[問題] 中國一堆仿日式遊戲為何都是日配

作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2017-10-20 12:22:09
中國做的崩壞三、少女前線、碧藍航線這些日系遊戲都是採日語配音
不過既然是偉大祖國的遊戲,中國人不會森77覺得這是媚日嗎?
為何不用道地北京話來配音呢?板上有中國板友能回答一下嗎
作者: tim1112 (絕代當世劍巔)   2017-10-20 12:23:00
因為中國玩家是誠實的
作者: qwer338859 (溫莎公爵)   2017-10-20 12:23:00
我好想射點什麼 能聽嗎?
作者: Lukesky   2017-10-20 12:23:00
因為不日配連中國人都不會玩
作者: LAODIE (老爹)   2017-10-20 12:23:00
宅宅都媚日啊 台灣手遊也都用這招
作者: gaym19 (best689tw)   2017-10-20 12:23:00
其實少前有中配
作者: syldsk (Iluvia)   2017-10-20 12:23:00
政治歸政治,遊戲歸遊戲
作者: pinacolada (西洽的包皮饅頭很獵奇)   2017-10-20 12:23:00
美GAME小的螂性
作者: wangsanmin (...)   2017-10-20 12:24:00
也有很多中配的遊戲 只是你不知道而已 另外配音的專業度中配還要再加強 都太棒讀了
作者: Tads   2017-10-20 12:24:00
都來玩仿日遊戲了 還會在意日配?
作者: Hfy0920 (Hfy)   2017-10-20 12:24:00
崩壞三中配比日配完整好嗎
作者: Xavy (グルグル回る)   2017-10-20 12:25:00
我相信一定有很多人會認為是媚日沒錯
作者: kashiwa27 (UDON)   2017-10-20 12:25:00
你標題都寫仿日式遊戲了
作者: FrogStar (蛙星)   2017-10-20 12:25:00
有中配
作者: Hfy0920 (Hfy)   2017-10-20 12:26:00
陸服的中配完整語音先出很久 日配才慢慢補上去
作者: pinacolada (西洽的包皮饅頭很獵奇)   2017-10-20 12:26:00
詐騙軟屌口音
作者: Israfil (贖罪聖音)   2017-10-20 12:28:00
這問題我想應該跟線上遊戲為什麼都選女角玩是一樣的
作者: s32244153 (Hir0)   2017-10-20 12:29:00
宣傳廣告、文宣裡 有“日式”這兩字的 九成九時台 陸製的
作者: dolphintail (呆豚)   2017-10-20 12:29:00
你說的這幾款都是中國制的日系遊戲呀
作者: shuanpaopao (八咫鳥)   2017-10-20 12:30:00
覺得媚日一開始就不會接觸ACG了。不如去問問北韓幹麻要用外國貨
作者: sillymon (塑膠袋)   2017-10-20 12:31:00
你的劍就是我的劍
作者: matsubuff (竹內)   2017-10-20 12:31:00
你自己打的標題自己都不會覺得矛盾嗎
作者: Archi821 (Archi)   2017-10-20 12:32:00
舊式民族主義已經不能唬弄了
作者: scott032 (yoyoyo)   2017-10-20 12:33:00
聽到北京話先軟掉 角色畫在萌都沒用
作者: shuanpaopao (八咫鳥)   2017-10-20 12:34:00
另外也反應日本ACG產業之成熟,聲優專業度不能比。
作者: umano (ぎゃああああああああ)   2017-10-20 12:34:00
一堆仿日式遊戲為何都是日配
作者: rufjvm12345 (小飯)   2017-10-20 12:34:00
你都說仿日式了 不用日配才奇怪吧而且那種遊戲 配音只是一種類似音效 內容根本不重要
作者: max860115   2017-10-20 12:36:00
可是崩崩崩的中配比較好聽......日配聽起來很怪 用了一段時間就放棄 改回中配了
作者: kris4588 (kris4588)   2017-10-20 12:36:00
中國也有人在戰口音 用日語配音就沒這問題了
作者: abc55322 (笨鳥不唱歌)   2017-10-20 12:37:00
肥宅都是皇民
作者: Hfy0920 (Hfy)   2017-10-20 12:37:00
我只覺得釘宮配得太蘿了 明明有比較少女的聲線
作者: shuanpaopao (八咫鳥)   2017-10-20 12:37:00
目前遊戲的中配我只服暴雪的。
作者: ryvius0723 (シロクマ)   2017-10-20 12:38:00
聲優用哪條聲線去配音是音響監督指定的不是聲優想用哪種就用哪種
作者: roc074 (安安)   2017-10-20 12:39:00
才沒有仿日式遊戲,碧藍,少前都叫做日式遊戲。
作者: ryvius0723 (シロクマ)   2017-10-20 12:39:00
當然這些都看契約怎麼寫
作者: a96316 (黎明的天空)   2017-10-20 12:40:00
我覺的崩崩崩的中配才不行 只能說喜好不同…
作者: Hfy0920 (Hfy)   2017-10-20 12:40:00
對阿 米哈遊大概是覺得釘宮這聲線比較紅吧 問題角色類型又不是傲嬌蘿 囧
作者: truegod000 (我是原住民)   2017-10-20 12:41:00
SSR機率 百分之五~
作者: cloud7515 (殿)   2017-10-20 12:42:00
市場需求啊
作者: Manaku (manakU)   2017-10-20 12:45:00
北京話完全不行
作者: chuckni (SHOUGUN)   2017-10-20 12:46:00
因為國人的身體很誠實
作者: Diaw01 (Diaw)   2017-10-20 12:48:00
他們知道玩家根本不想玩中配
作者: gunng (暗黑檢察官)   2017-10-20 12:51:00
哪天黨要禁外國配音時就會有了
作者: u155247 (salt)   2017-10-20 12:52:00
也許反日與親日的中國人不是同一批?
