Re: [新聞] 高捷少女小穹為輕軌拍宣導片 配音遭批崩

作者: yumyun (馬路)   2015-09-22 20:25:43
高捷少女小穹開金口 發音「高雄味」很親切/東森
https://www.youtube.com/watch?v=s6NhC_rNjFw
高捷少女熱現在也成了高雄輕軌的代言人,少女當中的小穹還首度出了一知動畫片,但裡
面的發音好像有點台灣國語,真的是這樣嗎?帶你去聽聽看。
哇!為了宣傳高雄輕軌,高捷少女小穹開口了,雖然只是短短的30秒鐘影片,可是讓粉絲
好開心喔。在這段動畫當中,你發現了嗎?高捷少女小穹她開金口了,不過耳朵相當利的
網友,他覺得有點怪怪的,因為少女小穹的發音好像有點台灣國語。
民眾:「有卡通的娃娃音還不錯,滿有親切感,講得也滿仔細的,
是不會有台灣國語音調。」
民眾:「語言怪怪的,我是覺得滿正常的。」
聽過的民眾說台灣國語聽起來還好耶,很親切哇,
不過除了發音問題以外,其實粉絲們更想知道為小穹配音的聲優究竟是那一位呢?
高捷少女小穹的配音員到底是藏在哪裡?
其實答案就在這間辦公室當中,高捷說因為輕軌捷運是屬於高捷業務的一部份,
而且小穹在高捷公司當中,可是有員工編號的正式員工,當然得要自家人登場配音,
雖然沒有請專業聲優,但是聲音甜美度絕對經得起粉絲考驗。
高捷公關張小姐:「邀請我們高雄捷運客服專員選拔,她比較甜美又貼近民眾聲音,我們
請她來演譯高捷小穹。」
宣導動畫讓高捷少女首度開口配音,也引發了網友跟隨風潮,不少人也自我推薦。高捷少
女走紅,一舉一動連聲音都成了網友討論關注焦點,看來高捷少女的未來行銷潛力恐怕不
能小覷。
作者: lanjack (傳說中的草食熊)   2015-09-22 20:31:00
作者: xxtuoo (浪費時間不好QQ)   2015-09-22 20:32:00
免錢的效果w
作者: loveluthien (浪牙天)   2015-09-22 20:32:00
我是覺得聲音沒問題,只是語調非常的官腔,不自然
作者: jerrysaikou (jerry)   2015-09-22 20:35:00
跟角色不搭
作者: rochiou28 (胡扯)   2015-09-22 20:35:00
costdown的概念
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2015-09-22 20:36:00
聲音本沒就沒問題 只是太官腔聲音沒什麼感情投入...
作者: xxtuoo (浪費時間不好QQ)   2015-09-22 20:38:00
跟個利用二次元文化的東西較真甚麼w
作者: x00361 (KBOX)   2015-09-22 20:39:00
我個人認為是錄音音質太差的問題耶! ('・ω・')更正:錄音設備
作者: jimmy6247 (Neo)   2015-09-22 20:40:00
選拔方式不知道是用什麼方法選
作者: uu26793 (不太友善 刻意解讀)   2015-09-22 20:41:00
打客服專線就能跟小穹聲優聊天了喔
作者: theyolf (qq)   2015-09-22 20:44:00
雖然沒有請專業聲優 聲音甜美不就路邊隨便找就好
作者: clover1211 (絕處合易幾逢生)   2015-09-22 20:45:00
錄音品質那麼爛 根本沒打算用心做吧
作者: silentence (小飛號:號:)   2015-09-22 20:45:00
錄音問題改善就會好很多了
作者: laygoyolo (雷狗)   2015-09-22 20:49:00
星期天找朵朵配我覺得比原版ok
作者: h2030625 (雙重人格)   2015-09-22 20:50:00
呵呵這樣亂搞過幾天就過氣啦
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2015-09-22 20:50:00
這種行為把日本認真培養聲優當成什麼了= =
作者: CoolMonster (沁涼微風)   2015-09-22 20:50:00
就真的沒很優呀XD 仇宅人士還一直說宅宅被皇民化明明就是這段錄音不尊重它應有的表現
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2015-09-22 20:53:00
不要說日本聲優,根本是直接無視台灣也有專業聲優
作者: blaze520 (永遠效忠愛理的騎士)   2015-09-22 20:57:00
小穹蠻適合讓配我老婆陳鈺的其慧姊配的元氣的感覺很像(?)艾米找凱凱姊或美秀姊應該都不錯
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2015-09-22 20:59:00
其慧姊+1 因為配白目屬性的元氣女角很適合(逃
