[閒聊] 會把動畫講成動漫的是哪種人

作者: yuigood (圈ㄟ)   2019-01-12 13:11:18
https://i.imgur.com/smT342s.png
欸欸我是快30歲老人啦
以前是宅宅聽到人家把anime講成卡通會超幹爆怒
現在是好色龍聽到人家把anime講成動漫會超幹爆怒
卡通起碼還有cartoon這個語源啦
啊anime是怎麼從動畫變成動漫的咧
作者: sokayha (sokayha)   2019-01-12 13:12:00
年輕人......
作者: jeff235711 (jeff235711)   2019-01-12 13:12:00
質量
作者: aulaulrul4 (貓君)   2019-01-12 13:12:00
北京人
作者: sos976431 (sos)   2019-01-12 13:12:00
像你這種想釣魚的人吧
作者: IPSVATN (Mr.IPS)   2019-01-12 13:12:00
我都說卡通 叫自己喜歡叫的就好
作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2019-01-12 13:12:00
共共用語
作者: devilezio (諸葛仲林)   2019-01-12 13:12:00
視頻
作者: peterlin495 (夜夜)   2019-01-12 13:12:00
五樓
作者: hms5232 (未)   2019-01-12 13:13:00
就不懂詞到底怎麼來的 遇到也懶得去糾正
作者: tomsonchiou (TC)   2019-01-12 13:13:00
會把影片說成視頻 品質說成質量的那種人
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:13:00
對岸的人不懂 傳到台灣後台灣人又誤解
作者: NARUTO (鳴人)   2019-01-12 13:13:00
阿共仔的陰謀
作者: WTFCN (WTFCN)   2019-01-12 13:13:00
支那人
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜)   2019-01-12 13:14:00
昔有卡通 今有動漫
作者: a204a218 (Hank)   2019-01-12 13:14:00
真的不明白這個詞是想表達什麼,會動的漫畫?
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2019-01-12 13:14:00
( ′﹀‵)/︴<>< <>< ><> ><> ><> <><
作者: seiya2000 (風見)   2019-01-12 13:14:00
只有台灣人會生氣吧,搞不慬這有什麼好氣的
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:14:00
很多人以為動漫指的是會動的漫畫 那原創番怎麼辦
作者: hoanbeh (孫南)   2019-01-12 13:14:00
動漫聽起來逼格比較高
作者: sokayha (sokayha)   2019-01-12 13:14:00
來源就會動的漫畫 對岸用詞 而且實際也是沒道理的詞
作者: ilovemumi (姆咪姆咪~心動動)   2019-01-12 13:15:00
卡通瘋
作者: a210510 (隨風)   2019-01-12 13:15:00
釣魚仔
作者: seiya2000 (風見)   2019-01-12 13:15:00
角色名字被亂叫、被黑都沒人在意了,就只會對這個7pupu
作者: jeff235711 (jeff235711)   2019-01-12 13:15:00
原創也一樣啊。不都一張一張的動起來
作者: roy31317 (瞇瞇眼= =)   2019-01-12 13:16:00
只有宅宅才那麼在意這些吧 一般人都聽的懂就好了
作者: NerVGear (Phantom)   2019-01-12 13:16:00
動漫不是台灣先叫的嗎?
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:17:00
一開始動漫是台灣用來指動畫跟漫畫 傳到對岸去以後
作者: nomorethings (水樹奈々様最高!!)   2019-01-12 13:17:00
硬盤 鼠標 光盤 網盤 視頻 動漫
作者: jeff235711 (jeff235711)   2019-01-12 13:17:00
插件?優化?
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜)   2019-01-12 13:18:00
突然想到以前有卡漫這個合稱XD
作者: class21535 (滷蛋王)   2019-01-12 13:18:00
討論過N遍了拉 起源是對岸雜誌 動漫時代
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:18:00
的稱呼詞 後來回傳台灣 台灣年輕人也跟著不明就裡
作者: kullan (Welcome to Hentai-wan)   2019-01-12 13:19:00
中國人
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:19:00
原創就不是原作漫畫的作品 那怎麼叫會動的漫畫?
