作者:
ninomae (一)
2018-07-11 03:49:56只挑了一個片段來講
加減防雷
※本篇含有的內容可能令人不甚舒適,若有不擅面對黃色笑話者,
誠心建議不要閱讀以下內容。若選擇繼續閱讀,請保持健康的心態。
作者:
siscon (laisan)
2018-07-11 03:56:00原來有這個意思! 在看的時候沒發現我就蹭蹭不進去(?
小雞雞→小JJ→小丁丁 應該是這樣解釋的吧?至於一丁丁我原本以為是一丁點的特殊說法看來是還有另一層涵義
作者:
kamiyo (雲淡風輕)
2018-07-11 03:59:00笑最開心的不是看到ED的時候嗎www
作者:
HD19 (HD)
2018-07-11 04:16:00其實解釋到前端大概就都了XD都懂了
作者:
chaosset (takumi)
2018-07-11 04:37:00賣萌背後整個充滿大人骯髒的惡意真的母湯
常看日文彈幕應該都會知道這梗聽到一直喊ちょっと先っぽ、先っぽだけ整個笑到翻掉然後之前那個處女bitch的妹妹同學綽號也是先っちょ
作者:
LiNcUtT (典)
2018-07-11 08:41:00內行的,一定用過吼XD
作者:
dWoWb (dWoWb)
2018-07-11 09:00:00這段真的很XDDDD 全部都超好笑LUL
作者:
EEWH (白馬)
2018-07-11 09:48:00長知識了
作者:
lv256 (等級256)
2018-07-11 11:03:00ed很好笑,把各角色的顏藝拼湊一下,配上黑金意外地搭配XD這部配音配得很讚,尤其是各種崩潰的時候w
作者: toyamaK52 (叉燒二代目) 2018-07-11 11:13:00
結論:龜頭責め
作者:
Tiandai (Tiandai)
2018-07-11 12:53:00如果是這層意涵的話 那我覺得譯者功力頗高深
作者: lonelytabby (金本南球) 2018-07-11 13:23:00
哈哈哈超好笑的,顏藝滿分ouo
這個真的頗糟 讓我想到slow start也有一個隱晦髒梗