
Article 13取消,Youtube公司就得和谷阿莫一同坐上被告席。
雖然對普通UP主來說,這類案子十分罕見,但是對大平台來說,這種訴訟絕對不可避免。
https://i.imgur.com/bdyxYEc.png
沒錯,用梗圖也算侵權
-是誰殺了我?而我又殺了誰?
-是我殺了我!
這項法案一出,大家都炸了鍋,小網站勉強能接受——畢竟大公司一般不會追著小網站喊
打喊殺。(更何況歐洲也沒啥互聯網產業...)
但是大公司可不能放著這麼大一個法律問題不管,然而想要避免前文指出的法律問題,唯
一的解決辦法是建立一個先審核,後發佈的過濾機制,提前解決侵權問題。
但是...誰TM審核的過來啊!Youtube上每分鐘大概會上傳400小時的內容,總不能雇個百
把萬人盯著屏幕吧...更不用說人也不可能記住世上所有收到版權保護的內容啊。所以唯
一的解決方案是開發一套自動識別版權的過濾系統,然而...目前只有Youtube使用一套成
為「Content ID」的識別算法。
可是這個算法(以現實要求來說)實在是...太弱雞了...這麼說吧,對圖片/視頻來說只
需要一個剪裁、加/減速,還是乾脆加個濾鏡,甚至只需要P一點小東西上去,這個審查系
統立即失效。對音樂就更...總之有人發了隨機生成的白噪音然後被判定為侵權了某些歌
曲的。不過說真的,我很想見識一下被算法鑑定為「白噪音」的歌得有多難聽。
而且,對機器學習稍有常識的人就會指出,對不起,這個甲方我是真伺候不來。
https://i.imgur.com/fv3ioYs.png
據稱這種程度都夠了
更不用說Content ID是依靠將新上傳的視頻和系統中已有的原視頻做對比上的,所以它根
本就沒有辦法壓對比那些沒有發在Youtube上的電影電視劇,外站的視頻等內容。也就是
說,這個系統作為現在「舉報侵權—刪除」系統的補充還行,想要獨當一面還差得遠了。
換言之,目前並沒有任何系統能夠滿足歐盟新版權指令的極高要求。說白了,因為歐洲就
沒有互聯網產業,更沒有幾個機器學習從業者,整個歐盟對現在的互聯網產業似乎有一個
不切實際的幻想。
Youtube也表示,要我滿足這種需求不如殺了我。
唔,等等...
https://i.imgur.com/EFMMmEk.png
如果我自絕於歐洲人民,不為歐洲用戶提供服務,那歐盟就告不到我頭上了呀!
對Facebook和Youtube等公司來說,一旦新版權法通過,在歐盟提供服務的利潤將會遠遠
不及法律問題帶來的損失,所以Youtube高管蘇珊‧沃西基(Susan Wojcicki)就明確表
示:一旦EUCD實施,Youtube立即停止在歐盟的幾乎一切服務。屆時,在歐洲地區,可能
只有極少數公司能夠上傳視頻,普通用戶將無法上傳任何視頻,也無法觀看其餘地區的視
頻。
說的更明白些,就是只有索尼、華納這些手中握有無數版權內容的公司,能夠上傳點預告
、MV和剪輯片段。至於其他UP主(例如PewDiePie)?拜拜了您內,在歐洲不能上傳,上
傳了歐洲人也看不見。
當然,理論上的可能性還是有的:如果你有辦法證明視頻中的一切內容(圖片聲音和你肩
膀右上方掛著的那幅畫以及你背後床上的被套圖樣)你都有版權的話,還是可以發新視頻
的。
這就是為什麼「十三條款」被很多網友稱為「Meme killer」——對論壇來說,如果他們
沒有辦法分辨傻逼網友的表情包有沒有侵權,唯一的辦法就是禁止他們發任何表情包。
這...沒有了[del]妹子圖![/del]沒有了傻屌圖!逛貼吧還有什麼意義!網友們憤怒了!
網友們走上街...打開電腦,開始了他們最擅長的事情——做梗圖。
https://i.imgur.com/Ny2GMbB.png
https://i.imgur.com/8CDU7JF.png
所以...歐洲網友(也)不能上油管了?