作者: shuanpaopao (八咫鳥)   2019-01-12 13:19:00
臺灣一直是當動+漫(畫)用,代指ACG界吧...第一次看到
作者: NerVGear (Phantom)   2019-01-12 13:19:00
我看維基動漫時代1998 台灣的1993就有惹
作者: hebizhuabing (我が名はめぐみん!)   2019-01-12 13:20:00
動漫一條街
作者: class21535 (滷蛋王)   2019-01-12 13:20:00
動畫本身也不是一個準確的詞 黏土跟木偶拍的也是動畫
作者: hoanbeh (孫南)   2019-01-12 13:20:00
動漫=動畫 漫畫就直接說漫畫 根本不會搞混
作者: WindSucker (抽風者)   2019-01-12 13:21:00
敵軍
作者: s1310306 (老爹)   2019-01-12 13:21:00
動漫展
作者: brightwish (密碼同帳號)   2019-01-12 13:21:00
說真的很想叫這些中國人改過來 都不覺得詞不達意嗎?
作者: angryfatball (★上將潘鳳✩)   2019-01-12 13:21:00
中國人
作者: mc3308321 (阿阿阿阿)   2019-01-12 13:21:00
哈哈
作者: shuanpaopao (八咫鳥)   2019-01-12 13:22:00
另外我最受不了的是傲嬌被當成驕傲用,這種ACG專有名詞100%是誤用,特別好笑。https://i.imgur.com/8FHjuNG.jpg
作者: class21535 (滷蛋王)   2019-01-12 13:22:00
台大卡漫社都還在吧 哈
作者: nothink0 (燼)   2019-01-12 13:22:00
中國人好像也有這個爭議
作者: sokayha (sokayha)   2019-01-12 13:23:00
他們指的漫畫不光指我們說的這種有分鏡的實質漫畫原作 就指圖而已
作者: brightwish (密碼同帳號)   2019-01-12 13:23:00
迪士尼動漫展? 吉卜力動漫展? 集英社動漫展?
作者: itoh (itohmakoto)   2019-01-12 13:23:00
支那人
作者: brightwish (密碼同帳號)   2019-01-12 13:23:00
根本超級混淆的
作者: shuanpaopao (八咫鳥)   2019-01-12 13:23:00
第一次看起點網文看到主角傲嬌我還在想他媽這三小
作者: e446582284 (ef225633)   2019-01-12 13:26:00
我一直以為動漫是動畫+漫畫,不是嗎?
作者: brightwish (密碼同帳號)   2019-01-12 13:27:00
Animax也整天動漫動漫地喊 誰能去叫他改改阿
作者: sokayha (sokayha)   2019-01-12 13:27:00
原來是
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:27:00
對岸老人也有在念年輕人 可是很多人覺得沒關係
作者: bomda (蹦大)   2019-01-12 13:28:00
去問支那人
作者: sokayha (sokayha)   2019-01-12 13:28:00
老人們(包括我)就認命吧 氣死也沒用 誤用的變主流是不可逆過程XD
作者: Briefs0321 (朕今日微服召妓)   2019-01-12 13:28:00
一堆怪名詞幾乎都中國人傳過來的 辭不達意又不精確
作者: class21535 (滷蛋王)   2019-01-12 13:29:00
就無感阿 以前在看首華 中都卡通台的誰管你動畫還動漫
作者: Briefs0321 (朕今日微服召妓)   2019-01-12 13:29:00
現在也一堆台灣人受影響 看了只為他們感到可憐
作者: agag5123 (ag)   2019-01-12 13:29:00
欸?一直以為動漫是"動畫&漫畫"的簡稱
作者: onnax (日出了 晚安)   2019-01-12 13:29:00
アニメ也沒有什麼中文的正確譯名吧,本來就是日本自己的用語,不過我個人是覺得”動漫=動畫+漫畫”或是”會動的漫畫”感覺都可以XD
作者: howard0113 (無敵係邊)   2019-01-12 13:30:00
動漫是動畫+漫畫 只是積非成是就變現在這樣ㄌ
作者: adk147852 (Immortal)   2019-01-12 13:31:00
看Animax的人
作者: c32867689   2019-01-12 13:32:00
懂的人都不出來 只會獨善其身
作者: GPX2020 (ㄒㄒ)   2019-01-12 13:34:00
很多年輕宅男宅女LINE群都這樣講 老人氣噗噗也沒用
作者: class21535 (滷蛋王)   2019-01-12 13:34:00
不能怪他們阿 打開MYVIDEO Litv等平台都是寫動漫
作者: class21535 (滷蛋王)   2019-01-12 13:35:00
知道錯在哪裡就好了 想生氣的就讓他去生氣
作者: yourney277 (川添)   2019-01-12 13:35:00
看到把動畫=動漫 就很不爽
作者: xo45527788   2019-01-12 13:35:00
一堆凶宅XD
作者: banana1 (香蕉一號)   2019-01-12 13:37:00
動漫=動畫+漫畫啊,我都會說我的娛樂是看動漫,不對嗎?
