[閒聊] 補了紫羅蘭永恆花園的一點心得。

作者: Chieh1228 (崧雪)   2018-10-01 03:03:20
第一次自己發文(上一次回文是系列文的樣子,還不太熟悉操作QQ),如有違反板規等情事
還請不吝告知,感激。
如題,筆者最近補了紫羅蘭永恆花園。
無雷心得:
懶得找人類聖經那個吹捧的全文,我就簡單總結了:
作者是神吧。
沒了。(喂)
好啦,以下才是正文,但因為有雷,觀看前請斟酌。
  在觀看這篇文章前必須先聲明,這是一篇非常主觀的文章,因此恐有冒犯或意見不合
之處,針對一些東西也會有筆者不盡成熟的批評與思考,想當然會有立論不當或錯謬之處
,此外,本作完結已久,相信談這部作品的人亦不在少數,恐怕有些東西不過是老調重彈
,以上還請見諒。
正文
  在寫之前,其實看到了一篇蠻有意思的說法,大意大概是在說京紫的侷限性、順便在
結尾偷酸一下京阿尼,撇除結尾那令人不置可否的貶抑之詞,該文倒是頗能一讀,如果以
史學的角度來看。不過我也必須說,該文的立論我也並不完全認同。
  首先,他提及的「理性溝通」,一來,筆者以為對現實中的衝突存在過多理想化的想
像-引我非常喜歡的一部作品-【果然我的青春戀愛喜劇搞錯了】中,主角比企谷八幡提
到的一段話來說好了:「認為說了就會明白,這種說法是很傲慢的。是訴說者的自我滿足
,傾聽者的自以為是。各種各樣的因素混雜起來,就算是說了,雙方也並不一定能夠互相
理解。」現實生活的溝通摩擦,人與人之間的互動交集,不整齊排列的蛛網,而是雜亂無
章,錯綜交合,剪不斷理還亂的一團渾沌。我甚至認為,【京紫】中的故事還是經過簡化
的。因此筆者要在這裡不客氣的指出,認為這種衝突「為什麼不理性溝通」在筆者看來是
蠻奇怪的一件事,頗有不食人間煙火之感。
  二來,不可忽視的是,所謂「戲劇的本質是衝突」仍是多數創作者遵守的準則之一,
當然不排除該文作者意圖追求「戲劇的生活化」,但如果該文作者以此角度來解讀,筆者
以為則錯讀此作了,因為此作很大的成功是靠戲劇懸念(少佐)與戲劇衝突(人?人偶?
)營造,然契訶夫追求的戲劇結構本就削弱了戲劇衝突和戲劇懸念,這種戲劇結構無法靠
戲劇性來取勝。就算今天說【京紫】也是以小故事,小人物串起整個故事好了,但其主軸
仍繞著女主角薇爾莉特,且我認為這些小故事之所以能成功,還是得回到主軸,即薇爾莉
特之成長。
  且作者又於後文抨擊:「戰後只能是平民視角、以個人、家庭和小公司為中心的撫平
創傷、恢復日常,不能也不會有國家和文明層次的勢力重組和典範轉移。」然筆者以為這
似乎又與筆者認知中契柯夫之追求相悖矣。我想,只能說,這部作品並不是該文作者追求
的格局吧?但格局無所謂高低亦無所謂上下之分,青菜蘿蔔各有所好,僅此而已。
  接著談些劇情的部分。筆者以為,這部作品的敘事角度雖不能說不常見,但運用手法
頗高,以代筆的信傾訴女主角薇爾莉特當下心境變化,以及在某些片段出現的第一人稱獨
白,手法可說十分嫻熟。此外,一連串故事轉折,亦可說合於情理。而故事本身,筆者有
數度不禁落淚,譬如從戰場歸來的兄長頹喪後振作、自知死期不遠的母親,寫給女兒五十
年份的信、無法歸來的士兵遺書...是,這些片段這種故事或許終究老套,終究老生常談
,但也許是筆者的淚腺特別發達吧?思及至此,仍不由哽咽,畢竟「黯然銷魂者,唯別而
已矣」。
  「別方不定,別理千名,有別必怨,有怨必盈。使人意奪神駭,心折骨驚,雖淵、雲
之墨妙,嚴、樂之筆精,金閨之諸彥,蘭臺之羣英,賦有凌雲之稱,辨有雕龍之聲,誰能
摹暫離之狀,寫永訣之情着乎?」別何以生怨?自當繫於「情」也。【京紫】自然也不能
描摹出分離時瞬間的情狀,抒寫出永訣時難捨難分之情,但他提供了情境,讓觀者代入,
如身歷其境般,用自己的情感受,正如替劇作家代筆時的薇爾莉特一般,因著寫作者甚至
觀者的情,使人物有了血肉。想來,筆者亦是多情種。
  最後,談愛。到底少佐對薇爾莉特的愛是什麼?筆者以為,這不是男女之情,不是親
人之情,不是師生之情,不是朋友之情,不是大義之情,對筆者而言,這是無法言語揣摩
形容的感情,太過不可名狀,莫名其妙,勉強用「愛」含括形容,但仍不及其萬一。有人
說,薇爾莉特已經找到自我,找到愛,但我卻認為,她只是找到一部份的自我,明白萬分
之一,甚至不到的「愛」。而那個答案,要用一生去悟。至於之後的發展?我不認為這裡
是畫下句點,而是她真正將開始作為一個人,去走,去看,這不是我們能涉及的範圍了。
而動畫最終一幕的留白,眾說紛紜...
