大然文化
出版了很多熱門作品
海賊王(東立後來改為航海王)
棋靈王(東立後來改為棋魂)
等等
其中大然有名的是「意識流」翻譯法
簡稱「超譯」
注射針筒羽蛾
黃金梅利號 等等......
那麼。除了黃金梅利號外,還有哪些著名的錯譯呢?
作者:
kullan (Welcome to Hentai-wan)
2018-04-24 17:01:00劉昂星
作者:
gaym19 (best689tw)
2018-04-24 17:01:00達爾
作者:
qsakurayuki (點心(宵夜用))
2018-04-24 17:02:00摩登大法師
作者:
qsakurayuki (點心(宵夜用))
2018-04-24 17:03:00聖鬥士不是還有冰河的金光火焰旋風拳
作者:
Sougetu (Sougetu)
2018-04-24 17:04:00快樂女郎
作者:
chister ( )
2018-04-24 17:04:00蕾雅卡
作者:
qsakurayuki (點心(宵夜用))
2018-04-24 17:05:00上一季的slow start 東立翻 慢活開始 可是這部又不是在講慢活
作者:
deeo (沒啥事)
2018-04-24 17:05:00C8763不是錯譯吧??
作者:
lszh9999 (Haodai)
2018-04-24 17:05:00宇智波反彈
作者:
P2 (P2)
2018-04-24 17:05:00哈亞貼西瓜迴路遮斷器雷光小精靈
作者:
ophster (八百)
2018-04-24 17:07:00小當家 嘟嘟 及第師父
老實說我覺得神奇寶貝這翻譯還不錯直譯成口袋怪獸我反而會沒興趣
作者:
seer2525 (冠軍都是一場夢)
2018-04-24 17:09:00星爆沒翻錯啊
作者: Operis 2018-04-24 17:09:00
岡.富力士
作者:
bigcho (bigo)
2018-04-24 17:09:00我已經吃飽了
作者:
gunng (暗黑檢察官)
2018-04-24 17:09:00龍貓
作者:
Kaken (← 看到他請催稿)
2018-04-24 17:10:00Star burst stream翻成星爆氣流斬不成問題啦
作者:
lu760423 (腦袋爛掉了)
2018-04-24 17:10:00小可 可魯
作者:
seer2525 (冠軍都是一場夢)
2018-04-24 17:11:00我倒覺得星爆比較好 中二感十足 不過作者正名沒辦法
作者:
beyui (燄焰)
2018-04-24 17:11:00小傑
作者:
xxx60709 (納垢的大不潔者)
2018-04-24 17:13:00有請超譯大師朱學恆
作者: NeilChen975 (NeilChen975) 2018-04-24 17:13:00
古
作者: tanoshi381 (塔褥兮) 2018-04-24 17:14:00
探險活寶?
蕾雅卡超潮好嗎? 如果蕾雅卡獵人變稀有卡獵人潮度爆跌
作者:
jamee (啊哈哈)
2018-04-24 17:16:00神龍之謎的小呆應為小泰。何布應為波布
神奇寶貝應該不算太空戰士 惡零古堡 這種系列作衍生跟命名有很大出入還有一堆D能兒一直喊流星雙子是黑之契約者的第二季
作者: someone9528 (金絲彩雀踢水桶) 2018-04-24 17:21:00
蘿格營地啊
作者:
chen5512 (奶奶遇到大酥胸)
2018-04-24 17:24:00小叮噹
作者:
iWatch2 (有錢吃鮸沒錢免吃)
2018-04-24 17:24:00小呆ギガブレイク被翻為十億倍轟天雷
作者:
ddjack (CKK)
2018-04-24 17:31:00阿邦式快速劍.左手只是輔助
作者: aliensky (異色天空) 2018-04-24 17:43:00
替身
作者: cs9850712 (希格諾姆) 2018-04-24 17:44:00
星光迴路遮斷器
作者:
SamMark (里維士官長)
2018-04-24 17:45:00紅髮香克斯翻成傑克????
作者:
lv256 (等級256)
2018-04-24 17:47:00香吉士 山治 傑克 香克斯 超爛
作者: NearL (污濁了的憂傷之中) 2018-04-24 17:49:00
溝通魯蛇
作者:
Cadia (秋山澪ファンクラブ!)
