[問題] 網飛翻譯問題

作者: Mikoto41 (Zare)   2018-01-21 21:44:53
最近剛好入手朋友的網飛帳號,
想說來看看有啥好動畫可以看。
剛好看到 板機社的小魔女 雖然當初看完了不過還是點開ova回味一下
不看還好 一看就覺得怪怪的
好像滿多地方字幕與台詞對不起來
想知道有在用網飛的版友 其他作品有這樣的狀況發生嗎?
p.s. 居然有沃土! 大推薦沒看過的人去看!
作者: cornchowder (hshs)   2018-01-21 21:45:00
這裡的翻譯其實頗不穩定 不過聽說有在改善?
作者: GPX2020 (ㄒㄒ)   2018-01-21 21:47:00
有時候網路問題會卡字幕 用tv看會這樣 要整個app重連
作者: marchcharlie (井岡山田孝之)   2018-01-21 21:51:00
前幾天看ubw 藍傻放咖哩棒時他就翻王者之劍 我猜是
作者: talan (---)   2018-01-21 21:51:00
說不定從英語配音翻的
作者: marchcharlie (井岡山田孝之)   2018-01-21 21:52:00
直接用英文翻之類的
作者: medama ( )   2018-01-21 21:52:00
有人說有些是日翻英再英翻中的 所以才會怪怪的
作者: BlueTuna601 (一二三二一)   2018-01-21 21:53:00
應該是日翻英再英翻中 所以才會有這種問題
作者: defendant (被告)   2018-01-21 21:58:00
我看馬男波傑克也覺得怪怪的
作者: mysl (海喵)   2018-01-22 11:29:00
像惡魔城就確定是(日>)英>中

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com