作者: blaze520 (永遠效忠愛理的騎士)   2015-09-22 21:01:00
哼哼 白目也是萌點你不懂啦
作者: jimmy6247 (Neo)   2015-09-22 21:01:00
趕快把高捷少女的收藏品趁現在出清 不然要貶值了
作者: arcanite (不問歲月任風歌)   2015-09-22 21:04:00
要costdown怎不找花媽來配
作者: mkiWang (mkiWang)   2015-09-22 21:05:00
就完全沒受過配音訓練的聲音,都已經花錢做行銷,為什麼要在配音這最重要的部分搞半套
作者: hdes937119 (倒吊著的綠繡眼)   2015-09-22 21:05:00
應該可以寫建議信之類的吧,好不容易有的東西真的要樹立一個楷模
作者: godadragon (Saber本命)   2015-09-22 21:06:00
看起來是想強調小穹=高捷員工,所以叫自家人來配
作者: hdes937119 (倒吊著的綠繡眼)   2015-09-22 21:07:00
不是自家員工=不用錢隨便配一配嗎?
作者: mkiWang (mkiWang)   2015-09-22 21:08:00
那也找自家員工畫,不要請行銷公司畫好了
作者: iwcuforever (大路尋騎)   2015-09-22 21:09:00
其實還好= =' 鄉民要的那種聲調不看動漫的反而覺得奇怪....
作者: d200190 (瞌睡熊)   2015-09-22 21:10:00
專業配音也可以配腔調、口音啊,這是瞧不起配音員嗎?
作者: godadragon (Saber本命)   2015-09-22 21:13:00
能跟專業配音員合作做的更好一點應該是好的不過市政府的東西應該還得辦公開徵選之類的
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2015-09-22 21:14:00
要直接找高捷員工,我覺得直接照高雄大家長花媽來配
作者: godadragon (Saber本命)   2015-09-22 21:15:00
就看大家給的壓力會不會讓他們改變作法吧
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2015-09-22 21:15:00
會更好...(至少聽到聲音還知道是花媽,說不定反而還
作者: rubyapple7 (p.w.)   2015-09-22 21:22:00
星期天的朵朵版不錯啊,不過先換套錄音設備吧...
作者: Syd (Wish you were here)   2015-09-22 21:30:00
有點像大富翁的語音..
作者: mkiWang (mkiWang)   2015-09-22 21:32:00
大富翁配音用心多了好嗎……
作者: jizzmonster (路西法的使徒)   2015-09-22 21:37:00
轉賣廚準備開始大清倉了 沒買到的人可以去買了
作者: paul19921011 (BK201)   2015-09-22 21:41:00
找專業配音員比較好
作者: soratora   2015-09-22 21:54:00
都已經想要行銷了 為甚麼只搞半套呢? 想不通阿
作者: twodahsk (LL)   2015-09-22 21:59:00
公共運輸相關的話,可以請朱薇來配阿,不過就不是少女了
作者: WongTakashi (善良之喵)   2015-09-22 22:25:00
官家(結案
作者: jack0123nj (墨坎)   2015-09-22 22:34:00
台灣國語又如何啦……
作者: narihira2000 (老羊)   2015-09-22 22:37:00
覺得官腔+1 真的沒有什麼情緒起伏,感覺就純粹唸稿有些明明可以加些語助詞,就平平帶過,留不下深刻印象
作者: mkiWang (mkiWang)   2015-09-22 22:38:00
跟臺灣國語無關,是一聽就很不專業故意配腔調也有配得好的,像是兩津的臺灣國語不是大家讚譽有加
作者: StBernand (嫁不出去怎麼辦)   2015-09-22 23:00:00
就沒有半點聲音演技可言,為何風向會變成好像不是日配就不行一樣
作者: ntc039400 (md1728)   2015-09-23 00:15:00
這種宣導影片用日配會不三不四吧XD
作者: mgdesigner (機槍設計師)   2015-09-23 01:21:00
小穹:安全大使(ㄙˇ)你和我 好恐怖
作者: SlamKai (Calm Violence)   2015-09-23 01:42:00
摳死當 不意外

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com