其實應該不會這麼慘。首先,最重要是的,這項指令還沒有被通過,所以目前仍然還(很
)有可能被否決或被更改。
其次,這次通過的並不算一個「歐盟法規」而是一個「歐盟指令」,這意味著歐盟國家可
以自由選擇如何實現這條法規。說不定很多這些國家根本就不願意實行這一條呢。
最後,隨著Youtube,ins,Facebook等公司和無數UP主的宣傳,(目前最大的UP主仍然是
PewDiePie嘛)歐盟終於認識到自己的這項新法案的連帶損失好像有些太高了。
這次「版權法鬧劇」反映了一個很殘酷的現實:歐洲的互聯網產業,已經缺乏到想要立法
都缺乏能夠諮詢的從業者了(刨掉其實是買鞋的Zalando,歐洲最大的互聯網公司Spotify
也才Amazon的五十分之一)。
這就是失敗的版權法所帶來的嚴重後果:不但無法保護著作權所有人,還極大的打擊了後
來者創造新內容的動力,甚至無法為任何人帶來經濟利益。
作者: Ttei (T太)   2019-01-21 02:48:00
ACG呢
作者: Glaylikesky (睡眠不足)   2019-01-21 02:50:00
推好文
作者: lindonlin (DaXiah)   2019-01-21 02:51:00
認真文推
作者: kinomon (奇諾 Monster)   2019-01-21 02:58:00
中國用語能不能改一下或是加註解? 看得不是很懂阿
作者: patrickleeee (派脆)   2019-01-21 02:59:00
砝碼是不是怪怪的?
作者: belion (滅)   2019-01-21 02:59:00
歐盟,缺錢吧
作者: Geiwoyujie (低調一哥)   2019-01-21 03:00:00
跟acg還是很有關吧 acg不少meme
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2019-01-21 03:01:00
呼呼 太爽喇 歐洲up全部死去真的發生好像hen好玩世界級歷史事件,絕對屌打以往歐洲上傳的娛樂影片
作者: Yuiwa1996 (黑帽紳士雨蛙君)   2019-01-21 03:05:00
北七,有時候成功的結果是多方面因素相輔相成來的,不然你以為沒YT這西班牙歌能賣多好 ?
作者: b2481 (RayGetRUA-RUA)   2019-01-21 03:06:00
pewdiepie 哭死
作者: mc3308321 (阿阿阿阿)   2019-01-21 03:12:00
很像台灣當年開始發展p2p分享產業的時候 直接告死的狀況 新產業直接被強大的舊產業擠死然後現在(時隔20年)開始做線上串流的模式
作者: rainxo6p (雷恩)   2019-01-21 03:14:00
歐盟又在正常發揮了…咦我怎麼說又
作者: leonieh83 (*‵ω′*)   2019-01-21 03:14:00
感覺很難成真
作者: mc3308321 (阿阿阿阿)   2019-01-21 03:14:00
可惜當時沒有朝著新商業模式發展 而是朝著侵權發展
作者: qwer911 (NIEONEONE)   2019-01-21 03:15:00
最後就是歐洲youtuber要成為youtuber要付1歐元
作者: mc3308321 (阿阿阿阿)   2019-01-21 03:15:00
差異就是根本不用談技術或法律方面 "觀念"上就不認同
作者: itoh (itohmakoto)   2019-01-21 03:17:00
中國用語難懂,且通篇沒有明確的ACG點
作者: aaaaooo (路過鄉民)   2019-01-21 03:18:00
雖然討厭google不過這分成已經算不錯了 不管平台業者是誰那些音樂人都不可能掌握訂價權的 除非他們也自己上傳到自己架的空間抽廣告錢
作者: RedHerring (紅色鯡魚)   2019-01-21 03:24:00
很棒的文章 不講我都不知道...