作者: pcs80806 (da142)   2019-01-12 13:37:00
使用Google翻譯 輸入anime真的是優先翻譯成動漫
作者: class21535 (滷蛋王)   2019-01-12 13:38:00
GOOGLE大神 連你都!!!
作者: Tads   2019-01-12 13:38:00
用字遣詞本來就隨著時代在變阿 在過幾年又換種說法 是不是
作者: xo45527788   2019-01-12 13:38:00
作者: kbccb01 (王同學)   2019-01-12 13:38:00
中國那邊也在戰啊 在貼吧看過好幾次覺得樓主說“動漫化”太刺耳而出來罵的
作者: banana1 (香蕉一號)   2019-01-12 13:39:00
難道我說看動漫,會有人以為我不看漫畫?
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:39:00
現在年輕人真的會覺得你沒在看漫畫啊
作者: agag5123 (ag)   2019-01-12 13:40:00
喔樓上這個問題,真的會有人會問.."那你看漫畫嗎?"
作者: sokayha (sokayha)   2019-01-12 13:40:00
多的是 年輕人連漫畫的字嫌看不下去的都有
作者: pcs80806 (da142)   2019-01-12 13:40:00
另外Google也是把Video翻譯成視頻(旁邊還有打勾標誌)
作者: rufjvm12345 (小飯)   2019-01-12 13:40:00
因為有人會這樣用 請推薦我動漫 推他漫畫 結果說不是
作者: onnax (日出了 晚安)   2019-01-12 13:41:00
回樓主,但是英語系國家就已經把Anime和animation分開啦,如果要從英語的Anime翻譯的話就是”日系動畫”的意思吧
作者: Gokudo (極道)   2019-01-12 13:41:00
看到這種我不都理他而已XD
作者: CannedHamEgg (罐裝火腿蛋)   2019-01-12 13:41:00
所以開拓動漫祭到底是啥
作者: Bencrie   2019-01-12 13:41:00
文本
作者: sokayha (sokayha)   2019-01-12 13:41:00
嗯 這版也出現好幾次了
作者: class21535 (滷蛋王)   2019-01-12 13:43:00
是綠豆糕
作者: r901700216 (LS)   2019-01-12 13:43:00
一直以為是動畫+漫畫 不過對我來說看得懂就好了
作者: class21535 (滷蛋王)   2019-01-12 13:44:00
比起會搞錯的人 我覺得氣BUBU的人比較有意思
作者: Exmax1999 (兩千)   2019-01-12 13:44:00
動漫祭就動畫+漫畫啊 這篇明明是在講把動漫=動畫的人
作者: asd01248967 (超級阿宗)   2019-01-12 13:45:00
我都叫卡通
作者: onnax (日出了 晚安)   2019-01-12 13:45:00
而且動漫,解釋成”會動的漫畫風格作品”感覺也行,漫畫風格本身就有簡化線條或是誇張化現實表現的意思,只能說在意這種譯名的凶宅太兇了XD
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:45:00
可是這不是譯名 是誤用就是這種找理由的才會引出一堆凶宅啊 怪誰
作者: sokayha (sokayha)   2019-01-12 13:46:00
這樣說好了 也是C洽現在常有的真實案例 一篇「求推薦xxx的動漫」 你進去回一大串你喜愛的某漫畫作品推薦 然後發現人家完全不理你 因為人家是來問動畫的 很幹的XD
作者: xo45527788   2019-01-12 13:46:00
你把動漫當成蔬果的詞就好了阿
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:47:00
說你誤用還找一堆跟誤用沒關係的理由 誰都會生氣啦
作者: ga644906   2019-01-12 13:47:00
有什麼好氣的= =
作者: Erichikaunkr (兩百四)   2019-01-12 13:47:00
就錯誤解釋 不在意的人就不在意 如此而已
作者: onnax (日出了 晚安)   2019-01-12 13:48:00
你能分辨出動畫和動漫是正確的譯名還是誤用嗎?就是因為動漫可以有不同解釋所以我才以譯名來稱呼啊
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2019-01-12 13:48:00
