Re: [問題] 求穿越後認真學異世界語言的作品

作者: StellaNe (凍結的大地)   2018-07-18 23:08:02
※ 引述《tsop010 (渣渣渣)》之銘言:
: 不知道有沒有人問過,如有OP會自刪
: 看過的異世界作品不多,不過印象中大多數的作品主角都能
: 理所當然地用母語和異世界住民溝通。好一點的像哆啦A夢還會
: 吃個翻譯蒟蒻交代一下,其他的就......基本上讀者都懶得吐槽了。
: 本人孤陋寡聞,看過的作品中只有來自遠方有認真描寫主角面臨的
: 語言不通的問題,還有她一步一步慢慢學習的過程。
: 請問有沒有推薦像這樣認真交代穿越後語言問題的作品?謝謝!
剛好有一部作品
「異世界転生したけど日本語が通じなかった」(雖然轉生到異世界但不通日語)
https://i.imgur.com/Tj1LINI.jpg
是一部以語言學習為主軸的異世界作品
主角透過本身語言學的知識,從對方未知的語言中
從每個字詞出現的頻率、變體來推敲該字可能意思以及文法結構
之後不斷重複造句來確認對不對
https://i.imgur.com/mCdLaU8.jpg
讀者本身也可以學到異世界語就是了
(一開始覺得很有趣不過後面好累XD)
作者: rich3826 (大仔)   2018-07-18 23:09:00
你跟上一篇的人說好了嗎?
作者: Jiajun0724 (川崎忍者)   2018-07-18 23:10:00
也太巧了吧 跟樓上一樣
作者: klyjames (逸星)   2018-07-18 23:10:00
在一起
作者: blooddaemon   2018-07-18 23:10:00
在一起
作者: qaz1530wsx (大象起飛lol)   2018-07-18 23:10:00
這真的要在一起了==
作者: MINAMIKE (南家! GO~!)   2018-07-18 23:13:00
甚麼時候去登記?
作者: doyouknowhow (hi)   2018-07-18 23:13:00
在一起==?
作者: ts1993 (komi1111)   2018-07-18 23:14:00
你就從了吧
作者: tsop010 (渣渣渣)   2018-07-18 23:19:00
XD
作者: ice76824 (不成熟的紳士)   2018-07-18 23:21:00
在一起
作者: rayisgreat (竹楓嵐雪)   2018-07-18 23:30:00
在一起><
作者: Tiandai (Tiandai)   2018-07-18 23:39:00
去登記好爆= =
作者: kisc32950 (睡神)   2018-07-18 23:45:00
請找我當證婚人~
作者: hinajian (☆小雛☆)   2018-07-19 01:21:00
其實這本書正好書籍化 前陣子有網站介紹 所以印象還新吧但是只差兩分鐘也……嗯你們還是快去辦手續吧
作者: jokerjuju (juju)   2018-07-19 01:55:00
\在一起/
作者: HarukaJ (神王川春賀)   2018-07-19 09:05:00
在一起囉
作者: mushrimp5466 (吃了蝦子的蘑菇)   2018-07-19 09:57:00
這本我是看藤原推的才知道

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com