作者: dosde (DoSDe)   2019-01-21 03:25:00
好多用語都看不懂
作者: rat1882043 (剝絲燉紅蛙)   2019-01-21 03:26:00
中國用語真的很難閱讀,好文章可是讀到一半放棄了
作者: SMMIT (Negan)   2019-01-21 03:26:00
作者: Akahango (汗鴿)   2019-01-21 03:27:00
好文
作者: Justisaac (灰色的天空)   2019-01-21 03:34:00
說沒acg點是不是搞錯了什麼XD
作者: whe84311 (Rainsa)   2019-01-21 03:37:00
諸如LEX或是那些毒瘤反應頻道的Youtuber直接死去
作者: adad48362 (寂寞駱駝)   2019-01-21 03:44:00
幸好Pewdiepie住在英國 英國還是快點脫歐吧 歐洲人真的一堆智障*歐盟
作者: zenki0127 (六瓢)   2019-01-21 03:47:00
他國文章講他國事務
作者: bndan (seed)   2019-01-21 04:01:00
很多事情是相輔相成 = = 想掌握更多權力時 可能帶來更大的風險..這種法條只要一過 權力是爭到了 但翻桌大家都別賺的風險也隨之出現了...
作者: darktasi (桃園達克大叔)   2019-01-21 04:03:00
up主好中國式翻譯
作者: TaiwanXDman (XD...)   2019-01-21 04:05:00
中國竟然也知道三振出局
作者: Golu (沒了戒指的魔王)   2019-01-21 04:21:00
挺好懂的
作者: not5566 (非5566)   2019-01-21 04:28:00
用語很討厭
作者: Fate1095 (菲特)   2019-01-21 04:43:00
對歐盟的印象就是到處搞事 之前手機就搞過一次google了
作者: smena (cmeha)   2019-01-21 04:43:00
寫給10多億PRC人民的文章為何要為了兩千萬ROC人修改無關痛癢的用語問題呢?會不會太嬌生慣養這雖然是中文寫的但就是篇外文文章,難道非要翻譯才看得懂嗎?
作者: ejru65m4 (不控黑貓)   2019-01-21 04:49:00
感謝分享
作者: carzyallen   2019-01-21 04:56:00
法案是對平台太嚴苛,但結論的論述過程也太怪。
作者: royroy666 (老鼠)   2019-01-21 05:07:00
沒差 屁弟派也賺夠了
作者: aegisWIsL (多多走路)   2019-01-21 05:08:00
歐盟正常發揮
作者: jhkujhku (梧桐)   2019-01-21 05:08:00
翻譯呢?
作者: nakomone (nakomone)   2019-01-21 05:17:00
我需要翻譯這是外文啊
作者: kinomon (奇諾 Monster)   2019-01-21 05:25:00
下面gf大的文有潤稿
作者: tbbyan (和自己賽跑的人)   2019-01-21 05:38:00
一堆中國用語 看了豆頁好痛
作者: ejru65m4 (不控黑貓)   2019-01-21 06:13:00
不能學學底下那個翻譯的嗎? 茶來伸手飯來張口還嫌難吃阿diss某國是正常行為 但你也得注意自己的品格
作者: wannayiff (奔塵)   2019-01-21 06:17:00
都2019年了推文還在那邊...
作者: ejru65m4 (不控黑貓)   2019-01-21 06:19:00
不要像某個強國 到處噴自己情緒 禮儀 對分享的尊重不要讓自己變強國人一樣
作者: loveSETSUNA (味噌豆腐)   2019-01-21 06:31:00
一直視頻,看了有夠難受
作者: niwa88 (二羽)   2019-01-21 06:37:00
視你老木
作者: Bewho (壁虎)   2019-01-21 06:50:00
steam沒中文就負評炸彈,轉貼文章正體中文化了還要噓沒改用語,還好意思笑中國人
作者: j022015 ( ˊ ﹀ˋ)   2019-01-21 06:59:00
好歹改一下視頻
作者: wetor (白白)   2019-01-21 07:15:00
所以…只要脫歐什麼都解決了
作者: pinqooo (東條家的二里頭)   2019-01-21 07:19:00
一堆中囯用語直接end
作者: jack0204 (Jarbar王朝)   2019-01-21 07:27:00
中國用語很難讀是中文看不懂?
