作者:
pbkfss (joker)
2016-07-12 00:13:09看了東離劍遊記之後,最深刻的感想就是女角是由女性來配音這點吧
個人對於布袋戲都是全由一人來配音倒也都可以接受
畢竟從以往至今無論是霹靂或是金光,甚至是古早的雲州大儒俠都是如此
看多了就把它當成是布袋戲的一個特色,自然而然就接受了
不過由男聲來配女角,畢竟受限於先天上的限制,聽起來就是有點不自然
而聽了東離劍遊記裡的丹翡配音之後,尤其丹翡的偶型又是偏柔美
用女聲來配真的感覺順耳多了
作者:
h90257 (替天行道)
2016-07-12 00:14:00其實對我來說沒有影響 任何戲劇的重點都是重點是劇情
作者:
dsa3717 (FishCA)
2016-07-12 00:19:00霹靂的女角有到賣不起來嗎…?角色的表現才是評價的重點 聲音對我來說還好而已
作者:
gericc (Golden Eric Chang)
2016-07-12 00:23:00雖然我沒看布袋戲 這部還是跟風了下 想說這部很酷配音上也讓我很期待 但多少還是有些"違和感"
味道太道地了會令有的外地人吃不慣布袋戲依然可以講究語音的演技
布袋戲的聲音也很重要吧...當初布袋戲最讓我退卻的就是聲音...
作者:
h90257 (替天行道)
2016-07-12 00:46:00霹靂人物賣不起來 跟劇本經營有關
聲音的差別就像80年代跟現在的動畫畫質的差別一樣...劇情再好~也並不是所有人都能接受以前的畫質一樣
作者:
tindy (tindy)
2016-07-12 00:49:00不是誰接不接受 是大家接不接受啊
歐美第一次接觸的自然認為原本配音方式都跟動畫品質一樣所以重點都放在武戲,但本國人尤其是原本不喜歡的重點當然放在新配音的感受~~不是不喜歡武戲~而是全新的配音方式更能吸引知道布袋戲文化但卻不怎麼喜歡的人
尤其是一些臨摹情緒起伏的掌控...真的有差而且木偶沒有表情,所以動作跟聲音的表現對於情緒的表達真的很重要~動作的表達台灣的實力真的有到位,但聲音的表達真的差一大截,有些甚至不出聲直接用旁白帶過去~~QQ
作者:
h90257 (替天行道)
2016-07-12 01:02:00傳統是要靠創新突破有賺錢後才能維持
之前我看布袋戲時 我媽也是問說為什麼布袋戲要裝"那種陰陽怪腔?" 我也只能無奈地回說"布袋戲本來就都這樣啊..... "
作者:
mgdesigner (機æ§è¨è¨ˆå¸«)
2016-07-12 03:32:00你說的應該是台配吧?台配的壞人女幹部聲音讚哦
不是布袋戲迷但之前有看過,比起男配女聲,我個人還是喜歡男配男聲、女配女聲
作者:
llwopp (hotdogroll)
2016-07-12 06:43:00布袋戲可能需要改革才能突破 不突破可能就只能固守原客群
作者:
gowaa (囧mmmmmmmmmmmz)
2016-07-12 06:55:00一直都有改革
作者: invander (Rosa Gigantea) 2016-07-12 07:07:00
我可以接受男性聽起來都差不多,卻很難接受妹子是男配女,即使韻味有,但聲調勉強不來。
作者:
moonlind (又多了敷臉卡跟覓食卡了~)
2016-07-12 09:26:00反過來說 日本更多女生去配男主聲音 大家反而沒意見或者是女生硬要用男性語氣講話 還變成屬性@@
作者: MAZX (宏傑克) 2016-07-12 10:03:00
其實還有個狀況 黃老已經老了 以前女聲還有四種 現在只一種
所以與其說性別問題 不如說台配要加強的是「聲音演技」