Re: [歌詞] 動物朋友OP「歡迎來到Japari Park」中譯

作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2017-04-04 01:48:10
上次是OP原曲完整版 這次是PPP版本 修飾部分歌詞翻譯並加上穿插口呼
「ようこそジャパリパークへ(PPP ver.)」 「歡迎來到Japari Park(PPP ver.)」
歌:PPP【皇家企鵝(佐佐木未來)、皇帝企鵝(根本流風)、金圖企鵝(田村響華)、
跳岩企鵝(相羽愛奈)、漢波德企鵝(築田行子)】
作詞・作編曲:大石昌良
Welcome to ようこそジャパリパーク! Welcome to 歡迎來到Japari Park!
今日もドッタンバッタン大騒ぎ 今天也要翻天覆地大鬧一場
うー!がぉー! 嗚~!嗷噢~!
高らかに笑い笑えば フレンズ(フレンズ) 只要放聲開懷大笑就是朋友(就是朋友)
喧嘩して すっちゃかめっちゃかしても仲良し 就算吵架吵到亂七八糟之後還是好夥伴
(えへへははははは) (誒嘿嘿哈哈哈哈哈)
けものは居ても のけものは居ない 這裡住著野獸們 但沒有一個是外人
本当の愛はここにある(いぇーい) 真正的愛就在這裡(耶~咿)
ほら 君も手をつないで大冒険 來吧 你也牽起手來一起大冒險
(ワン・ツー・スリー) (One Two Three)
Welcome to ようこそジャパリパーク! Welcome to 歡迎來到Japari Park!
今日もドッタンバッタン大騒ぎ(おおさわぎ) 今天也要翻天覆地大鬧一場(大鬧一場)
姿かたちも十人十色 だから魅かれ合うの 樣貌形態都各自不同所以才會互相吸引
夕暮れ空に 指をそっと重ねたら 在傍晚的天空下手指悄悄地重疊在一起
はじめまして(はじめまして) 你好初次見面(你好初次見面)
君をもっと知りたいな 好想更加了解你啊
うー!がぉー! 嗚~!嗷噢~!
振り向けば あちらこちらでトラブル 回頭一看 那邊這邊到處都是麻煩
(えー トラブル) (欸~ 都是麻煩)
なんてこった 怎麼搞的
てんでんバラバラちんぷんかんぷんまとまんない零零落落莫名其妙糊裡糊塗
(うーん) (嗯嗯~)
けものですもの 大目に見ててね 因為是野獸嘛 請寬容以待吧
みんな自由に生きている(いぇーい) 大家都自由自在地活著(耶~咿)
そう 君も飾らなくて大丈夫 所以 你也可以不必裝飾表露真心
(はいどーぞ♥) (好的請進♥)
Nice to meet you ジャパリパーク! Nice to meet you Japari Park!
今日からはどうぞよろしくね(よろしくね) 從今天起請多多指教囉(多多指教囉)
いつもいつでも優しい笑顔 君を待っていたの 無論何時都會用溫柔的笑容等待著你
開かれた扉(ゲート) 夢をいっぱい語ったら 開啟的門扉訴說著滿滿的夢想
どこまででも(どこまででも) 不管到哪裡(不管到哪裡)
続いてくグレイトジャーニー 偉大的旅程都會繼續下去
ここはジャパリパーク! 這裡是Japari Park!
わたしはロイヤルペンギンのプリンセスよ! 我是皇家企鵝的公主唷!
みんないくわよ! 大家一起來囉!
もっと上を目指さないと。 要往更高的目標前進才行
歌も踊りも一生懸命頑張ります! 唱歌跳舞我都會拚命努力的!
今日も完全燃焼だ!って、フルル寝るなー! 今天也完全燃燒啦!喂芙露露別睡啦!
えっ、もう本番ですか? 誒 已經到正式開場了嗎?
Oh 東へ吠えろ 西へ吠えろ Oh 向東邊咆哮吧 向西邊咆哮吧
世界中に響け サファリメロディ 整個世界迴響著旅行的旋律
─Welcome to ようこそジャパリパーク! ─Welcome to 歡迎來到Japari Park!
Welcome to ようこそジャパリパーク! Welcome to 歡迎來到Japari Park!
