[閒聊] 驚爆危機中R的台詞請教日文

作者: jamie7724 (冬眠白)   2018-06-16 12:34:53
各位大大午安~
之前趕緊複習了驚爆危機前三季,有時後宗介下命令後,R會回覆收到(發音有點像"辣假
~")
剛好前天看侏儸紀聽到Roger that,想請問是不是這個意思XDDD
作者: Swampert (巨沼怪)   2018-06-16 12:36:00
我印象中 科學小飛俠也有用類似的用語
作者: dannyetxray (QAQ)   2018-06-16 12:36:00
“Roger”就是“收到了”的意思
作者: Swampert (巨沼怪)   2018-06-16 12:37:00
軍事用語的收到吧 但是我一直懶的探究
作者: dannyetxray (QAQ)   2018-06-16 12:37:00
只是日本人唸起來像“辣假”~
作者: jamie7724 (冬眠白)   2018-06-16 12:37:00
剛依拼音去打查到了,ラジャー
作者: oread168 (大地的精靈R)   2018-06-16 12:38:00
拉者
作者: jeeyi345 (letmein)   2018-06-16 12:42:00
就是辣假
作者: kuramoto (暗黑爽健美茶)   2018-06-16 12:44:00
其實是英文軍事用語,抄收
作者: to405011 (巽)   2018-06-16 12:45:00
喇傑
作者: nova06091   2018-06-16 12:49:00
就是個裝B仔
作者: zxcv070801 (遠坂櫻)   2018-06-16 12:50:00
拉九
作者: jamie7724 (冬眠白)   2018-06-16 12:51:00
哈哈,機器人講辣假比較酷啊,講"了解"好像太亢奮了
作者: Chillz5566 (千代56)   2018-06-16 12:54:00
理世也有喊過 拉甲!!!
作者: anamorphosis (立體地畫)   2018-06-16 12:59:00
這個AI還會調侃中士,精得咧
作者: stu99417 (GGisGood)   2018-06-16 12:59:00
羅傑開台
作者: a3831038 (哭哭傑)   2018-06-16 13:12:00
拉基
作者: neverlight ((╴︵╴).z.Z)   2018-06-16 13:17:00
星際大戰的貿易聯邦機器人會唸兩次 異常呆萌
作者: flarecutter (flarecutter)   2018-06-16 13:22:00
就roger
作者: execration (exe)   2018-06-16 13:24:00
不roger
作者: NARUHOTO (人生就是不斷的渣化)   2018-06-16 13:32:00
你玩星海點陸戰隊就會有這台詞啊
作者: LoveMakeLove (愛製造愛)   2018-06-16 15:15:00
Roger that
作者: WindSpread (陽だまりの詩)   2018-06-16 16:24:00
roger , roger that , affirmativeCS常出現呀

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com