Re: [討論] acg搞笑=日式搞笑=漫才=裝傻和吐槽?

作者: Lex4193 (oswer)   2018-12-26 18:58:01
※ 引述《hayuyang (Cloud)》之銘言:
: 裝傻跟吐槽 這個機制似乎是漫才確立的
: (我查了一下對口相聲裡面也是有捧梗跟逗梗 捧梗似乎也接近吐槽角色 )
: 近年
: 感覺 吐槽擔當角色越來越明顯 甚至角色知道自己會負責吐槽xd
: 我開始對吐槽印象比較深的角色就銀魂的新八...吧?
: 早期的搞笑/喜劇漫畫也有這種角色嗎?
: 上次看過"外國人 對日式搞笑的節奏 很不習慣"的推文回文
: 是因為不習慣這種吐槽的節奏...嗎?
: 印象中版上也不少人不喜歡日式搞笑的?
: 要不要發表一下意見xd
歐美也有脫口秀(Talk show)阿
可以去網上找一些來看看
台灣或對岸的一些職人也有作翻譯
我覺得日本很重視"型(kata)"
就是套路
相聲演員的節奏,抑揚頓挫,動作,角色職能和編劇都有套路
其實日本光是禮儀上對不同的階級,敬禮時腰要彎幾度等,細節上都有嚴格規定
所以不意外就是了
但是這很容易審美疲勞
日本的傳統文化是壓抑的,這跟幽默感是對立的
因為從本質上來說
幽默是意外性,反權威,自由主義,奔放的,感性的,創意的,脫序的,狂野的,活潑的
一個喜劇演員(Comedian)可以是沉悶的壓抑的嗎?
所以日ACG我們常見一個情況
圈內人在梗和套路中找到樂趣笑翻天
圈外人卻覺得這有什麼好笑的?
好笑的東西就像湯姆與傑利,不同文化的人看的都能懂,很直覺,很簡單,大家都會笑
而你今天拿佐賀偶像去給圈外人,可能對方就黑人問號
美式當然有時候也不好笑,也有像一級玩家或無敵破壞王那種賣情懷玩梗的
只有圈內人才懂的幽默
但重點是
美式搞笑通常比日式搞笑更放的開
神情態度,肢體動作,說話內容和節奏等就是充滿自然的魅力
作者: LANJAY (LANTING)   2018-12-26 19:04:00
你的美式脫口秀應該是要說stand up comedy吧talk show比較像談話性節目
作者: SPDY (Alex)   2018-12-26 19:07:00
說來日本的蠟筆小新 是否能算是日本文化壓抑的反彈/諷一種?
作者: hayuyang (Cloud)   2018-12-26 19:08:00
玩梗的…驚聲尖笑玩梗玩到不要不要…梗和套路以外笑點很多吧= =
作者: y1896547 (巴斯)   2018-12-26 19:10:00
我覺得喜劇演員和沉悶的壓抑的不衝突
作者: hayuyang (Cloud)   2018-12-26 19:10:00
喜劇演員很多憂鬱症的啊…
作者: gino0717 (gino0717)   2018-12-26 19:11:00
如果說西方幽默是在展現一個人的機智靈巧的話 日本的吐槽文化就像是一群人在完成一件事情裝傻的人必須放出訊息讓吐槽的人知道他在裝傻
作者: hayuyang (Cloud)   2018-12-26 19:12:00
金凱瑞是機智靈巧?
作者: gino0717 (gino0717)   2018-12-26 19:13:00
吐槽的人必須要接到這個訊息並且作出吐槽的反應旁觀者必須要接到他們兩個正在搞笑的訊息 然後在該笑的時候笑 不該笑的時候不要笑 這樣一整群人完成一個搞笑的套路
作者: kirbycopy (鐵面騎士)   2018-12-26 19:20:00
其實通常笑點就是建立在有個人吐槽的反差之下啦 但有時犯傻的就已經夠好笑 還硬要讓個人吐槽 就覺得有點太過
作者: KotoriCute (Lovelive!)   2018-12-26 19:22:00
誰說美式幽默沒有套路
作者: Mark77817 (岳仔)   2018-12-26 20:19:00
我個人是覺得吐槽跟罐頭笑聲很像明明有笑點的地方卻怕大家聽不出來一樣硬要強調太刻意了我反而覺得很尷尬當然不可否認的是習慣這種抖包袱方式的會笑得很開心
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2018-12-26 21:41:00
吐槽就是為了怕觀眾看不懂啊講了一個點 另一個邊解釋邊"演出"這邊很有趣

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com