Re: [閒聊] 學不來作者為大學考生應援圖

作者: Getbackers (逆轉思考全壘打!!)   2018-01-12 21:37:16
不知道是否是我中文不夠好
"事在人為"和"成事在天"似乎是相反的意思。
事在人為,應指只要有心做一件事就一定會成功。
成事在天,上一句通用是"謀事在人",意指盡了自己最大努力,之後的成敗就讓上天決定。
一句是人定勝天,一句是宿命論,這樣真的好嗎?
※ 引述《rxiang (rxiang)》之銘言:
: 明天(平成30年1月13日)是日本大學共同考試第一天 (第一天考文科、第二天考理科)
: 由於作品內容也是跟大學考試相關
: 所以作者筒井老師畫了5張應援! 文理體浪師
: https://twitter.com/Taishi_Tsutsui/status/951661411352035331
: 師 https://pbs.twimg.com/media/DTT2XxmVMAEUE6-.jpg
: 浪 https://pbs.twimg.com/media/DTT2YxhVAAAxJFg.jpg
: 理 https://pbs.twimg.com/media/DTT2RCfVMAAxoo1.jpg
: 文 https://pbs.twimg.com/media/DTT2TREVoAAKwGZ.jpg
: 體 https://pbs.twimg.com/media/DTT2UyyUQAEYvwp.jpg
: 另外作者偶而會放作畫影片 有興趣可以爬爬前面的推文
: https://twitter.com/Taishi_Tsutsui/status/927573176803999744
作者: v21638245 (等雨婷)   2018-01-12 21:38:00
這不是中文
作者: gfhnrtjpoiuy (against all odds)   2018-01-12 21:38:00
可能日文意思不同?
作者: reachhard (今天還是沒睡飽)   2018-01-12 21:40:00
應該是謀事在人成事在天的意思吧 我猜
作者: OK8066889 (麟唄舞集)   2018-01-12 21:41:00
藍色窗簾解讀:只要自己盡了全力,剩下的就交給上蒼吧
作者: pinacolada (西洽的包皮饅頭很獵奇)   2018-01-12 21:41:00
人類你盡力啦~的意思
作者: david789321 (天煞孤星台客林)   2018-01-12 21:42:00
天道酬勤啦
作者: leilo (Lei)   2018-01-12 21:44:00
嗯 找了好幾個線上日文辭典都沒有事在人為的解釋囧覺得可能真的是誤用吧?
作者: s9451204 (火烤小柚子)   2018-01-12 21:45:00
學姊那張好像二手大拍賣的圖....
作者: wsxwsx77889 (豬羊)   2018-01-12 21:58:00
中文講不就是盡人事聽天命嗎
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2018-01-12 21:58:00
ことの成否は努力次第?
作者: Wooper (烏波)   2018-01-12 22:02:00
所以他的意思就是 謀事在人成事在天阿 事在人為跟謀事在人同義你也說了 上一句通用是謀事在人 他只是置換成中文不常聽到的搭配而已 不要分開的兩句
作者: BITMajo (BITMajo)   2018-01-12 22:08:00
中文的話兩句都是正面的意思,不過搭在一起真的有點怪
作者: tony3366211 (00)   2018-01-12 22:53:00
事在人為:全力把事情做好 成事在天:上述的做到了,一切就交給老天吧,不用為此影響心神
作者: Pegasus99 (天馬行空...的天馬)   2018-01-13 00:38:00
確性天佑 全軍突擊!(笑)
作者: PTTjoker (視茫茫而髮蒼蒼)   2018-01-13 02:47:00
這並不是分為兩段話, 而是上下文同一件事, 你就懂了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com