作者: h07880201 (Dot綠茶)   2019-01-21 07:29:00
簡體改正體中文哪有什麼難 word就可以一鍵轉了用語改一下好嗎 這就跟中英夾雜一樣難看
作者: ImCasual (七星破軍幹你娘)   2019-01-21 07:29:00
Youtube的版權系統已經夠片面了 歐盟還可以更糟呢
作者: a204a218 (Hank)   2019-01-21 07:31:00
有些人自我意識過剩的程度一點都不輸中國人
作者: pcfox (京極元狐)   2019-01-21 07:37:00
有些人就會檢討自己人給別人看呢?高級份子底嗎?
作者: shayne5626 (大甲黑龍波)   2019-01-21 07:37:00
謝謝
作者: axakira (axa)   2019-01-21 07:44:00
我看得懂中文,但就是看不懂中國用語,像「兆」在大陸竟然等於「百萬」這TM誰懂啊!
作者: ar0sdtmi (黑色眠羊)   2019-01-21 07:44:00
這篇文章用語沒有那麼難懂吧
作者: qazzqaz (qazzqaz)   2019-01-21 07:46:00
用語看的有點累……不過很少看到這麼有深度的文章給推
作者: sam8533003 (koyomi)   2019-01-21 07:50:00
噓中國用語的就好像是嫌“英日文作品為什麼不翻譯好給我看”一樣,不爽就學啊
作者: wangeric (gaiety)   2019-01-21 08:04:00
樓上說什麼呢?英日語這種高尚的語言豈可與低下的中國用語比擬?
作者: dichenfong (S級英雄第一位 唬爛超人)   2019-01-21 08:05:00
文章不錯啦
作者: dnek (哪啊哪啊的合氣道)   2019-01-21 08:13:00
先審核後發佈很難嗎,b站進軍歐洲的春天到了XDD
作者: verdandy (無聊人)   2019-01-21 08:18:00
台灣其實還有一個地方兆等於百萬:廣播頻率。
作者: jason1515 (SoSho)   2019-01-21 08:22:00
講的每個人都該懂所有語言一樣 這裡是台灣的ptt po不是本國的文章本來就不能要每個人都能看懂阿不爽就學根本笑死人 放大絕逆
作者: cybermeow (我有一隻貓)   2019-01-21 08:26:00
是不是出國太久了看完沒特別感覺到違和感...可能平常都在看外文文章的關係www
作者: wings1220 (加倍貢丸)   2019-01-21 08:31:00
作者: comettsanyue (TsanYue)   2019-01-21 08:37:00
作者: eineFrage (問?)   2019-01-21 08:39:00
Tag
作者: a1234555 (肉寶寶)   2019-01-21 08:40:00
好想推好文,但真的看的很吃力這不是平常那種出現一兩個中國用語被噓的程度文章長,又整篇都是很妨礙閱讀
作者: defreestijl (花生)   2019-01-21 08:41:00
中國領袖全球十年
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2019-01-21 08:41:00
這文章有用什麼特別難懂的詞彙嗎@@"
作者: WindSucker (抽風者)   2019-01-21 08:41:00
翻譯成國語吧b站起飛
作者: ernie851224 (XGAMBIT)   2019-01-21 08:45:00
好文推個
作者: poeoe   2019-01-21 08:45:00
很好懂啊
作者: tim201227 (博德)   2019-01-21 08:45:00
其實 我看不出來真的那麼難讀懂嗎 看完才發現推文狂罵
作者: yuisde850613 (西屯夜說)   2019-01-21 08:49:00
很好懂阿 到底哪裡難懂了
作者: krit1009 (嚕嚕奧瑞)   2019-01-21 08:50:00
谷阿莫表示:
作者: willytp97121 (rainwalker)   2019-01-21 08:52:00
版權法管得太多在資訊社會跟自殺沒兩樣
作者: wushanglin (530)   2019-01-21 08:53:00
中國用語
作者: cjy1201   2019-01-21 08:56:00
我就很多看不懂 看得懂的應該是常常看對面的網站吧
作者: cochon23 (coco)   2019-01-21 08:59:00
推認真好文。解說清楚易懂。
作者: roc074 (安安)   2019-01-21 09:01:00
繼退出中國之後又要退出歐盟嗎XD谷歌還是回去吃自己吧!
