[閒聊] 中國兩名「字幕組」成員遭警方

作者: hebizhuabing (我が名はめぐみん!)   2016-09-29 08:49:50
來源:https://goo.gl/ifZcLm
日本新聞報導—中國兩名「字幕組」成員遭警方於28日以涉嫌違反著作權法逮補,此案件
也是日本國內首例。
文中指出,京都府警於28日,逮補了上傳日本TV動畫於網路的中國人兩人,其中一人是隸
屬於「澄空學園」字幕組的一員,而這次的字幕組涉嫌違反著作權法遭逮的案件也是日本
國內首例。
作者: oz5566 (阿康)   2016-09-29 08:50:00
甚麼是字幕組??
作者: hiimjack (鳳梨田ㄈㄓ)   2016-09-29 08:51:00
狂 現在不止抓圖源片源了 連字幕都能抓
作者: mkiWang (mkiWang)   2016-09-29 08:52:00
這個就是抓片源吧
作者: agreerga (鴨毛)   2016-09-29 08:53:00
是因為上傳動畫才被抓吧
作者: asadoioru (俺樣)   2016-09-29 08:59:00
現在合法的途徑那麼多還在下載字幕組動畫...
作者: egg781 (喵吉)   2016-09-29 09:00:00
抓不完的啦,不如想辦法從這種模式獲取利益
作者: ccpz (OoOoOo)   2016-09-29 09:00:00
片原不是被抓好幾次了,還是這次是指中國人首次?
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-09-29 09:00:00
這個就是片源啊 內文就寫了
作者: egg781 (喵吉)   2016-09-29 09:01:00
海外幾乎同步播放的合法動畫就是個好方法不是魔穗字幕组的被抓都還好(誤
作者: Zenonia (Zenonia)   2016-09-29 09:05:00
RIP
作者: kuninaka   2016-09-29 09:06:00
本字幕僅提供學術交流 每次看到這都很好笑XDD最好這樣就免責,到底誰發明的
作者: mkiWang (mkiWang)   2016-09-29 09:06:00
韓國人跟洋人也是生肉大宗,抓不完倒是真的
作者: cloud7515 (殿)   2016-09-29 09:06:00
合法管道其實越來越多了
作者: TeamNTR (寝取られ)   2016-09-29 09:06:00
爽拉
作者: rainnawind (守序邪惡的雨颯)   2016-09-29 09:07:00
澄空這名字好熟哦 有人知道他們翻過什麼嗎
作者: Amulet1 (AmuletHeart)   2016-09-29 09:08:00
守護甜心不對我被釣了(?
作者: kudoshaki (法恩)   2016-09-29 09:09:00
澄空翻過很多呀,像是遊戲
作者: Valter (V)   2016-09-29 09:11:00
澄空不是某部動畫嗎(X
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-09-29 09:11:00
最早FSN跟FHA的全文本漢化就是他們做的 fate在華語圈這麼紅跟他們其實也有關系
作者: IMPMatthew (大帝)   2016-09-29 09:12:00
澄空就什麼都翻的字幕組啊
作者: v2266514 (阿龍)   2016-09-29 09:12:00
澄空翻很多,幾年前某些季的動畫他幾乎全包
作者: mkiWang (mkiWang)   2016-09-29 09:13:00
他們很愛型月就是
作者: oldriver (oldriver)   2016-09-29 09:13:00
這種組內交流怎麼會被抓 一定是源頭被抓一串被抓吧
作者: ckf1207 (小小頭)   2016-09-29 09:13:00
只是我很好奇他是怎麼被抓的 現在不是就直接上傳到百度難道還用bt上傳?
作者: ClannadGood (修)   2016-09-29 09:14:00
會做種吧
作者: arashicool (嵐酷)   2016-09-29 09:15:00
澄空算是大字幕組了 基本上有一半以上動畫他有有翻吧.
作者: mkiWang (mkiWang)   2016-09-29 09:15:00
如果是熟肉也是在日本以外做種吧.....生肉就自己組內傳,能被抓日本人也是滿厲害的
作者: ckf1207 (小小頭)   2016-09-29 09:15:00
對啊 我才感到奇怪
作者: arashicool (嵐酷)   2016-09-29 09:16:00
現在隨便想就有友少 緣汁空 櫻花庄...等
作者: ClannadGood (修)   2016-09-29 09:17:00
有內鬼的可能性?
作者: Scott92 (なんや)   2016-09-29 09:17:00
WA2就是他們翻的啊
作者: ssccg (23)   2016-09-29 09:17:00
字幕本來就可以抓啊,無授權擅自翻譯就是侵權雖然這次只是抓片源
作者: mkiWang (mkiWang)   2016-09-29 09:17:00
大概是直接把片源在日本做種給外國人下,自以為大方?
