[翻譯] Cygames暴力滲透ACG界的戰略軌跡(卡尼帕)

作者: CactusFlower (仙人掌花)   2018-06-06 21:14:33
憑藉著龐大資源與獨特戰術,Cygames在短時間內成為手遊界家喻戶曉的響亮名聲
甚至在非手遊族群,也很難沒聽過這間新崛起的媒體巨擘
所以說,Cygames是怎麼在四五年內就將市場拓展到現在的規模?
他們採用的商業策略又是什麼?
今天,一樣由本人帶來的翻譯,讓我們一窺CY把拔意圖稱霸市場的軌跡
影片長度: 12分鐘
https://www.youtube.com/watch?v=l7FwjCxAwOQ
(繁體中文cc字幕有可能需要手動調整)
閒聊:
其實關於末段的願景我個人是覺得支持但不禁哀傷
拿京阿尼來舉例不確定是否合適,因為就算是京都動畫也不是沒出現過負面消息
然而竹中信廣確實直接說出了「想要從根本來改變動畫界」這種話
那麼他會怎麼改變現況呢? 畢竟動畫公司被製作委員會分到的錢是固定的
除非要打破或者改造製作委員會模式
所以究竟目前來說以Cygames的規模與後續潛力來說
這究竟是不是空談呢?
至少我希望不會是的。
作者: crazypeo45 (死刑)   2018-06-06 21:16:00
不好意思問一下 pptp的字幕是無法上架嗎?怎麼都沒看到
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2018-06-06 21:21:00
因為我沒翻....XD前半段跟後半段還不是完全一樣 而且Callum沒給我字稿 所以就skip了....
作者: realion (超乎想像)   2018-06-06 21:26:00
CA野心不只ACG
作者: crazypeo45 (死刑)   2018-06-06 21:34:00
辛苦了
作者: gfhnrtjpoiuy (against all odds)   2018-06-06 21:35:00
推翻譯 辛苦了
作者: scarlet01772 (溫泉浴缸)   2018-06-06 21:35:00
看到最後贊助名單笑了
作者: leion237 (TSC)   2018-06-06 21:42:00
推翻譯
作者: dolphintail (呆豚)   2018-06-06 21:46:00
開頭的BGM有人知道是那首嗎
作者: rronbang (Ron1)   2018-06-06 21:49:00
感覺就是公司介紹這樣,馬娘感覺很難超過[email protected]
作者: Xavy (グルグル回る)   2018-06-06 21:51:00
黃金船可愛
作者: rronbang (Ron1)   2018-06-06 21:51:00
阿宅界的消費力也就這樣吧,要抓到其他更大族群才能更成功
作者: happygnar (Poro)   2018-06-06 22:27:00
推翻譯
作者: Shiki2014 (Shiki)   2018-06-06 22:38:00
遊戲快出 我要課十單╰(⊙Д⊙)╮佛心公司╭(⊙Д⊙)╯
作者: pandatom (pandatom)   2018-06-06 22:47:00
全都要(點jpg)XD
作者: hpw841031 (我從沒聽過安麗)   2018-06-06 23:44:00
雖然我超支持cy,但我不覺得賽馬娘有足夠力量支撐這麼大的計畫啊...
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2018-06-06 23:53:00
個人認為題材上賽馬娘確實有種空洞的噱頭感 但手遊如果好好做 遊戲性顧好 課金模式別太坑 還是有辦法成就一番大業的吧 樂觀其成
作者: trollfrank (戳法黛妃)   2018-06-07 00:29:00
好 從今天開始你就是CyactusFlower了(???
作者: spfiscol (大樹 宋)   2018-06-07 07:56:00
推 教練我也想壓馬娘
作者: lucasfang (Tashi)   2018-06-07 08:05:00
推,翻譯辛苦
作者: kerry0496x (ACG紅短髮勢力崛起中)   2018-06-07 09:34:00
先推,回家再看

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com