Re: [轉載] 如何評價藤子‧F‧不二雄? (延伸及雜感)

作者: ebolalala (伊拉拉)   2016-02-12 04:11:36
看完轉載的這篇以後,從文章部分內容延伸一下:
提及超能力魔美的段落,文中的小括號說到了該作主人公
佐倉魔美的名字,與魔法少女小圓裡的佐倉杏子和巴麻美
,由命名的捏他關聯了起來。
說起來這種命名致敬的捏他算是最簡單而表層的,就沒什
麼,也無傷大雅,不過因為個人挺喜歡這類捏他的,所以
馬上爬了一下。
暫且的小結論是:好像沒有明確的這回事唷。
因為我不懂日文,所以檢索方式上只能粗殘的搜尋一下,
途中的確有看到些相關的討論,不過大致上都沒有下斷語
。再者,從杏子和麻美學姊的日文維基專頁找過去,也沒
有錄入這樣的論述。
所以這應該不是可以明確肯定的事情啦,也請別介意囉。
不過如果有知道這件事的人,歡迎跟我講一下喔。
另一點引起我注意的則是——「我們缺少像手塚、藤子一
樣的,聰明、有才、勤奮,並且燃盡了整個生命,畢生希
望向世界奉獻成千上萬有趣故事的一線作者。」——這個
段落所談論的事情。
我本身並不懂得更多具體的去討論這個,不過這段文字和
這季喜歡上了的動畫《昭和元祿落語心中》倒是讓我好像
線索連起來似的有了些感觸。
我覺得,或許外部的經濟環境或文化氛圍是有些影響的,
縱使不是主動積極的去吸引人,也至少有點被動消極的容
許餘地,這也就是說,在某些時候的某個地方的某個群體
裡,保留了稍稍多一些的對某些「藝」的探求的可能性。
當然上面說得好聽的所謂可能性不僅是比較而來,也是時
時變化著的,而這些情形竟然都能在《昭和元祿落語心中
》的一位落語家身上看得到。
無論是否能以此為業的疑問,乃至本身喜不喜歡這項纖細
的藝,再到與落語一起一直走到多年後的(好像有一點沒
落了的)未來。
他讓我認同的不僅是成果的部分,更在於他自身對此抱持
的心意和想法。
雖然也不能說是一味的熱血喔,畢竟再怎樣講也好,他怎
麼能把殉情這回事好好說出那麼多遍呀(當然是和落語一
起囉(笑)),我這才看不到半季耶……
好啦,我絕不是想要表示苦笑來著,我真的看得很愉悅,
也已經忍不住淚目了幾次。
我只是看到上頭轉載的文章,想著這位已經不在了的漫畫
家,同時也想到了那位想過將一身絕藝帶進棺材裡的落語
家,這樣而已。
講到這裡就算是講完了,再說下去就是替《昭和元祿落語
心中》工商了吧,不過還好我想到一件小事了。
上頭那文章有提到望月智充的名字對吧?他有來幫這部關
於落語的動畫繪製第三話的分鏡稿喔XD
其中我特別喜歡那段以家門和門旁的郵箱,側面傳達等待
著的人們的心情的鏡頭。這話裡有美感、有生活感的地方
都很好,不過別的話數也很棒喔,真的是部好看又不失細
膩的動畫作品。(工商時間結束?)
總之這樣就講完啦~(* ̄▽ ̄)/
作者: P2 (P2)   2016-02-12 04:19:00
只是剛好一樣喔,要更進一步說的話,読切版魔美名字是アン子,アン子漢字可以寫為杏子
作者: ebolalala (伊拉拉)   2016-02-12 04:22:00
原來相關說法是這樣來的啊,謝謝P2說明!!
作者: LovelyCS (我只是位路過的KND特派員)   2016-02-12 04:36:00
魔美的原形是アン子,但是不是同一個角色啊?
作者: P2 (P2)   2016-02-12 08:09:00
那說法的由來應該不是這樣來,我只是在說其實還有另一個巧合,另外アン子的姓氏不是佐倉(アン子名字應該是在捏紅髮安妮
作者: toyamaK52 (叉燒二代目)   2016-02-12 08:22:00
對不起 我承認我眼殘看成マン子(被拖走

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com