PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[徵人]合作翻譯韓國同人作品(鬥陣特攻為主)
作者:
eva19897822
(阿樓)
2016-08-17 20:24:13
各位版友好,繪師朋友想嘗試翻譯韓國同人作品,需要一位懂韓文的
人一起合作,主要以鬥陣特攻為主(Overwatch),合作方式需要麻煩您
私訊翻譯後的內文給朋友,他會負責嵌/發文,所有的作品都不會用於
營利,純屬興趣嘗試,也會在得到作者授權後才分享,最後謝謝閱讀過
文章的版友,代發這類文章,如果有不全的地方可以提出來,我會補充
跟修改,謝謝!
連絡方式/時間:粉絲專頁私訊/隨時都在XD
附上朋友的粉絲專頁:
陽子Yooko(OW/女性向為主)
https://goo.gl/0ba1wT
作者:
mykey8585
(我愛雷姆<3)
2016-08-17 20:25:00
韓國愛情動作騙
作者:
loa123
(撕裂地中海)
2016-08-17 20:27:00
西洽會翻韓文的應該很少吧
作者:
x04nonesuchx
(肥嘟嘟撞破門)
2016-08-17 20:28:00
幫高調一下好了
作者:
Tristan0918
(Tristan)
2016-08-17 20:30:00
幫高調
作者:
doremon1293
(模仿者)
2016-08-17 20:32:00
Ow版還比較有希望
作者:
bmtuspd276b
(這啥)
2016-08-17 20:33:00
好像曾看過爐石板有人翻譯韓文爐石同人漫
作者:
eva19897822
(阿樓)
2016-08-17 20:34:00
我也問問看OW版主好了! 想來想去都沒想到OW版XD
作者:
tsa99832
(詩芳)
2016-08-17 20:43:00
是要翻譯那本一直沒有翻譯的漫畫?
作者:
ps30
(我用假名說真的話)
2016-08-17 20:46:00
爐時那次好像是先有英文版出來吧
作者:
bmtuspd276b
(這啥)
2016-08-17 20:47:00
對吔,那個好像是有出現英翻,不好意思
作者:
akirakid
(子連れ狼ー仔貓篇)
2016-08-17 21:04:00
高調
作者: applejunki (kirakira)
2016-08-17 21:35:00
幫高
繼續閱讀
Re: [閒聊] 糖與鹽真的會弄錯嗎?
s0930194
[熱血] 巴哈動畫瘋這次的主題是... 特攝變身
SuperSg
Re: [問題] 夢子到底多婊?
leo921080931
Re: [閒聊] 為了五年五百億(ry 募資開始~
erotesstudio
Re: [閒聊] 為了五年五百億(ry 募資開始~
zseineo
Fw: [閒聊] EMK到底有多邊緣之ED觀察
sai007788
[實況] 偶像大師白金星光 新DL LIVE(收)
janbow
[問題] 夢子到底多婊?
iamsheep
Re: [閒聊] 施川ユウキ「バーナード嬢曰く。」動畫化
durantjosh
[閒聊] 會開始對動漫失去熱忱嗎
mykey8585
華奢で真面目な彼女が巨漢先輩の馬乗りプレスで寝取られ快楽堕ち 吉良りん
ギリモザ 猥褻痴漢 麻美ゆま
改名専属 山岸あや花 再誕、リスタート! 名前探しの旅→休養中禁欲状態からお久しぶりの中出しセックス!5時間SP
FANZAランキング24時間1位 週間1位 月間1位の伝説痴女コミックを作者「種乃なかみ」先生監修のもと実写化! 文学女子に食べられる 香水じゅん
裏垢男子と密会ハメ撮り 欲求不満な人妻3名。 マッチングアプリ不倫3 巨乳・デカ尻・NTR・淫乱・むっちり・若妻・熟女・フェラ・潮吹き
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com