[討論] 滾球獸改一下名字會不會更好?

作者: w1230319 (天帝劍頓戰幻舞)   2017-04-24 17:54:09
數碼01滾球獸 不知道是不是日文版本來就這樣翻譯?
外型很像史萊姆 有對飄飄然的耳朵(?
為什麼不叫兔兔獸? 或者滾床獸?
進化後=恐龍型態 亞古獸 戲份較多 所以記憶點比較多在亞古獸型態
因此對這史萊姆型態比較沒有印象
個人認為多半是ID的問題比較大吧
舉例 01後面亞古獸因劇情需要穿越太一的世界 退化成滾球獸的時候
我熊熊認不出名子是甚麼來著 再來招式名稱 日本版明明是泡泡
那時台版好像一律翻譯成 吐口水 我呸 (好像真的有字幕打出 呸 = =)
那個時候 退化成滾球獸真讓人容易出戲 沒有劇情帶來的危機感 只有滿滿黑人問號
名字改得更可愛一點會比較有記憶點對吧 再來就是招式名稱 慘
沒半個人記得初期招式 只記得尖尖碰碰拳 超合金OOXX之類的
各位不認為應該改個好聽的名嗎? 美化童年一下
作者: Scubadive (水月市)   2016-04-02 22:17:00
我上次被哥哥發現 他有幫我
作者: ts1993 (komi1111)   2017-04-24 17:55:00
姆咪獸
作者: yang560831 (喬尼‧喬斯達)   2017-04-24 17:55:00
花丸獸
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2017-04-24 17:56:00
獸獸獸獸獸 87%都有獸
作者: clavi (CLLL)   2017-04-24 17:56:00
爆炎火焰彈這招好像還比較該叫做小型火焰
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2017-04-24 17:57:00
滾球獸(コロモンKoromon)是亞古獸幼年期2的形態。名字由來為日語「ころころ」,意思即是小、圓和滾動
作者: jeeyi345 (letmein)   2017-04-24 17:57:00
是furry 還是kemono
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2017-04-24 17:58:00
不能翻滾球獸的話 就只能翻小圓獸了XD
作者: Yosoro (渡邊曜 全速前進YoSoRo~)   2017-04-24 17:58:00
甲蟲獸->比多獸->超比多獸->力神比多獸比丘獸->巴多拉獸->伽樓達獸->鳳凰獸
作者: Wooper (烏波)   2017-04-24 17:58:00
明明就很可愛
作者: jeff860109 (路人甲)   2017-04-24 18:02:00
比多系列:
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2017-04-24 18:02:00
日文是100%都有モン 中文才變成少數不是XX獸
作者: jason7786 (毛)   2017-04-24 18:08:00
滾床獸!?主角有8隻 每個都很有特色=每個都沒特色總是有些綠葉
作者: d125383957 (不可信任)   2017-04-24 18:14:00
小三獸
作者: GREEN71917 (戰雲)   2017-04-24 18:21:00
基基獸

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com