作者: yulis (笨蛋 尤莉絲)   2017-10-20 12:53:00
日文配音全球通吃 你講北京腔只能賣中國人
作者: Noxus (煞氣a肥宅)   2017-10-20 12:53:00
你摸著覽趴想 你喜歡聽到大丈夫萌大奶還是沒事兒沒事兒
作者: GAOTT (杜鵑)   2017-10-20 12:54:00
這哪有什麼 電影看美國 動畫看日本 早餐吃中西 汽車選德國每個國家擅長的文化科技領域都各有所長的
作者: willytp97121 (rainwalker)   2017-10-20 12:55:00
日配水平>>>>中配嘛
作者: killme323   2017-10-20 12:56:00
沒人想聽到軟屌
作者: shinobunodok (R-Hong)   2017-10-20 12:56:00
你就老實承認 中配台配日配 你會選哪一個
作者: Heron0028 (海龍28)   2017-10-20 12:57:00
我覺得台配不錯阿
作者: GAOTT (杜鵑)   2017-10-20 12:57:00
聲優這一塊 就是日本屌打全世界 有人有疑惑嗎
作者: asderavo (asderavo)   2017-10-20 12:59:00
崩3的布洛尼亞還不錯啊,雖然我今天抽一個爆死
作者: HellFly (十大傑出邊緣人)   2017-10-20 13:00:00
日配就是屌打全世界啊 動畫 遊戲看久了 也該知道了吧
作者: ededws1 (ATMJin)   2017-10-20 13:02:00
台配有些也不錯啊
作者: gunng (暗黑檢察官)   2017-10-20 13:03:00
美國配音也有很多很棒的
作者: lv256 (等級256)   2017-10-20 13:05:00
我玩ow開過日配,覺得很突兀,美配台配就很舒服
作者: HellFly (十大傑出邊緣人)   2017-10-20 13:08:00
習慣問題 美式遊戲多半在台灣就是原音 或台配
作者: orze04 (orz)   2017-10-20 13:14:00
劍靈的中國配音還不錯瑪英和黑沙的日配就很糟糕,遠不如韓配
作者: stapia (91stacia39)   2017-10-20 13:16:00
看起來比較高級
作者: u155247 (salt)   2017-10-20 13:17:00
老實說很喜歡機戰傭兵、黑暗靈魂與血緣詛咒的英文語音雖然FromSoftwave是日本公司
作者: jimmy689 (吉米蛆蛆)   2017-10-20 13:19:00
客群就肥宅不然怎么好?
作者: frank8233 (黑暗)   2017-10-20 13:21:00
中配能聽嗎?
作者: abcdeffg (你快樂我也快樂)   2017-10-20 13:22:00
沒人提到陰陽師耶
作者: isoe (繩文人)   2017-10-20 13:25:00
日文才是共同語言
作者: JHGF2468A (Joker)   2017-10-20 13:27:00
自己看看他們赴日旅遊的人數
作者: jaylong (jaylong)   2017-10-20 13:27:00
因為中午配音真的難聽
作者: ro22113175 (明月)   2017-10-20 13:34:00
中配有很多聽了都很不舒服
作者: n44976 (Eins)   2017-10-20 13:36:00
口嫌體正直
作者: hdes937119 (倒吊著的綠繡眼)   2017-10-20 13:41:00
from系列的英配很優秀阿,追根究底還是聲優練度問題
作者: mikazeray (カミカゼ)   2017-10-20 13:42:00
一樓正解 簡單來說就是中國人自己媚日但嘴巴上又不敢說口嫌體正直
作者: hdes937119 (倒吊著的綠繡眼)   2017-10-20 13:42:00
就像你不會覺得中配花木蘭跟烏龍派出所難聽一樣
作者: l22573729 (寅猷襹鵀)   2017-10-20 13:43:00
這裡都是黃民肥宅 問這個不會很好笑嗎?wwww日配爛的影視作品多了去了
作者: Hsu1025   2017-10-20 13:44:00
其他國家就沒在發展阿 明明配得好的也不輸日配有的時候明明中配台配配得很好卻還是有人無腦反但是人才太少,很多角色都沒能抓到適合的人配品質就很不穩定
作者: k21232123 (小小飛行者)   2017-10-20 13:47:00
市場需求與慣性
作者: crazylag (享受生活)   2017-10-20 13:51:00
聽捲舌會軟屌
作者: moonlind (又多了敷臉卡跟覓食卡了~)   2017-10-20 13:54:00
他們會跟你說 政治歸政治黑沙英配才有身歷其境的感覺
作者: ks3290 (山豆基)   2017-10-20 14:08:00
中配沒人想玩 結案
作者: Ariadust (Ariadust)   2017-10-20 14:14:00
專業度的問題吧
