作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2017-09-01 13:55:15中午打開NETFLIX發現多了好幾部日本動畫。
《91天》
《我的英雄學院》第一季
《四月是你的謊言》
《橘色奇蹟》
《為美好的世界獻上祝福!》1~2季
《食戟之靈》1~2季
突然上了這幾部感覺還蠻驚喜的XD,只是大致看了下翻譯還是有些缺點。
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2016-09-01 13:55:00Netflix翻譯真的一絕...
作者:
stussy (三重福山雅治)
2017-09-01 13:59:00Explooooooooooooooooosion
作者: lolix (toy) 2017-09-01 14:00:00
ID-0勒.....
作者:
senas (事情就是這樣啦~)
2017-09-01 14:01:00恭喜我大阿克亞教派再度擴張!
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2017-09-01 14:01:00ID-0我之前用搜尋有找到頁面 但是還沒有東西 看來應
Netflix翻譯就有瑕疵 不太影響主要劇情 但是稍微懂得都會發現怪怪的
美好世界第一部10 阿克婭大人咒文就翻成聖之破解魔咒.當然更別說'爆裂!!!'
作者:
egg781 (å–µå‰)
2017-09-01 14:19:00我看完小魔女整季,真的出現蠻多我流翻譯雖然覺得沒甚麼,只是連我這只懂0.1%日文的人都聽得出來就知道有多明顯
作者: cat05joy (CATHER520) 2017-09-01 14:27:00
翻譯還有上下季接不起來 不同譯者的問題
作者:
ycjcsie (ycj)
2017-09-01 14:28:00哪一部上下季接不起來?
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2017-09-01 14:31:00小魔女第一集有句連日文白癡都覺得翻譯很奇怪的某法文動畫 還直接用英文字幕翻 甚至直接把成語直譯 只看中文根本不懂意思
作者:
ycjcsie (ycj)
2017-09-01 14:33:00法文動畫只知道沃土
作者:
kerry0496x (ACGç´…çŸé«®å‹¢åŠ›å´›èµ·ä¸)
2017-09-01 14:51:00比較期待哪天NETFLIX真地對日本動漫界造成直接影響
作者: eightyseven (他的手可以穿過我的巴巴) 2017-09-01 14:54:00
希望netflix可以改變生態
作者: ninninrenee 2017-09-01 15:08:00
我都直接看日文字幕練日文
作者: cat05joy (CATHER520) 2017-09-01 15:23:00
美劇好幾季的那種主要腳色譯名 變動過幾次
作者:
Fronstia (F in Wonderland)
2017-09-01 15:26:00推91days
作者:
S890127 (丁讀生)
2017-09-01 15:34:00NETFLIX的翻譯感覺是拿英文字幕翻的 不是日文原文
作者:
evilture (ZealH Din)
2017-09-01 15:51:00借標題推一下Rick and Morty & Horseman Bojack~~~
作者:
S890127 (丁讀生)
2017-09-01 15:54:00英雄學院有台灣中配 而且意外的滿好的
作者:
ks007 (kksskk)
2017-09-01 16:00:00印象中Netflix有在徵翻譯 覺得自己有把握可以去應徵喔
作者:
S890127 (丁讀生)
2017-09-01 16:14:00順帶一提 英雄學院的字幕是跟著中配稿應該不是NETFLIX自己翻的 專有名詞跟東立漫畫版一樣
作者: kevin9709241 2017-09-01 17:38:00
讚 雖然都在看影集
作者:
Lemus (雷木斯)
2017-09-01 17:48:00幫推 91Days
作者: Histia 2017-09-01 18:28:00
推91days 好看
等排球的二三季 網飛應該真的有要打造成世界動畫平台 尤其歐美影集的版權或許會越來越難買
作者:
KenWang42 (KenWang42)
2017-09-01 19:28:00網飛黑船來了