作者: willytp97121 (rainwalker)   2019-01-21 09:02:00
二創meme這些本來就很難界定,硬要白紙黑字列規矩沒好處
作者: MartinJ40 (Martin J-40)   2019-01-21 09:02:00
支那用語
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2019-01-21 09:03:00
這文章本來就是對岸來的啊 = = 酸用語幹啥
作者: protoss97 (wei)   2019-01-21 09:04:00
沒看推文,根本沒想到什麼中國用語問題,現在是不是喊個china no.1 ptt就會崩潰啊?
作者: a75091500 (凱洛がいらく)   2019-01-21 09:05:00
中國用語改一下吧,互聯網改網路,在線改線上,搜尋取代可以讓你文章更好
作者: Mark101 (SunRed)   2019-01-21 09:05:00
支那用語是不會自己轉嗎?
作者: protoss97 (wei)   2019-01-21 09:07:00
以後看到什麼凹醬我看也可以噓了,不解釋誰知道凹醬是什麼?
作者: WARgame723 (釩合金大濕)   2019-01-21 09:07:00
太長了
作者: rosseforp113 (媽寶教授)   2019-01-21 09:07:00
推 好看
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2019-01-21 09:08:00
就有些人反中到神智不清了
作者: bomda (蹦大)   2019-01-21 09:09:00
不想翻不如別轉了 支那用語 反正歐盟有種這樣做也是搞死自己
作者: Mark101 (SunRed)   2019-01-21 09:11:00
你是中國人嗎? 呵呵
作者: Vulpix (Sebastian)   2019-01-21 09:11:00
人家就生肉君啊。想吃熟肉自己豐衣足食。
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2019-01-21 09:12:00
我中華民國人 算不算中國人啊?不太清楚耶
作者: killpolice (殺警察)   2019-01-21 09:13:00
英國:還好我跳船了
作者: Mark101 (SunRed)   2019-01-21 09:15:00
連自己哪國人都不知道www
作者: MoonMan0319 (Innocent World)   2019-01-21 09:17:00
看到視頻就直接
作者: ShibaTatsuya (司波達也)   2019-01-21 09:24:00
推,我竟然全部看完了,而且我竟然能理解那些中國用語XDD
作者: weiBritter (逆襲的御姊控!)   2019-01-21 09:25:00
講中文
作者: qazzqaz (qazzqaz)   2019-01-21 09:25:00
就算對用語不熟,那就當生肉嘛,難得一篇好文章因為用語被噓真是不知道該說什麼……
作者: anna89 (阿喵www)   2019-01-21 09:25:00
中國用語
作者: evolution907 (Davis)   2019-01-21 09:34:00
崩潰也太多= =
作者: tom50512 (空心菜)   2019-01-21 09:36:00
視頻
作者: badend8769 (壞結局)   2019-01-21 09:39:00
作者: silver00 (Seeker)   2019-01-21 09:40:00
好歹也翻譯一下
作者: Galm (水牛)   2019-01-21 09:44:00
雖然有些中國用詞但還是個好文,長知識給推
作者: speedup1104 (Confederate)   2019-01-21 09:45:00
智障歐盟
作者: Sechslee (キタ━━(゚∀゚)━━!!)   2019-01-21 09:48:00
歐盟真的可撥
作者: kinghtt (萬年潛水伕)   2019-01-21 09:49:00
如果內容為真...這真的是版權玩過頭要求你管把分成比例調整讓利給版權方還說得過去
作者: Daxin (D@mn)   2019-01-21 09:50:00
都轉繁中了還叫,怎沒看到這些人去抗議"花嫁"之類的日文
作者: FrogStar (蛙星)   2019-01-21 09:52:00
這也要人翻 哈哈哈
作者: t77133562003 (我是一隻山羊)   2019-01-21 09:54:00
這種流水帳 東挖一點西挖一點 的文章 看了很痛苦
作者: bt1998 (屄梯)   2019-01-21 09:55:00
茶來伸手飯來張口還敢嫌阿有些人是反中反到變智障了是不是
作者: poeoe   2019-01-21 09:57:00
這種玩法根本沒有一家平台業者能承受 歐盟實在很誇張
作者: qscgg (QSC)   2019-01-21 10:04:00
這消息不是有點久了嗎...