2018-04-24 17:52:00蕾雅卡潮爆了 稀有卡獵人聽起來感覺就很87
作者:
coon182 (微笑å°ç©ºç©ºâ™¥)
2018-04-24 17:54:00神鬼系列電影
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜) 2018-04-24 17:55:00
神聖彗星反射力量 經典中的經典
作者:
corlos (ナニソレ、イミワカンナ)
2018-04-24 17:55:00李幕之 陳英村:曙光女神之寬恕,不過我覺得亂翻的比較好聽
作者: wteee (wte) 2018-04-24 17:58:00
老頭滾動條
作者:
ziggyzzz (觸手與蘿莉阿斯)
2018-04-24 17:59:00星爆錯譯?? 笑死
作者:
harehi (hare)
2018-04-24 18:04:00除了西瓜迴路遮斷器以外 雷光小精靈也很經典
科洛佛檔案,把 Cloverfield 翻成 Cloverfile
作者: grandzxcv (frogero) 2018-04-24 18:15:00
怒海潛將
作者:
ImCasual (七星破軍幹你娘)
2018-04-24 18:25:00進擊的巨人……可能不有名 但尤米爾第一次被翻成尤美留
作者:
waitan (微糖兒>////<)
2018-04-24 18:31:00岡變小傑
作者:
dave9898 (黛芙走å§)
2018-04-24 18:31:00神奇寶貝g3動畫一堆亂翻,過熱翻成重擊,打LoL喔
作者:
waitan (微糖兒>////<)
2018-04-24 18:32:00山治姐姐翻成麗珠超爛
作者:
senria (≡(?)≡)
2018-04-24 18:35:00全部被青眼飛盤龍打爆
看到海賊王就想問那個伸縮自如的OOXX也是大然翻譯的嗎?
作者:
waitan (微糖兒>////<)
2018-04-24 18:36:00伸縮自如的OOXX真的聽起來很尷尬
作者:
P2 (P2)
2018-04-24 18:38:00烈酒敬法老
作者:
peterw (死神從地獄歸來)
2018-04-24 18:38:00目前應該只有獵人的小傑
後來有人去找原文,踢牙老奶奶那個翻譯並沒有錯,不過中文版常常出現台詞錯位問題,開個門就莫名看到老奶奶踢牙齒的故事...
作者:
NARUTO (鳴人)
2018-04-24 18:43:00博人
刺激1995經典連我在這年之後才出生都能知道的梗,就知道多猛
作者:
waitan (微糖兒>////<)
2018-04-24 18:55:00蕾雅卡音譯沒問題吧本來就唸蕾雅啊
作者:
iPolo3 (艾POLO衫)
2018-04-24 18:57:00宅
作者:
yeay (非心)
2018-04-24 18:58:00灌籃高手的安比利巴布魯
作者:
LSLLtu (如雨隨行)
2018-04-24 18:59:00八神哈雅貼算嗎?
作者:
afu4869 (阿福)
2018-04-24 19:00:00快樂女郎真的經典XD
作者: LiamNeeson (連恩尼遜) 2018-04-24 19:03:00
戰場原黑儀
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2018-04-24 19:08:00廉價旅行者超能平底鍋罪惡王者
作者:
waitan (微糖兒>////<)
2018-04-24 19:13:00黑色五葉草 26那邊翻黑色四葉草w
作者:
BUSNA (啞斯娜)
2018-04-24 19:17:00青眼飛盤龍 神之手粉碎衝擊=閃電海潮
作者:
xrdx (rd)
2018-04-24 19:19:00狙擊王→殺王
作者: windmk2 (風月無邊) 2018-04-24 19:30:00
蕃茄水餃蛋
作者: mouryou 2018-04-24 19:32:00
李友德
作者:
c610457 (Mr.C)
2018-04-24 19:35:00元素英雄引擎人
作者:
COTOYO (跑向終點)
2018-04-24 19:40:00紫龍: 這是獵魂死光
作者: darkdark04 (御) 2018-04-24 19:42:00
毀滅的噴射白光
作者:
suifong (小火柴)
2018-04-24 19:51:00西瓜榴槤擊
作者:
bear26 (熊二六)
2018-04-24 20:16:00極光女神之裁決
作者:
yangjam (阿土伯鬧不夠)
2018-04-24 20:42:00溝通魯蛇 幹你媽青文
作者:
kkcht (你的預感是對的.鍵鼠板不)
2018-04-24 20:55:00米開朗基羅明明就麥克天使
獵人的角色在翻譯時很多都省略了幾個音節 像是雷歐力奇犽 西索 等等...但是叫習慣之後就比較不在意了
作者:
neerer (neerer)
2018-04-24 21:34:00無敵鐵金鋼,鹹蛋超人,太空戰士,勇者鬥惡龍,三一萬能俠,無敵鐵牛。越古早的作品就越多經典錯譯
作者:
lv256 (等級256)
2018-04-24 21:34:00小傑也叫的很習慣啊,但就是爛w
作者:
momocom (momocom)
2018-04-24 22:19:00灰座狼第一版
作者:
SALLUNE (若為管九願為陸伍)
2018-04-24 22:26:00紅茶王子 葛雷伯爵翻大吉嶺 後來大吉嶺出場 竟然將錯就錯改叫葛雷
這些都還好畢竟是以前,都2018了竟然有人把香吉士的姊姊翻成麗珠,幹
奇犽西索雷歐力都可以理解,可是ゴン當初到底為什麼會翻成小傑啊
作者: notneme159 2018-04-25 01:51:00
惡靈古堡
作者:
good74152 (警視廳刑事部廢文搜查官)
2018-04-25 02:00:00幹引擎人真的笑死 明明就刀緣人 幹還有快樂女郎三姊妹啊
作者: Kaiserguy (赤霞珠) 2018-04-25 03:26:00
所以神鬼開頭的