  但我仍希望,那是美好圓滿的結局,即便那是多麼不可得,我仍衷心如此希望。至少
在我的眼中,那是披荊斬棘,血淚流盡後,仍能展顏歡笑的-紫羅蘭的永恆花園。
以上。
附錄:
https://www.u-acg.com/archives/16317
前文所提及之文章:細膩描繪,難拯大局空疏:《紫羅蘭永恆花園》。雖筆者不能認同該
文立論,但仍可看出該作者學問之豐富及獨特之見解,如看完筆者這篇認為盡是一派胡言
,此文亦不失為好選擇。
作者: Tiandai (Tiandai)   2018-10-01 03:05:00
認同 男女主角的愛不是情侶也不是父女 是很模糊的概念 但用愛概括
作者: joyca (joyca)   2018-10-01 03:26:00
老芋頭娶本省蘿莉的概念,既有父愛又有男女之實
作者: lturtsamuel (港都都教授)   2018-10-01 03:27:00
在工啥 我只看到筆者筆者你這不是觀賞心得 是觀別人心得後的心得吧 那你該做的 應該是直接回給該文作者
作者: KiSeigi (Kuroda.K.Masamura)   2018-10-01 03:51:00
通常用筆者是介紹某作品時稱呼作者用的吧?不是拿來當自稱的
作者: tonyhsie (一筆揮毫天下定)   2018-10-01 03:52:00
筆者是自稱沒錯然後原PO你要針對哪一篇就直接引文 不然這樣沒意義
作者: KiSeigi (Kuroda.K.Masamura)   2018-10-01 03:54:00
原來是我文章讀得少
作者: Abby530424 (亞斯卡雷)   2018-10-01 04:01:00
誰跟我吹京紫10集後的 我一個個拖出來就算不論11飛行員遺書這集 誰跟我解釋最後兩集是在改洨
作者: watchr (30怒獅)   2018-10-01 04:04:00
觀觀後心得後心得
作者: Abby530424 (亞斯卡雷)   2018-10-01 04:06:00
然後為啥是史學角度? 從你文章中看不出來
作者: mekiael (台灣加油)   2018-10-01 04:24:00
老實說 你寫得東西 很難讓讀者有任何的共鳴…
作者: fman (fman)   2018-10-01 07:16:00
筆者是指下筆的人,一般是用來自稱沒錯,所以文章讀得少沒關係,沒搞清楚狀況就亂發言是會鬧笑話的
作者: Chieh1228 (崧雪)   2018-10-01 09:04:00
筆者是自稱沒錯啦QQ另外因為這篇是半夜兩三點補完後看到文章就乾脆都一起寫了看的不知所云還請見諒QQ下次會整理好思緒再發文
作者: MoonMan0319 (Innocent World)   2018-10-01 09:38:00
雖然不同意你的論述,不過引用的那篇文更不知所云好吧,看到那個作者大概就知道了
作者: Abby530424 (亞斯卡雷)   2018-10-01 10:58:00
然後我看了你引的那篇文.....嗯 就算想賣弄名詞也不是這樣玩的 有夠廢把他那些贅詞拿掉 就會發現他各種預設立場沒給任何證成 再去用他預設的立場做批判 他說他經過文史訓練 我看是還不夠
作者: dripping (鄧九公)   2018-10-01 11:10:00
引文那篇滿滿他自己說的"笑別人不行很簡單"...引文滿滿原作怎不加OOO還是XXX呢..哎呀因為他們功力不夠
作者: laechan (揮淚斬馬雲)   2018-10-01 11:49:00
我都自稱劣者, 欸, 劣者無能啊...
作者: afjpwoejfgpe (脖子黃)   2018-10-01 14:07:00
筆者用來自稱沒問題

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com