Re: [閒聊] 有人是因熱愛動畫 而因此自學日文精通的?

作者: yejh00265 (咪子~)   2015-09-21 15:01:36
※ 引述《xdfunnyboy (XD方尼男孩)》之銘言:
: 不知道版上有沒有這樣的鄉民
: 就是熱愛日本動漫,因此自學日文並且達到精通的程度
: 可以說說花了多少時間 及學習的方法嗎?
: 感謝
以下文長,慎入 可直接end
"喜歡"真的很重要 如果一開始沒有抱著對日文"感興趣"的想法去學的話
只會感到痛苦 就像自己在學校面對自己不熟悉的科目一樣
我最初接觸日文是在小學的時候跟朋友跑去日文社團玩,從五十音開始學
硬背還是背得起來,但是覺得一點都不有趣 就沒再去學,自然也忘光了。
國中,高中時開始看起漫畫 電視上的卡通動畫也有在看
但是日文對我來說還是像別的世界線的東西
一直到上了大學,沒有固定的時間表,突然多了很多時間 於是慢慢看起了動畫
聽著角色們用著陌生的語言說話 一開始還是沒有任何感覺
直到看了蜂蜜幸運草這部動畫
裡面的角色獨白 一句又一句的衝擊著我的內心
也是第一次讓我產生想了解他們說的語言,不然要一直盯著字幕情緒跟畫面會接不上
(有人要猜我當時最喜歡的角色嗎? 100p哈哈哈)
於是我開始大量的看動畫 那時有些字幕會中日文都有,
看久了自然一些常見的字詞就記起來了 像是早安,你好,再見等等
同時因為我對聲音比較敏感,不知不覺成為了聲優廚XDD
(在這時候自己發現了一個問題:
因為注意的都是男聲優,自然有記憶的都是男性用語XDDD
發現"阿這樣不行阿"於是也開始注意女聲優及女性用語)
首先是從上面喜歡的聲優有出演的動畫開始追
追了一兩年,大三大四也去選修日文
畢業後嘗試著去考N4,結果順利過了
之後繼續在聲優廚的路上飛奔
為了喜歡的聲優去追網路廣播(用NICO動畫看),順便從彈幕學習各種網路用語
一開始根本跟不上聲優一般講話的語速
但就這樣聽了一百多集後發現自己跟的上了,
聽到聲優講些好笑的話也能跟彈幕一樣笑出來
(有人要猜是什麼廣播嗎?一樣100P XD)
後來因緣際會去日本生活兩個月
這時又體會到自己的日文程度還遠遠不足
在這個地方你只能把所有想的出來的話全部擠出來
每次說話都要絞盡腦汁,盡力把想說的意思表達出來
在溝通上遇到很大的考驗 但是經過了這兩個月 在"說"這個方面又有了很大進步
同時也學習到日本當地人(普通人,店員,長輩)的說話方式
現在可以跟日本人進行簡單但流暢的對話
可以看原文漫畫
看生肉可以懂個六七成
看聲優見面會影片可以被冷笑話逗笑
跟家人去日本還能充當翻譯
雖然畢業後沒有什麼時間去進修 雖然很想去考N2但不知道會不會過
但是"喜歡"的心情還是不變
從大學算的話也過了七年左右
沒有到很精通 但是供自己發廚用也很足夠了XDD
我流結論:想用動漫學好日文,就成為聲優廚吧!!
作者: c121125 (寶特瓶)   2015-09-21 15:02:00
絕望先生的廣播嗎
作者: hachiman (働きないでござる!!)   2015-09-21 15:03:00
我不是聲優廚 只是一些聲優的老公而已
作者: agreerga (鴨毛)   2015-09-21 15:06:00
你跟上篇的PO文ID好像喔
作者: c121125 (寶特瓶)   2015-09-21 15:06:00
還是神谷浩史、小野大輔的DearGirl~Stories~XD?我自己也是追廣播 追的是洲崎西 最近越來越擔心他們了XD基本上就是一個沒啥底線的廣播 XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com