作者: bluejark (藍夾克)   2017-10-20 14:14:00
日配可以外銷啊 而且聲優也是能當賣點
作者: jazz19860929   2017-10-20 14:14:00
一邊討厭日本,一邊買日本的東西…這就是中國
作者: w09351500 (艾姬多娜)   2017-10-20 14:16:00
因為市場更想聽到日本萌妹子的聲音而不是捲舌音
作者: bluejark (藍夾克)   2017-10-20 14:16:00
他們很多宅本來就喜歡這方面的 是你們覺得中國人會生氣
作者: shortoneal (不告訴你咧)   2017-10-20 14:23:00
他們只會找理由合理化而已啦
作者: bluejark (藍夾克)   2017-10-20 14:26:00
簡單說就是宅的會喜歡 不宅的會不喜歡
作者: Hfy0920 (Hfy)   2017-10-20 14:28:00
我覺得其實對日本聲優界是好事 多了不少工作機會 雖然還是要有點名氣的才吃的到
作者: tom11725 (奧特斯)   2017-10-20 14:29:00
我記得有哪個聲優說過現在最好賺的就是接手遊配音
作者: Hfy0920 (Hfy)   2017-10-20 14:31:00
有些有一定名氣程度的聲優就從動畫轉遊戲了
作者: daniel12447 (維尼)   2017-10-20 14:32:00
崩壞3有中配 而且完整很多 但是還是比較多人用日配
作者: Hfy0920 (Hfy)   2017-10-20 14:33:00
日服的日配也蠻完整的 大部份通信都有語音
作者: daniel12447 (維尼)   2017-10-20 14:34:00
順帶一提崩壞3這遊戲真的做得很不錯 喜歡打擊感的玩家真的可以試試
作者: jim924211 (海未推)   2017-10-20 14:49:00
OW 原配 跟 台配 真心不錯日配 OW還是第一次我覺得比中配差的
作者: bruce79 (bruce)   2017-10-20 14:59:00
就中配不夠成熟嘛 這種簡單的問題
作者: steven869200 (ぜよ)   2017-10-20 15:36:00
能聽嗎?
作者: yangzhe (yangzhe)   2017-10-20 15:38:00
你不懂,這是具有中國特色的社會主義反日救國運動
作者: wuyixuan (我肥宅我驕傲)   2017-10-20 15:40:00
洽民:台配=垃圾
作者: oomuro (oomuro)   2017-10-20 15:53:00
廢話 中配的你會玩嗎
作者: DarkerWu (糊塗)   2017-10-20 15:56:00
你還不了解中國人嗎?他們的氣節只是自慰用的
作者: Becuzlove (阿嗚阿嗚阿嗚嗚~)   2017-10-20 16:10:00
一開口就軟掉
作者: ganbatte (甘巴爹)   2017-10-20 17:29:00
日配還有機會多賺台灣&日本授權..有錢賺誰跟你意識形態
作者: alisha2224 (霂楠)   2017-10-20 17:39:00
也有中配的阿
作者: micotosai (日本語が半人前の俺様)   2017-10-20 17:40:00
支那人就是阿Q,一輩子都是阿Q
作者: laechan (揮淚斬馬雲)   2017-10-20 17:51:00
因為口嫌体正直, end
作者: salamender (banana king)   2017-10-20 17:58:00
其實是在洗國際感...因為台灣接受日本程度最高,能過台灣這關表示有機會進日本。另外中國大廠的確是有以進日本排行前10為目標的。
作者: sumoncat26 (阿爾弗雷德)   2017-10-20 18:00:00
沒人跟你說過中國製=所以要裝一下啊
作者: haohwang (haohwang)   2017-10-20 18:12:00
崩壞三明明就中配很久而且完整,之後為了銷日才找日配。你舉的例子明顯錯誤,雖然中國也有一堆人看動畫讚日配優於中配的,但也請別忽視也有另一群人喜歡中配甚於日配。只能說人多了什麼人都有。評論客觀,不要以偏概全 orz話說回來,有在關注看動畫的歐美人士的反應視頻就會知道他們看前幾集把中配批得一文不值,可是之後習慣了也不會再對中配有什麼不滿或覺得比日配爛什麼的。反倒是看過有歐美人士的反應視頻說中配的女生聽起來很舒服,一聽就知道是女的,不像聽日配,可能聲優太厲害了,配主角聽聲音可能配男女都行。
作者: dracul (dracul)   2017-10-20 19:56:00
崩崩崩的中配 真是好味口惡
作者: a5245242003 (elbert)   2017-10-20 21:38:00
表面上仇日身體還是很誠實的
作者: Asoupbro (易容可可水)   2017-10-20 22:27:00
你自己沒玩過人家的中配而已

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com