PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[閒聊] 你的名字。 中文官方預告!
作者:
lpgg33044304
(隔壁老王竟然會在)
2016-09-22 00:51:29
官方正式中文預告出來啦!
我個人覺得歌詞跟細節沒翻出來很可惜
RADWIMPS量身打造的OST 每首歌詞都很配合電影
新海誠這麼注重細節的人 細節必定也是重點
https://www.youtube.com/watch?v=ANWzJ19yEuY
https://www.facebook.com/ifilm.jp/videos/764486153723865/
似乎是「你的名字。」 而不是 「你的名字」少了個句號啊!
再補一個 是「彗」星不是「慧」星
感覺某些地方似乎有點譯的不是這麼符合了
某流出版本翻得好不好 有人能出來表示一下嗎
畢竟日本是完全沒上字幕 也不用上的
另外像是原聲帶的歌名翻譯就翻的特爛
感覺翻譯的人沒看過電影就翻了
原聲帶翻譯→https://goo.gl/w1AkGJ
作者:
lingsk
(塵俗過隙)
2016-09-22 00:54:00
如果歌詞和一些細節沒翻出來 那會看不懂
作者:
AceChen21
(泣いて馬超を斬る)
2016-09-22 00:55:00
預告吸引目光就夠了 放太多字的話會讓人眼花撩亂
作者:
ZMTL
(夜風/瀟湘 VR板已經開板!)
2016-09-22 00:56:00
只好開始亂槍打鳥約妹子了
作者:
shlee
(冷)
2016-09-22 00:57:00
期待 還有一個月阿...
作者: a1868859 (隨風而逝)
2016-09-22 00:58:00
怎麼還要這麼久...
作者:
f88887878
(HAVE A NICE DAY)
2016-09-22 01:01:00
等好久啦~~~趕快上映啊!!!!
作者:
aotearoaz
(‵・ω・′)
2016-09-22 01:14:00
(‵・ω・′)
作者:
yu1111116
(烏龍奶茶)
2016-09-22 01:18:00
" target="_blank" rel="nofollow">
請正名:你的繩子。
作者:
leo75090
(飄)
2016-09-22 01:18:00
至少不要像少戰翻譯一樣慘就好..
作者:
tcc080206
(雪ノ下雪乃俺の嫁)
2016-09-22 01:21:00
希望能忠實呈現原意 感動度一定更加加分
作者:
dodomilk
(豆豆奶)
2016-09-22 02:06:00
沒有句號感覺差很多耶
作者:
Xavy
(グルグル回る)
2016-09-22 02:09:00
我還以為中文會是"你的名字是"
作者:
hinajian
(☆小雛☆)
2016-09-22 02:30:00
以為中文會是"請問芳名"
作者:
s4340392
(yo)
2016-09-22 06:49:00
好看
繼續閱讀
Re: [閒聊] 最難上手的卡牌遊戲是哪一款?
TED781120
[閒聊] 高富帥卻沒被惡搞的角色
aliensu
[閒聊] 湯搖莊有機會挑戰出包嗎?
Sinreigensou
[閒聊] 劇場版 プリズマ☆イリヤ製作決定
JTOM
Re: [問題] 想找以二戰為主題的動漫
Inkthink
[閒聊] 「蠟筆小新」台配音是正經阿姨!
shan1114
[閒聊] 如果麻美的平凡日常出前傳...
better83214
[閒聊] 天使帝國4 能的話可否進步些...(劇情雷)
evangelew
Re: [新聞] 沉迷電玩國三生墜樓亡 臉書充斥遊戲電玩
valkyrie3812
[實況] 蘇三 閒聊
thinkDie
キャンプそっちのけで狭いテントと車中でパコりまくった付き合いたての僕らの一泊二日の旅 百仁花
【VR】ナチュラルハイ25周年記念作品 電脳ラスプーチン×ナチュラルハイ 乳首開発Next 変態‘乳タイツ’女に仕立てた言いなり爆乳妻たちを初対面させて恥じらい逆3P調教
禁欲させられ欲求爆発の槙いずなが射精したくて堪らないオナ禁中の一般男性を狂ったように抜きまくる究極の男ヲ犯ス逆痴●
ナマイキなギャルを尾行し強●する犯人の記録映像
NTR 昔ヤリマンだった彼女が社員旅行で遂にやらかした!!裏切り宴会ビデオ 明日花キララ
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com