[閒聊] 為什麼會出現用完整一句話命名的小說?

作者: alinalovers (凜冬將至企鵝在天涯)   2018-11-10 16:46:43
如題
從古至今,無論長篇還是短篇小說,書名幾乎都不會是完整的一句話
隨便舉都有例子,像是古代的紅樓夢、悲慘世界,還是近代的神鵰俠侶、哈利波特,皆屬這
種命名法
但是最近幾年卻出現了很多書名裡主詞、動詞和受詞皆有的完整句法的作品
例如為美好的世界獻上祝福、在地下城尋求邂逅是否搞錯了什麼、疼愛妹妹是編輯的第一要
務...族繁不及備載
為什麼會出現這種情況呢?是作家沒辦法將一句話濃縮成一個詞語,還是單一詞語無法表達
這個小說的概要?
大家也來討論看看吧~
作者: Gary5566 (↖煞☆曹格㊣56★气↘)   2018-11-10 16:47:00
末日來救人拉幹
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2018-11-10 16:47:00
魯賓遜漂流記:
作者: churinga (churinga)   2018-11-10 16:48:00
你娘平A爆擊加順劈
作者: GalLe5566 (給力5566)   2018-11-10 16:49:00
燭之武退秦師:?
作者: Puye (PUYE)   2018-11-10 16:49:00
真的不知道哪部小說 開啟的 各種長
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2018-11-10 16:49:00
好像是俺妹帶起的...
作者: IamRayN (我是瑞恩)   2018-11-10 16:50:00
我與我的狼神老婆的行商之旅 我老婆辣!
作者: Puye (PUYE)   2018-11-10 16:50:00
其實我有印象 也是俺妹 但不確定
作者: chordate (封侯事在)   2018-11-10 16:50:00
魯賓遜漂流記你要看英文原名....
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2018-11-10 16:50:00
作者: GalLe5566 (給力5566)   2018-11-10 16:51:00
然後英文書真的一堆超長標題
作者: s256988452 (Steven)   2018-11-10 16:51:00
嗯 因為故事可以濃縮成簡單幾字 但讀者沒辦法從標題
作者: dio0204 (逐雨)   2018-11-10 16:51:00
一聽就很臭 才有同溫層買單
作者: d512634 (薯條)   2018-11-10 16:51:00
現代最早的應該是德川家康的電影吧
作者: kumaliu (qbj)   2018-11-10 16:52:00
身為高中生兼當紅輕小說作家的我,正被年紀比我小且從事聲優工作的女同學掐住脖子
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-11-10 16:52:00
Journal 和 Conference paper標題都是一句話啊
作者: bm200300127 (逼M)   2018-11-10 16:53:00
一種說法是 娛樂類型太多的情況下這樣有助理解賣點但我覺得這比較像是結果論啦 這樣做也未必比較賣
作者: kaj1983   2018-11-10 16:54:00
英文那樣排版感覺還行長書名有時候就是懶得想書名就直接把摘要寫出來
作者: st903202xp (YoYoYo)   2018-11-10 16:55:00
我有印象的是從俺妹吧
作者: achita (果凍魚)   2018-11-10 16:58:00
這就像三國演義改名叫薦杜預老將獻新謀,降孫皓三分歸一統
作者: indpa5553 (RM)   2018-11-10 16:59:00
是比短標題容易吸睛,有沒有比較好賣不好說
作者: danielqwop (我的人生就是個冏)   2018-11-10 17:00:00
9S,全名自己去找
作者: jkespn (jkespn)   2018-11-10 17:05:00
燭之武退秦師是篇名= =
作者: alinalovers (凜冬將至企鵝在天涯)   2018-11-10 17:05:00
the Security System that Seals the Savage Science Smartly by its Supreme Sagacity and Strength太狂了吧
作者: ufo24x (幽浮X)   2018-11-10 17:06:00
「東漢末年所發生的任何鳥事,要如何成為一方割據呢?」簡稱三國志
作者: celet (宅宅西)   2018-11-10 17:07:00
9S 好希望能看到繼續出版...
作者: ZuraJiaNai (不是假髮)   2018-11-10 17:10:00
所以我才喜歡涼宮春日寫的小說 《憂鬱》《煩悶》《暴走》簡單明瞭的書名,古川流者流派的作者都有這個特色*谷川流這流派
作者: keichi (旅行的話你想去哪)   2018-11-10 17:12:00
我是貓,別讓我走,愛麗絲夢遊仙境
作者: kasim15   2018-11-10 17:13:00
另類的建立特色吧 同性質的多 用這種方式去吸引目光
作者: JKSmith (尚.冏.史密斯)   2018-11-10 17:25:00
魯賓遜漂流記那時代的長書名就是簡介,給怕踩雷的人看
作者: aynak (aynak)   2018-11-10 17:32:00
一直以為魯賓遜書名只有The Further Adventures of Robinson Crusoe而已XDDD 是說完整書名還是算名詞吧?中文比較難將句子名詞化,但我還是不愛拿長句當書名XD
作者: yosaku (脆弱的超強)   2018-11-10 17:33:00
輕小說的話印象中真的是從俺妹爆紅後從此這種書名變成顯學 以前的輕小說書名也沒這樣
作者: cklovework (ckcck休。)   2018-11-10 17:38:00
青春豬頭少女不會夢到兔女郎學姊
作者: Ahhhhaaaa (果汁肥宅)   2018-11-10 17:56:00
harry potter and the philosopher's stone哈利波特與神秘的魔法石
作者: sorrowstone (sorrowstone)   2018-11-10 18:36:00
是不是這樣的夜晚你才會這樣的想起我(?
作者: FKL (失眠)   2018-11-10 18:41:00
The Story of the Vivian Girls, in What is Known as the Realms of the Unreal, of the Glandeco-Angelinian War StormCaused by the Child Slave Rebellion
作者: poke001 (黑色雙魚)   2018-11-10 19:07:00
說不定這篇的標題哪天也變成輕小說的書名了wwww
作者: cat663 (貓婷)   2018-11-10 20:26:00
「與神秘的魔法石」是副書名

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com