作者: TeamNTR (寝取られ)   2016-09-29 09:17:00
抓的好
作者: zjes40604 (癡漢衝衝衝)   2016-09-29 09:20:00
像b站這種地方會不會受影響R
作者: mkiWang (mkiWang)   2016-09-29 09:21:00
b站現在新番幾乎是正版吧,不過它們有些正版翻譯還真是找字幕組做的
作者: MoMovincent (MoMoTea)   2016-09-29 09:22:00
內鬼的可能性佔九成
作者: rainnawind (守序邪惡的雨颯)   2016-09-29 09:22:00
其實B站還是有很多字幕組片源 大多都是五年以上的老片
作者: phoenix286 (糰子大家族)   2016-09-29 09:22:00
如果是正版 找字幕組也沒什麼問題吧
作者: ringtweety (tark)   2016-09-29 09:23:00
B站不是已經有版權了嗎? 有些沒版權的人氣作是撤掉了
作者: rainnawind (守序邪惡的雨颯)   2016-09-29 09:23:00
"有些" you know
作者: mkiWang (mkiWang)   2016-09-29 09:24:00
被撤掉的都是其他影片網買走的,沒被買走的就......
作者: waijr (時差13HR)   2016-09-29 09:25:00
在日本座被抓不意外
作者: rainnawind (守序邪惡的雨颯)   2016-09-29 09:26:00
簡單來說,還沒人主張該片"在中國"版權的片子都還留著
作者: kirbycopy (鐵面騎士)   2016-09-29 09:28:00
我的奈葉好像就是看這字幕組的耶
作者: OyAlbert (蛋黃溫)   2016-09-29 09:29:00
阿棉
作者: chister ( )   2016-09-29 09:31:00
京都府警厲害 之前集英社海賊王也是他們抓到的
作者: htthgt (htthgt)   2016-09-29 09:35:00
少數番很難有正版字幕吧 像馬克羅斯
作者: s595857 (Apei)   2016-09-29 09:42:00
澄空幫QQ
作者: rockyao   2016-09-29 09:44:00
澄空幫QQ
作者: woodycarlos (卡羅斯)   2016-09-29 09:44:00
秋之回憶一代
作者: Galm (水牛)   2016-09-29 09:45:00
有內鬼吧
作者: tsubasawolfy (悠久の翼)   2016-09-29 09:45:00
澄空算老牌穩定有名的
作者: f124 (....)   2016-09-29 09:46:00
ISP可以提供資料的X國家
作者: monoc (monoc)   2016-09-29 09:49:00
該抓就抓
作者: phix (88)   2016-09-29 09:49:00
NO~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
作者: evo2001 (空)   2016-09-29 09:51:00
QQ
作者: sdhpipt   2016-09-29 09:52:00
其實台灣的ISP也可以提供資料 只要警方出公文就提供 XD
作者: kuninaka   2016-09-29 09:54:00
哪一個國家ISP不會給資料?
作者: rockyao   2016-09-29 09:55:00
應該問問就放惹
作者: moon8804058 (貓百科)   2016-09-29 09:57:00
字幕組翻譯品質比代理商好多了,但是他們只能遊走在法律邊緣QQ 不過我不太喜歡字幕組過度惡搞的字幕
作者: TeamNTR (寝取られ)   2016-09-29 09:58:00
什麼遊走法律邊緣?就違法拉
作者: Leeng (Leeng)   2016-09-29 10:00:00
澄空學園出到第幾季啦想到之前那個以為澄空學園是一部動畫的笑話
作者: kamir (小K)   2016-09-29 10:03:00
這兩個說是字幕組,卻是在上傳…
作者: cutearia (らちけん)   2016-09-29 10:04:00
作者: RbJ (Novel)   2016-09-29 10:06:00
不就字幕組成員自己上傳被抓到,文章應該寫得蠻清楚的
作者: e2167471 (喬妹)   2016-09-29 10:09:00
TM作品確實常看到澄空學園 而且字幕完成度還很高弄得好像原始影片就有XD
作者: oinzuka   2016-09-29 10:12:00
致敬。
作者: kaorucyc (Yang)   2016-09-29 10:12:00
日本的ISP會"主動"提供資料給檢方 你流量太大就會了
作者: satousei (呪縛からの解放)   2016-09-29 10:13:00
爽。要抓當然抓不完,不過只要抓到就遣送回強國,沒被抓的肯定會收手
作者: Lee7104587 (忘歸人)   2016-09-29 10:14:00
不要啊…良心字幕組不多了....
作者: ClubT (小喬)   2016-09-29 10:15:00
如果只上傳字幕應該不會有事啦...