人家的『譯名』也有新含義哩...哎~老人家不懂的啦
作者: Erichikaunkr (兩百四)   2019-01-12 13:48:00
只是這樣老宅跟新宅溝通會有隔閡,很麻煩
作者: ClannadGood (修)   2019-01-12 13:49:00
一堆新人弄錯求推薦的很煩動漫從集合名詞變偏義複詞我也是笑笑啦
作者: sokayha (sokayha)   2019-01-12 13:49:00
一詞雙意沒關係 但動漫如果想這樣一詞雙意是從前後文還沒辦法分辨出來到底是指哪個XD
作者: Hollowmoon (阿猴)   2019-01-12 13:50:00
好色龍那種咖你也拿來問
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:51:00
推文就有那種會讓人生氣的硬要解釋流 還怪凶宅呵呵
作者: ClannadGood (修)   2019-01-12 13:51:00
A:我父母雙亡 B:幫QQ 誰養你的阿 A:我媽 B:幹
作者: onnax (日出了 晚安)   2019-01-12 13:52:00
動:動畫、會動的,漫:漫畫、漫畫風格的作品,那動畫和動漫在現在的應用很大程度是在翻譯アニメ這個詞,所以”譯名”錯在哪?
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2019-01-12 13:52:00
誰跟你說父母是父+母?中文字又不是一個字就是單一意思
作者: class21535 (滷蛋王)   2019-01-12 13:54:00
很爛的比喻 蔬果比較好
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:54:00
又在解釋呵呵 然後又怪人凶宅呵呵
作者: onnax (日出了 晚安)   2019-01-12 13:55:00
番茄是蔬果,所以這句話你要怎麼解釋
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2019-01-12 13:55:00
父母是由parents翻譯來的,"pa"rents "pa" "pa" 懂嘛?
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:55:00
當別人在講字詞起源 就有人要自以為是從翻譯切入
作者: Exmax1999 (兩千)   2019-01-12 13:56:00
蔬果不就蔬菜水果? 難道蔬果有單指蔬菜的意思嗎
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:56:00
別人不接受又要怪人凶宅呵呵
作者: onnax (日出了 晚安)   2019-01-12 13:56:00
如果每個人講出來不一樣,那不就是不一樣的含義了,我提出的觀點只是說別在意名詞而已
作者: ilove640 (子夜)   2019-01-12 13:57:00
要與國際接軌啊 不學一些外國語言以後要怎麼跟人競爭= =人家熟讀中式中文也要被嘴
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:57:00
真的是硬要解釋耶 你切入的點就不一樣啊
作者: onnax (日出了 晚安)   2019-01-12 13:57:00
能看懂就看懂,看不懂沒辦法分辨就和說出這句話的人討論,就這樣啊,看到特定詞彙就罵人不就兇宅嗎
作者: Exmax1999 (兩千)   2019-01-12 13:57:00
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:58:00
又怪人凶宅了呵呵
作者: class21535 (滷蛋王)   2019-01-12 13:58:00
這篇大部分都知道是誤用阿 要生氣去找誤用的人
作者: Exmax1999 (兩千)   2019-01-12 13:58:00
番茄就蔬菜水果啊 怎麼了嗎
作者: brycejack (頭腦浸水)   2019-01-12 13:59:00
我比較好奇會因為詞彙使用而暴怒都哪種人
作者: supersusu (蘇趴Saiyan)   2019-01-12 13:59:00
原創動畫、小說改編:....
作者: twn65w65 (喵喵羊)   2019-01-12 13:59:00
是哦,看到你這種的我還真想看看你怒的時候能把我怎麼樣
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 13:59:00
聽到膩的人啊
作者: pink19961106 (Sakura)   2019-07-13 14:24:00
樓下你猜五樓的雞雞等下會怎麼樣?