作者: smena (cmeha)   2019-01-21 10:06:00
其實多學一個語言沒什麼不好,英文和PRC文畢竟讀者多吃生肉獲取知識一定比等人翻譯要快得多,正體中文的文章還是要靠ROC人自己發揚才行,不然20M人用的語言影響力還是小的
作者: amaranth (liann)   2019-01-21 10:09:00
是真的看不懂還是故意亂入應該心裡有數吧
作者: iamnotgm (伽藍之黑)   2019-01-21 10:09:00
學習了
作者: tim0619123 (mosbaga)   2019-01-21 10:10:00
只有我看不懂在公三小嗎= =用詞也修一下 沒人看得懂拉機核到底是指什麼= =
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2019-01-21 10:13:00
機核網 就是他發文那個論壇 GameCores實際上你去打稽核兩個字就會跳出來了機核*
作者: bbkingck (Twister)   2019-01-21 10:15:00
原文書都看得下去,中國用語就不行了,還真是奇觀
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2019-01-21 10:15:00
好笑的是這篇對岸用語還不是很多
作者: smena (cmeha)   2019-01-21 10:17:00
要避免PRC侵略本國主權,就該從學習敵國語言文化開始,而不是叫敵國配合本國
作者: miname (>.<)   2019-01-21 10:17:00
我敢尬這樣魔好
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2019-01-21 10:27:00
過了好像可以搞暗黑兵法整人wwww
作者: Dirgo (靜!)   2019-01-21 10:28:00
學學避風港原則不錯啊,長知識.大公司都不跟你玩的東西,小老百姓當然是洗洗對睡,不做不錯.
作者: ToothGrass (芽草)   2019-01-21 10:31:00
好文值得補血,只要有內容是對岸寫的又何妨
作者: PTTRush (進攻)   2019-01-21 10:33:00
鐵塔夜景有版權...
作者: SOSxSSS (可愛的女孩有大大的jj)   2019-01-21 10:41:00
中國人不打中國人
作者: ZooseWu (N5)   2019-01-21 10:41:00
求翻譯
作者: DAVIDLONG (大問號)   2019-01-21 10:44:00
好文推個但 不能用梗圖的推論會不會太滑坡阿
作者: TessaFan (TessaFan)   2019-01-21 10:46:00
視頻
作者: Kagero (摩荔枝天(茄汁))   2019-01-21 10:48:00
匪區用語滾
作者: Jin63916 (摳幫瓦)   2019-01-21 10:49:00
視頻到底是什麼
作者: jimmy689 (吉米蛆蛆)   2019-01-21 10:53:00
ㄏㄏ崩潰起來
作者: wansincere (無印良品)   2019-01-21 11:05:00
好文推,而且這篇用語其實只有少數幾個對岸詞彙,也不難懂,硬要雞蛋裡挑骨頭也沒他們辦法
作者: henrynIl   2019-01-21 11:10:00
視沙小
作者: kwenweichu (其實很無奈)   2019-01-21 11:12:00
我看不懂,所以你要幫我翻譯 嗯嗯邏輯100
作者: opmikoto (MIKOTO)   2019-01-21 11:12:00
機核是啥?機體核心?? 版權法是啥?法人?
作者: alinalovers (凜冬將至企鵝在天涯)   2019-01-21 11:14:00
想說怎麼那麼多智障語,原來文章是中國轉貼來的,話說連YT都上不了的談這個不會太可笑?