作者: asiaking5566 (無想轉生)   2016-09-29 10:16:00
NO 這樣以後就不能玩澄空學園的梗了
作者: oblrtippo (RioDantt)   2016-09-29 10:20:00
澄空什麼都做囉~
作者: w7382010 (neet)   2016-09-29 10:20:00
幫QQ
作者: hk129900 (天選之人)   2016-09-29 10:23:00
澄空主要做gal game相關 還有TM 算是很老牌的字幕組
作者: kaltu (ka)   2016-09-29 10:26:00
散布影片違法,翻譯本身應該沒事吧,如果只丟字幕檔案會觸法嗎,特別是翻譯我國無著作權的作品應該沒問題吧?
作者: TeamNTR (寝取られ)   2016-09-29 10:28:00
無断翻訳也是違法的唷
作者: hk129900 (天選之人)   2016-09-29 10:29:00
翻譯也是有版權的 但是這要他隔海來告才行
作者: mikeneko (三毛貓)   2016-09-29 10:31:00
爽啦
作者: kaltu (ka)   2016-09-29 10:36:00
台灣的法律翻譯有違法嗎?日本的法律有時候跟台灣出入很大
作者: KotoriCute (Lovelive!)   2016-09-29 10:37:00
擅自翻譯在台灣也算違法,只是很少抓
作者: Kagero (摩荔枝天(茄汁))   2016-09-29 10:40:00
推文沒有正義魔人才好笑
作者: carzyallen   2016-09-29 10:42:00
改作無原著作權人同意一樣違法,但除非太閒或夠肥,不然沒事根本不會一個個去抓
作者: jaguarroco (賈古拉)   2016-09-29 10:50:00
擅自翻譯本來就是沒授權的侵權行為,但是原作方要跨海打官司麻煩;一般都是有正式授權的代理方去告侵權方
作者: Kavis (抱著兔子的地鼠)   2016-09-29 10:51:00
澄空學園出自秋之回憶一代,是主角群就讀的高中竟然沒有人提到,這也算歷史回憶了吧
作者: carzyallen   2016-09-29 10:55:00
上面說違法很像有誤,應該是賦予原著作人權利去保障他的著作
作者: Lee7104587 (忘歸人)   2016-09-29 10:57:00
這些老牌字幕組算是臺灣動漫潮的先驅啊Q Q
作者: unlock (咫尺天涯)   2016-09-29 11:01:00
改作合理使用範圍之外會有侵權之虞 法律系統的屁話
作者: akumahomura (惡魔焰)   2016-09-29 11:13:00
台灣動漫朝先驅原來算在中國啦XD 真是可憐台灣前輩們巴哈 陽光沙灘 伊麗琴斯 這些前輩XDDDD
作者: rainnawind (守序邪惡的雨颯)   2016-09-29 11:14:00
借串問一下 台灣本土的字幕組有哪些
作者: Kavis (抱著兔子的地鼠)   2016-09-29 11:17:00
字幕組最早應該歸功於翻譯Kanon的那群人吧,開風氣之先後來發揚光大的的確是大陸的沒錯,這無可否認
作者: ssccg (23)   2016-09-29 11:21:00
沒有我國無著作權的作品,加入WTO後日本著作在台灣受保護只是侵權行為在台灣,就得來台灣告,所以沒代理商的通常根本沒人會來告,這篇的例子是在日本國內,當然抓啊
作者: Kavis (抱著兔子的地鼠)   2016-09-29 11:24:00
問題不在這裡,著作權很少有公訴的,而日本電視影像的錄製
作者: tsubasawolfy (悠久の翼)   2016-09-29 11:24:00
本土的自從流鳴葛屁後就沒關心過了
作者: Kavis (抱著兔子的地鼠)   2016-09-29 11:25:00
拷貝、轉移剛好就受公訴法保護,所以警方可以主動抓人。日本有線電視的錄製也是要收費的,已經算在費用裡面
作者: j20613485jo (john hero)   2016-09-29 11:33:00
澄空學園啊,老牌字幕組說,不過怎發生這事啊,太有內情了
作者: richjf (jeff)   2016-09-29 11:40:00
為了301、加入wto抓版權到出現蟑螂集團的台灣,之後的tpp更嚴格,目前版上一堆人都可能被檢察官起訴…而不是版權人自訴。
作者: momogo11 (ヴァイオレット)   2016-09-29 11:42:00
tpp根本不可能簽了 別想了米國民意都是不想要 日本也是 至於日本政府更妙表面說好 私底下傳說也不想要現在反而還要擔心 現有的國際化條約 會不會瘋子上來後
作者: TheDark (哈比)   2016-09-29 11:43:00
澄空這麼老牌的…QAQ
作者: momogo11 (ヴァイオレット)   2016-09-29 11:44:00
直接被瘋子喊說 我不玩了
作者: handsomecat (((恐(((′・ω・`)))慌)))   2016-09-29 12:18:00
QQ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com