作者: Dillon0801 (Dillon)   2019-07-13 14:25:00
會被一樓含住
作者: yanyao13 (燕返)   2019-07-13 14:25:00
======================會爆=======================
作者: pink19961106 (Sakura)   2019-07-13 14:26:00
幹 我輸了......誰來救我
作者: Dillon0801 (Dillon)   2019-07-13 14:28:00
我這不是來了嗎 嘴巴張開
作者: ckniening (☞罌粟小子☜)   2019-01-12 14:00:00
我看過會這樣生氣的都是國中生
作者: ga644906   2019-01-12 14:01:00
好吧 這樣我只能把動畫跟動漫叫卡通算了
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 14:01:00
那大概你還在讀國中 沒出過社會吧
作者: shadowdio   2019-01-12 14:01:00
富二代肌肉潮潮
作者: Laminor (俺只是個路過的天然呆)   2019-01-12 14:02:00
動漫變成單指動畫反而會造成很多誤解
作者: shine5611 (Tiffany)   2019-01-12 14:02:00
一直的認知就是動畫+漫畫 誰管對岸怎麼叫
作者: icrticrt1682 (30)   2019-01-12 14:03:00
其實對岸那邊的ACG圈也吵這個好幾年了,只是一直吵不出結果來,而且吵一吵就會有把Anime講成動漫的人腦羞,結果就更故意去講…- -
作者: jokerjuju (juju)   2019-01-12 14:03:00
皮克斯那些也是動畫阿 ......
作者: kisc32950 (睡神)   2019-01-12 14:03:00
想成會動的漫畫不就好了,我也都是30以上的人了也不覺得有什麼好氣啊
作者: adk147852 (Immortal)   2019-01-12 14:04:00
這種事基本上是人多那邊決定的 沒在分什麼原本怎樣
作者: sean0212   2019-01-12 14:04:00
不是有動漫展這種說法嗎?不是ACG然後沒有Game的意思嗎?
作者: offstage   2019-01-12 14:05:00
隨便啦,會沉迷卡通的本來就是一群...... XD
作者: liuedd (~柳橙~)   2019-01-12 14:05:00
什麼動漫,我只聽過卡通=_=
作者: nwkasim (卡西姆)   2019-01-12 14:06:00
支那語:這水平的視頻真是質量低下
作者: offstage   2019-01-12 14:07:00
動畫=看起來人物會動的影片,動漫=動畫+漫畫
作者: icrticrt1682 (30)   2019-01-12 14:07:00
吵的點和糾結的原因是把動畫(Anime)講成動漫(原泛指Anime+Comic)這回事吧,動漫這詞一直都有別的用途所以不要誤用是沒差
作者: sokayha (sokayha)   2019-01-12 14:10:00
視頻 質量 水平 說實在的我很愛用 覺得這些詞有一些俗氣感講起來很有fu 但動漫這誤用我不行XD
作者: digodi (我的心,有個洞)   2019-01-12 14:13:00
分的出來就好。名詞定義還沒完全,就以某種定義比較高尚而自滿,就不知道在做什麼了。
作者: sokayha (sokayha)   2019-01-12 14:14:00
重點是分不出來...
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 14:15:00
也有人要擅自認定別人覺得高尚 再怪人凶宅啊呵呵
作者: Archi821 (Archi)   2019-01-12 14:15:00
視頻、水平沒問題,但質量放在一起是誤用
作者: chuckni (SHOUGUN)   2019-01-12 14:16:00
台灣人,因為日本根本就沒有「動漫」的連用詞
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2019-01-12 14:17:00
蕃茄不是動物嗎 記得還有看過解剖圖
作者: MIOAAZO (脫非入歐)   2019-01-12 14:23:00
沒什麼好討論的吧 圈內人還這樣用不是智障是什麼
作者: bear701107 (熊)   2019-01-12 14:24:00
可是你指稱智障 會有人說你是氣噗噗凶宅啊
作者: brielle (飄)   2019-01-12 14:27:00
一直都覺得動漫涵蓋動畫+漫畫很好用啊...為什麼算誤用
作者: MIOAAZO (脫非入歐)   2019-01-12 14:29:00
