PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[15秋] 潮與虎 19~20
作者:
finzaghi
(琴之森)
2015-11-15 22:48:15
兩集一起看
古中國篇幾乎是把漫畫原汁原味地呈現了
跳下去犧牲的決眉
還有決心化為厲鬼也要追殺白面者的義龍
很令人動容啊
接下來就是霧雄篇了 我猜應該會做個2~3集左右
哈瑪機關再做個1~2集左右
至少第二季結束 感覺會用失憶做結尾
所以剩下集數會有 東西方妖怪大戰? 字伏 紅煉出場?
作者:
ps30
(我用假名說真的話)
2015-11-15 22:56:00
雖然做得很趕了 但還是覺得來不及阿
作者:
silly2760176
(嘻嘻)
2015-11-15 22:57:00
非原作黨覺得滿好看的 中國篇整個很入戲香菜的蒼月是不是在現代跟古代是不一樣的發音阿?
作者:
Darkblackdog
(本狗小黑)
2015-11-15 23:02:00
應該說一個是中文發音另一個是日文
作者:
ujkloi
(初心者)
2015-11-15 23:05:00
ツァンユエ(用日文唸中文發音)跟アオツキ(日文漢字發音)
作者:
silly2760176
(嘻嘻)
2015-11-15 23:06:00
感謝解答 就好像聽到中文發音又覺得怪怪的XD
作者:
ps30
(我用假名說真的話)
2015-11-15 23:09:00
他們是去中國阿~ 不過當時應該講台語!?
作者:
holymoon99
(阿克西斯教徒099)
2015-11-15 23:14:00
義龍製矛這段 漫畫的恨意高很多 動畫有點小可惜還有阿虎的過去 希望別砍太多阿..
作者:
RKain
(No Game No Life)
2015-11-15 23:29:00
過去篇作的算不錯,前面還好,但過去篇感覺有出來
作者: mr680224
2015-11-16 00:00:00
說當時講台語,是在講笑話嗎? 台語只是有保留一些中古
作者: blue0627 (blueSR)
2015-11-16 00:01:00
動畫真的不錯
作者: mr680224
2015-11-16 00:03:00
漢語的發音而已,跟上古漢語差太遠了
作者:
holymoon99
(阿克西斯教徒099)
2015-11-16 00:17:00
反正不管哪種發音 日配還不是那個樣XD
作者:
justastupid
(= =)
2015-11-16 00:45:00
很棒
作者:
gm79227922
(mr.r)
2015-11-16 00:59:00
說真的搞不好日語還能通一點點呢一些音讀還是和語發展而來的XD
作者:
u571530
(roger)
2015-11-16 01:10:00
好看是好看~但是感覺好急喔
作者:
Alixwaltz
(Alongdesune)
2015-11-16 02:49:00
是年番一定 更好,動畫派的我覺得 整體都還能夠瞭解且
作者:
shinwind
(風)
2015-11-16 03:29:00
這部情感描述細膩的地方很多。不作年番真的可惜不過也不是不能理解.畢竟是舊作 而且劇情又超長可能會擔心收視之類的問題當然還有製作費也是.是說至少目前為止沒有作畫品質下降的情況
作者:
ps30
(我用假名說真的話)
2015-11-16 16:51:00
以前學唐詩有時說要用台語念 所以才有這錯誤觀念吧XD
繼續閱讀
[閒聊] 末日魔法少女
sawaman
[實況] 潛龍諜影5幻痛
Nagasumi
[15秋] 蒼穹之戰神EXODUS 20
pan46
[15秋] 鋼彈 鐵血的孤兒 07
AKARA
[閒聊] 機動戰士鋼彈 鐵血孤兒
bpf1980
Re: [實況] PC 狂戀之宴
adfox
[閒聊] 當年玩暗黑二的第一個職業是什麼?
liveforhappy
[15秋] 小森拒不了07
andrewho0423
[猜謎] 猜一對男角(Ans:蘭飛鴻、鵺野鳴介)
endlesschaos
[問題] 怎麼補Honeyworks的告白實行委員會
rolitachin
ザ・マジックミラー特別編!旦那の寝取られ願望実現企画 in MM号『メモリアルヌード』撮影中に恥じらいながらも愛液を垂らしてしまった清楚妻は逆転マジックミラー越しに夫が見ているとは知らずデカチンSEXでのけぞりイキが止まらない!
「もう射精してるってばぁ!」状態でも何度もヌイてくる巨乳家庭教師 九野ひなの
派遣マッサージ師にきわどい秘部を触られすぎて、快楽に耐え切れず寝取られました。 松本いちか
【VR】甘いキスと、甘い乳首責めを。一つ年上のカノジョに肯定的に甘やかされるずっと待ち望んでいた最高の同棲妄想 小那海あや
【VR】M字不倫 嫁が居ようが股を開く変態愛人と家に帰宅するまでの約5時間の出来事
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com