※ 引述《sdfsonic (S音)》之銘言:
: 如題,總覺得這種會很難區分到底是創作者有抄襲還是只是致敬(借鏡),當然完全雷同
: 的會很容易知道是抄襲(某些完全劇情相像的強國作品),但大部分例子都是好像有抄又好
: 像沒抄(就算真的有抄,創作人也會跳出來說是致敬或是借鏡),就算真的被抄,原本的
: 創作人也很難去找誰討回公道,最後都變成自由心證這樣。
: 覺得有抄襲的就是抄襲,覺得只是致敬的都只是致敬這樣。
這算是我的個人感覺啦
拋個磚看能不能引出些甚麼牛鬼蛇神出來
如果說你這部作品本身沒有什麼大問題
或者可以說是可以被評價為「優秀」以上的作品
在這種情況下適度引用並潤飾他人作品的橋段
如果可以造成畫龍點睛的效果
就比較容易被讀者認為是「致敬」
例如銀英傳就是非常標準的案例
而金庸的連城訣雖然他本人認為是「不小心用了類似的劇情結構」
但讀者一般還是認為這是他對大仲馬的致敬
或是反其道而行
我這個作品從一開始就是打算大量玩哏引起讀者共鳴
像是銀魂、宅蛙等等
這種情況下也常常被認定為對作品以及作者的致敬
然而反例也是有
如果作品本身寫得就不是很好
這時候突然神來一筆的「長得很像其他作品的橋段」
就會被認為是一種失敗的藏拙
不是致敬而是惡意的抄襲
(其實寫得不錯的作品也是有因為引用他人橋段被批為抄襲的案例
例如數年前遭到回收的我和她乃魔王與勇者及學生會長)
特別是連用字都完全相同的情況
這種更容易遭到「抄襲」的批評....
所以結論是:
1.你最起碼東西要寫到跟引用作品不要有太大的落差
2.好歹把人家的橋段、用字做點修改不要照抄
3.不然一開始就詔告天下我就是要玩哏
否則就算原本意圖真的是致敬
也會被人罵文抄公....