我個人覺得動漫這詞完全可以用 但得用在對的地方 比如動漫歌就很87 你的漫畫是有歌嗎 但如果用在動漫展 我就覺得很合理啊
作者: rufjvm12345 (小飯)   2019-01-12 14:29:00
因為有人的動漫只有動畫 不包含漫畫A:可以推薦我最近的動漫嗎 B;推某漫畫 A:我不要漫畫
作者: momo81 (毛毛)   2019-01-12 14:31:00
動漫不是=動畫+漫畫嗎
作者: qd6590 (說好吃)   2019-01-12 14:31:00
動漫我只接受動畫+漫畫
作者: scott0002 (sc)   2019-01-12 14:36:00
動漫 唸起來很正常吧
作者: Diehardx   2019-01-12 14:37:00
動漫動漫動漫
作者: gate210 (paradox44)   2019-01-12 14:38:00
我都當動畫+漫畫
作者: a204a218 (Hank)   2019-01-12 14:41:00
某些人一邊罵用視頻質量水平的人一邊笑介意動漫的人是沒出過社會也是很好笑
作者: hinajian (☆小雛☆)   2019-01-12 14:44:00
這也討論很多遍了吧
作者: BusterButter (奶油巴斯特)   2019-01-12 14:46:00
通常動畫是指迪士尼皮克斯那種的,叫animation
作者: Vladivostok (海参崴)   2019-01-12 14:48:00
華人
作者: gn11488123 (AngryCat)   2019-01-12 14:50:00
動漫也有人當做ACG代稱啊
作者: s990228 (周氏肥宅)   2019-01-12 14:50:00
我19也聽不慣我姊講動漫,可是他不知道什麼時後改口,可能是宅到一定程度就會區分動漫跟動畫了吧
作者: jaeomes   2019-01-12 14:52:00
用字不精準的人 還有覺得沒差的人 大概4這樣要是寫論文還是出社會寫報告…跟教授或上司講沒差會被狗幹只是…又不是在寫報告 沒差啦呵呵
作者: iamnotfatest (白日夢)   2019-01-12 14:59:00
我還以為動漫是動畫+漫畫的簡稱
作者: f40075566 (火星少年)   2019-01-12 15:00:00
還好我都講卡通
作者: vOuOv (魯國王)   2019-01-12 15:25:00
跟玩game慘輸亂喊GG一樣
作者: nakinight (真心不騙)   2019-01-12 15:30:00
動畫漫畫啊
作者: allenlee6710 (貓抓板!!!)   2019-01-12 15:30:00
動漫本來就可以用啊!這篇是在針對把動漫當動畫用的人
作者: dorodoro   2019-01-12 15:33:00
動漫應該是"動畫跟漫畫"的簡稱吧?原來現在有人是用來說動畫的啊?
作者: festar0099 (festar)   2019-01-12 15:36:00
我一直以為動漫就是動畫+漫畫
作者: belmontc (あなたのハートに天誅♥)   2019-01-12 15:39:00
啊就卡通啊 動甚麼畫? 動甚麼漫?
作者: aromaIII (鬼針草)   2019-01-12 15:40:00
作者: k1314520illy (咖哩K)   2019-01-12 15:42:00
我爸
作者: Leeabel (亞伯)   2019-01-12 15:42:00
一直認為動漫就是動畫加漫畫
作者: w6010946 (Duduru)   2019-01-12 15:44:00
會因為動畫卡通不分或動漫動畫不分而爆氣的偏激兇宅素質都差不多一個樣
作者: tamixavier (SAKI)   2019-01-12 15:51:00
animax都說自己是動漫台了
作者: plains (萬年潛水魚)   2019-01-12 15:51:00
動漫來源不是AC嗎?Animation+Comic 這樣
作者: alex81131 (憨)   2019-01-12 15:55:00
可以說一直搞不懂卡通跟動畫差在哪。
作者: kingo2327 (NakedGenius)   2019-01-12 16:00:00
我都叫卡通
作者: joe61008 (筋肉蓋飯)   2019-01-12 16:13:00
動畫=卡通=動漫 氣了嗎 嘻嘻
作者: james3510 (Land of Ooo)   2019-01-12 16:14:00
乾脆都叫卡通不就好了 有差嗎
作者: funyu5566 (他她牠它祂)   2019-01-12 16:24:00
戰這個能怎樣 釣魚囉
作者: Boris945 (WpsClauDe)   2019-01-12 16:25:00
台灣人要團結
作者: bightv19018 (小兔子)   2019-01-12 16:34:00
記者吧,只有這個職業比妓女還讓人唾棄
作者: kopune (無限期支持 i☆Ris)   2019-01-12 16:35:00
