作者:
packet (華燈初上)
2017-10-28 19:31:04這部動畫大量的使用雙關語及相近音 黃腔梗
對不懂日文的人有點痛苦 看嘸笑點哪...
在看這部時很容易聯想到另一部動畫"冰果"十文字事件 主軸也是用相近音及雙關語
第一次看搞笑番要拉進度條 不過整體來講 妄想學生會黃腔笑點蠻高階的
能畫出這些劇情感覺也可以寫小說 這部在版上紅嗎?
作者:
seer2525 (冠軍都是一場夢)
2017-10-28 19:32:00我都笑到肚子痛耶
作者:
jk952840 (Nicky)
2017-10-28 19:34:00巴哈上架版本翻譯得不錯阿 還有括號註解 看得很開心
作者:
ganbaru (加油)
2017-10-28 19:37:00日笠陽子很棒XD
作者:
packet (華燈初上)
2017-10-28 19:37:00這部動畫有無 "無消音"版本嗎?
作者:
seer2525 (冠軍都是一場夢)
2017-10-28 19:38:00應該是沒有無消音的啦XDDDD
作者: eiin (eiin) 2017-10-28 19:40:00
櫻才沒有一個能打的 我大魚見派毫無死角
作者:
packet (華燈初上)
2017-10-28 19:47:00不只喔~!某些詞含義也不同 好像連日本人也要想一下的梗
作者: hoshiakari (愛文) 2017-10-28 20:00:00
魚見派前來報到! ! !
作者:
iouhsu (éµç›¤ç¥žæŽ¢-白羅)
2017-10-28 20:02:00只是開黃腔的jk
作者: za918273654 (玻璃螃蟹) 2017-10-28 20:18:00
櫻才沒一個能打的
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2017-10-28 20:33:00讓我學會許多日文黃色笑話的恩師
作者:
daae (南極熊貓)
2017-10-28 20:52:00其實不難阿 還是是我思想問題XDD
我只能說連載這麼久了 作者還能想出那麼多梗超強的(?)
作者:
narukamis (創è¨é‡‘城5)
2017-10-28 22:10:00他妹的ㄋㄟㄋㄟ 讚!
作者:
laechan (揮淚斬馬雲)
2017-10-28 22:22:00