作者: treeson (樹桑)   2019-01-21 11:19:00
這個估計對岸人自己都看了想砸螢幕
作者: siro0207 (希羅)   2019-01-21 11:21:00
而不是較敵國配合本國? 說這個之前先看看中國啥時配合過台灣叫
作者: zxxxxxxxxx (你和我走一波6)   2019-01-21 11:22:00
作者: siro0207 (希羅)   2019-01-21 11:24:00
不過一個不能上youtube 同時最近也需審核才能上傳影片的國家人民擔心別國的版權問題也是挺有趣的
作者: b20124 (火燐o)   2019-01-21 11:26:00
怎麼一堆87在噓 中國文章當然中國用語
作者: sos86245 (morilisten)   2019-01-21 11:27:00
謝轉文,幫補血
作者: GodMuii (WOWhead)   2019-01-21 11:28:00
支那賤畜語是三小
作者: Tiandai (Tiandai)   2019-01-21 11:34:00
一堆伸手牌 笑死 真噁
作者: yangjam (阿土伯鬧不夠)   2019-01-21 11:39:00
從中國轉來的文章有中國用語有什麼好崩潰的啊www怎麼沒看到日文原文轉過來有人生氣成這樣XDD
作者: Nravir   2019-01-21 11:43:00
幫忙翻譯外國語
作者: emptie ([ ])   2019-01-21 11:43:00
一堆中國自助餐 也沒看你貼日文跳成這樣
作者: WindSucker (抽風者)   2019-01-21 11:44:00
翻譯翻譯
作者: kevinh0718 (kevinh0718)   2019-01-21 11:44:00
推,然後看完後根本沒覺得多少中文用語
作者: alexgame01 (愛吃貓的魚)   2019-01-21 11:45:00
歐洲人:請給我黃金 youtube已退出對戰
作者: Nravir   2019-01-21 11:52:00
youtube學nico那樣嚴格不就好了= =
作者: a204a218 (Hank)   2019-01-21 11:56:00
nico都死成這樣了你還要學他喔
作者: WindSucker (抽風者)   2019-01-21 11:58:00
中國用語
作者: Nravir   2019-01-21 12:01:00
NICO重版權成這樣很符合歐盟R~這不是歐洲人最愛= =
作者: LoveATJ (帥哥+美人=絕配)   2019-01-21 12:13:00
視頻對岸連youtube都上不了呢呵呵呵
作者: jokerjuju (juju)   2019-01-21 12:17:00
噓中國用語
作者: a0211166   2019-01-21 12:34:00
你看不懂就別看了 可以不進來
作者: w40w40w40w40 (w40w40w40w40)   2019-01-21 12:40:00
文章寫得還不錯 可是這文是中國來的? 一狗票中國用語...
作者: siro0207 (希羅)   2019-01-21 12:44:00
他們不進來是要如何事前知道自己會看不懂? 標題有說中國文章嗎?
作者: evanade (二萌)   2019-01-21 13:13:00
視頻
作者: s21995303 (s36662400)   2019-01-21 13:14:00
講他國事務的他國文章
作者: s33003030 (calaser)   2019-01-21 13:21:00
支那用語
作者: kasumi999 (San)   2019-01-21 14:17:00
作者: oyaji5566 (大叔56)   2019-01-21 14:21:00
重點是內容談到的東西,不是什麼文字上用語
作者: a1e (我上了賊船了囧)   2019-01-21 14:34:00
看不懂的是國小學生吧
作者: vvvvaaaa (s9545114)   2019-01-21 14:47:00
中國文章用中國用語沒問題啊。這種深度文鬼島也寫不出來啦,有翻譯能看就偷笑了還在哭,可撥
作者: valorhu (123)   2019-01-21 15:56:00
會覺得谷阿莫被告是沒道理的還有看的價值嗎?w
作者: axakira (axa)   2019-01-21 15:59:00
大概是因為台灣人忙著賺錢都來不及了吧,所以才沒人翻這種文章。再說也沒人求對岸幫忙翻譯吧,有興趣的人原文都啃的下好唄
作者: garman0403 (他長)   2019-01-21 16:36:00
可撥。看不懂的中文程度是多差
作者: violing613 (house..my pet......)   2019-01-21 16:44:00
閱讀能力是低下到什麼程度才會覺得這篇有困難-.-

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com