作者: ricky1207 (呵呵)   2019-01-12 16:35:00
有差喔? 臭宅才會在意這個吧
作者: bossinblack (粉蒸肉)   2019-01-12 16:47:00
中文不好的人
作者: tbbyan (和自己賽跑的人)   2019-01-12 16:49:00
我都叫卡通
作者: dkfs789 (我有妹妹)   2019-01-12 16:52:00
請正名卡通穴穴
作者: a12375111 (冷)   2019-01-12 17:05:00
看得懂就好
作者: HK97 (香港1997)   2019-01-12 17:07:00
我以為動漫是動畫漫畫的簡稱
作者: aaaaooo (路過鄉民)   2019-01-12 17:08:00
沒關係啦 反正會用這名詞來指動畫的都是北京人
作者: laechan (揮淚斬馬雲)   2019-01-12 17:12:00
作者: johnli (囧李)   2019-01-12 17:16:00
最早本來就是指動畫跟漫畫
作者: twpisces (XXX)   2019-01-12 17:17:00
動漫的意思不是動漫加漫畫 泛指整個業界的意思嗎幹打錯 動畫加漫畫
作者: johnli (囧李)   2019-01-12 17:19:00
當時輕小說還沒這麼紅 ACG差不多就是泛指這個圈子
作者: yudofu (豆腐)   2019-01-12 17:21:00
動漫呦
作者: beryllos (章魚燒)   2019-01-12 17:25:00
臺灣用詞的動漫是以前動畫漫畫的簡稱,可泛指整個ACG
作者: yiyiyyi423 (Jason)   2019-01-12 17:25:00
好凶哦 阿就動漫=動畫 大陸=對岸阿
作者: beryllos (章魚燒)   2019-01-12 17:26:00
中國那邊動漫似乎指動畫 會動的漫畫 這樣
作者: wxyz7819 (QUMO)   2019-01-12 17:30:00
…我覺得用喜歡的說法說就好了啊
作者: johnli (囧李)   2019-01-12 17:35:00
以前不少XX動漫論壇之類的討論區
作者: hn013579 (帝克尬的)   2019-01-12 17:42:00
卡漫大亂鬥
作者: gn01172011 (Mask)   2019-01-12 17:43:00
我都講卡通
作者: www8787 (進擊derLoser®)   2019-01-12 17:48:00
短 跟 射 表示...
作者: aceapple (請至詢問處詢問密碼)   2019-01-12 17:48:00
不都卡通 動什麼動
作者: dolphinsoul   2019-01-12 17:52:00
是動畫加漫畫的意思吧,介紹自己的興趣的話 就會講我會看一些動漫
作者: tot9221 (江城子)   2019-01-12 18:09:00
我還以為動漫是同時指動畫跟漫畫?
作者: fatbbc   2019-01-12 18:25:00
不識字的人
作者: kawhi565612 (kawhi565612)   2019-01-12 18:27:00
無聊
作者: offstage   2019-01-12 18:40:00
不該有「動漫歌」這種詞。「動畫配樂」或者「動畫主題曲」才是正確用法。台灣熱門活動 開拓動漫祭 自2002開始,就是動畫+漫畫用錯不可恥,可恥的是被糾正還不改過。
作者: tthtt60018 (佩佩倫奇諾)   2019-01-12 18:46:00
動漫我以為是動畫+漫畫
作者: myfaith0304 (薯)   2019-01-12 18:58:00
google翻譯那個可以手動建議把翻譯改掉,說不定人多可以改善
作者: abcdegf34 (渣渴三肆)   2019-01-12 19:08:00
一直誤解動漫=動畫+漫畫
作者: longlifenoc (長壽麵)   2019-01-12 19:14:00
還是叫卡通最棒了,嘿嘿,嘿嘿
作者: FreeMonad (PO桐狼)   2019-01-12 19:24:00
百度貼吧
作者: hoick   2019-01-12 19:30:00
老阿宅表示:I don’t care
作者: Ray1018 (能登かわいいよ能登)   2019-01-12 19:30:00
anime = 動畫 = 宅宅 = 動漫 = 它它 = 卡通
作者: CyBw   2019-01-12 19:32:00
漫畫動畫化=動漫,沒漫畫=動畫
作者: Jeff424 (小豬)   2019-01-12 19:32:00
不要叫卡通都行
作者: PLEASE974853 (PLEASE974853)   2019-01-12 19:46:00
就不懂中文啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com