今日もドッタンバッタン大騒ぎ(おおさわぎ) 今天也要翻天覆地大鬧一場(大鬧一場)
姿かたちも十人十色 だから魅かれ合うの 樣貌形態都各自不同所以才會互相吸引
夕暮れ空に 指をそっと重ねたら 在傍晚的天空下手指悄悄地重疊在一起
はじめまして(はじめまして) 你好初次見面(你好初次見面)
君をもっと知りたいな 好想更加了解你啊
うー!がぉー! 嗚~!嗷噢~!
ララララ(オイ!) ララララ(オイ!) 啦啦啦啦(喔咿!) 啦啦啦啦(喔咿!)
Oh, Welcome to the ジャパリパーク! Oh, Welcome to the Japari Park!
(ジャパリパー) (加帕里帕~)
ララララ(ララララ) ララララララ(ララララ) 啦啦啦啦(啦x4) 啦啦啦啦啦啦(啦x4)
集まれ友達(ハイハイ) 朋友們集合起來(嗨嗨)
ララララ(ララララ) ララララ(ララララ) 啦啦啦啦(啦x4) 啦啦啦啦(啦x4)
Oh, Welcome to the ジャパリパーク! Oh, Welcome to the Japari Park!
(ジャパリパー) (加帕里帕~)
ララララ(ララララ) ララララララ(ララララ) 啦啦啦啦(啦x4) 啦啦啦啦啦啦(啦x4)
素敵な旅立ち(ハイハイ) 美妙的旅行(嗨嗨)
ようこそジャパリパーク! 歡迎來到Japari Park!
這是收錄在單曲CD《ようこそジャパリパークへ》初回限定盤才有的PPP版本
初回限定盤封面 https://static.mengniang.org/common/8/87/Youkoso_Japari_Park.jpg
通常盤封面 https://static.mengniang.org/common/b/b9/Youkoso_Japari_Park1.jpg
Amazon試聽 https://goo.gl/eSWppE
https://www.youtube.com/watch?v=DSIY1I1QoLU 無人聲版卡拉OK
http://www.nicovideo.jp/watch/sm30832347 full(欲聽從速)
OP原曲版本 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1488574006.A.AE2.html
https://www.youtube.com/watch?v=mAgqZHx2TSQ 無人聲版卡拉OK
http://www.nicovideo.jp/watch/sm30896237 full(欲聽從速)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm30813801 full(欲聽從速)
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2017-04-04 05:30:00
http://goo.gl/WZgsRk 岩比口白和手遊語音自介一樣
作者: HuMirage (果醬狐)   2017-04-04 04:11:00
作者: gm79227922 (mr.r)   2017-04-04 01:51:00
原來還有ppp版本啊 最喜歡的還是大石哥哥的版本了
作者: SeijyaKijin (代時上克下的鬼邪天opeop)   2017-04-04 01:52:00
原來是懂得翻譯的朋友
作者: toya123 (雷姆在我床上 閉嘴)   2017-04-04 01:58:00
好 厲 害
作者: kevin135k (ABJ MAN)   2017-04-04 02:02:00
居然有PPP版本 太可~愛了
作者: finzaghi (琴之森)   2017-04-04 02:03:00
好厲害 是很會翻譯的朋友呢
作者: j21118   2017-04-04 02:06:00
有上itunes耶
作者: viceversa081 (者勒蔑)   2017-04-04 02:26:00
すごーい
作者: jk952840 (Nicky)   2017-04-04 02:26:00
公主好可愛
作者: seraph01 (ああああ)   2017-04-04 02:41:00
" target="_blank" rel="nofollow">
作者: Iamtheking (努力活著)   2017-04-04 02:58:00
作者: Hatake (Gen)   2017-04-04 03:00:00
好厲害!
作者: shintz (Snow halation)   2017-04-04 08:27:00
這首歌真的很歡樂
作者: Siu (薈)   2017-04-04 09:14:00
apple music(hk)有~
作者: spyair ( 跳 過 )   2017-04-04 10:37:00
好歡樂
作者: t128595 (x小犬x)   2017-04-04 10:40:00
作者: fragmentwing (片翼碎夢)   2017-04-04 10:55:00
身為一個mai玩家羨慕日本太鼓已經有這首了
作者: ADYex (寵物狼音樹)   2017-04-04 11:20:00
是擅長翻譯的朋友呢!
作者: Kowdan (尻蛋)   2017-04-04 11:48:00
推,超歡樂,たっのしー!
作者: WindSucker (抽風者)   2017-04-04 12:39:00
OP系

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com