Re: [閒聊] YY這詞是不是被濫用了?

作者: sunlin18   2015-06-16 01:44:05
當詞語簡化的時候,
用法常常就帶有很重的玩笑意味,
網路用語特別明顯,
雖然YY是意淫的縮寫,但是在文字用法上意淫不等於YY。
我覺得你的認真用錯了地方。
意淫用在文學作品或者文學評論時,
的確,是非常沉重的詞,是具有代表性的說詞。
所以任何一個有名望有身份,文章後要屬名的評論者,
不會輕易使用。
但是用YY來形容作品的,大多是網友,
YY代表的是程度,
不只是形容的是主角後宮多寡,與女角們接觸的深淺。
更重要的,是看倌們可以投射幻想的尺度有多深。
所謂YY,就是可以濫情但是不能色情,
滿足宅男(腐女)們的曖昧欲望的程度~~
YY的程度越厲害
就越要去買手辦收藏在家慢慢欣賞但是不能褻玩
比如這個
http://i.imgur.com/wq7yeux.jpg?1
這樣你還能說地下城不夠YY嗎? 簡直YY到犯規~~~
在動漫界YY指數就是商機啊~~
作者: sft005 (WTF)   2015-06-16 01:45:00
你是來推坑的吧(指
作者: hareluyac (牧-重度傲嬌控)   2015-06-16 01:46:00
只能說商業趨勢 這詞有十幾年了 但最近YY有變多的趨勢
作者: sft005 (WTF)   2015-06-16 01:46:00
我覺得YY沒什麼主要是現在很多作品免洗感很重
作者: CostDown (BigBoss)   2015-06-16 01:48:00
Y力值-五百!
作者: Inkthink (墨想)   2015-06-16 01:49:00
個人看法 這其實又混和了小說黨跟動畫黨的差異
作者: iuytjhgf (′‧ω‧‵)   2015-06-16 01:50:00
以前YY只在大陸網路平台上用 感染過來就變種拉
作者: Inkthink (墨想)   2015-06-16 01:51:00
小說一般會有更深入的描寫和刻劃 讓人能夠去了解
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2015-06-16 01:51:00
應該說被拿去出書的比例變高了 十幾年前那些作品不會被出版社當作金雞母 但是現在會...
作者: hareluyac (牧-重度傲嬌控)   2015-06-16 01:51:00
以前流行的作品=>主角一路成長又被慘打又修行又成長
作者: Inkthink (墨想)   2015-06-16 01:52:00
至於動畫 動畫原則上重視的不會是這部分 如果動畫組又刻意去往賣萌/賣肉/賣角色等方向發展 被說YY真的有道理
作者: hareluyac (牧-重度傲嬌控)   2015-06-16 01:52:00
現在則大量流行>異世界/設定>主角很強/奇遇=>妹群倒貼
作者: orga1990   2015-06-16 01:53:00
因為日本投稿平台被拓寬了吧 變得像起點一樣了
作者: gm79227922 (mr.r)   2015-06-16 01:53:00
起點網領先全世界阿
作者: newsboy3423 (送報生)   2015-06-16 01:53:00
穿越異世界真的愈來愈氾濫了
作者: hareluyac (牧-重度傲嬌控)   2015-06-16 01:53:00
現實中就算你救了五個妹子一命 還是可能被發五張好人卡
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2015-06-16 01:53:00
小說家跟起點的風格其實還是差很多....
作者: orga1990   2015-06-16 01:54:00
反正點擊率高出版社就出 也懶得在那邊篩了
作者: sft005 (WTF)   2015-06-16 01:54:00
之前是伏見說要被台灣翻譯才是好的輕小說作家嗎?XD
作者: hareluyac (牧-重度傲嬌控)   2015-06-16 01:55:00
這年頭二次元已經看不到櫻木那種50張好人卡的真漢子了
作者: orga1990   2015-06-16 01:55:00
風格也只能說是地方差異吧不覺得最近穿越轉生作多到氾濫嘛
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2015-06-16 01:56:00
不僅地方差異 應該說兩邊作者的文化跟專業素養差太多
作者: hareluyac (牧-重度傲嬌控)   2015-06-16 01:57:00
應該說是YY作好代入好賣 就像A片銷量跟斷背山銷量差距爽片好賣˙自然就多人去寫
作者: theyolf (qq)   2015-06-16 01:57:00
其實差不多阿 最紅的都是最毒最YY的
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2015-06-16 01:57:00
日本可以讓廚師、銀行員、工程師到異世界發揮專長
作者: newsboy3423 (送報生)   2015-06-16 01:58:00
YY作以第一人稱視角來寫的多嗎?
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2015-06-16 01:58:00
但中國就變成穿越過去一定變通才了...
作者: orga1990   2015-06-16 01:58:00
一面也是好寫 而且能紅就好 所以作品平衡都很差
作者: sft005 (WTF)   2015-06-16 01:59:00
以現代人的知識能力道過去的確會是通才啦...
作者: orga1990   2015-06-16 01:59:00
大部分都只有開頭的噱頭 後面劇情都發展不下去
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2015-06-16 02:00:00
可是同樣先讀歷史事件 也是有龍狼傳跟信奈那樣的發展
作者: orga1990   2015-06-16 02:00:00
能夠完整說完一個故事變得像奢求一樣了
作者: sft005 (WTF)   2015-06-16 02:02:00
其實穿越是後來太多中文作者仿尋秦記仿得太爛吧XD
作者: newsboy3423 (送報生)   2015-06-16 02:02:00
一堆作品都不管前後劇情邏輯啦
作者: bluejark (藍夾克)   2015-06-16 02:03:00
流行於對岸網路小說泛濫的時期後來yy小說變成一種類型
作者: theyolf (qq)   2015-06-16 02:03:00
龍狼也就開頭還行吧 後面不知道暴走道哪去了
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2015-06-16 02:03:00
就被框架限制啦 武俠作者也是被四大匡很慘龍狼我根本就懷疑是不是找中國人當編劇了...但是主角用「小說」當他的歷史先讀本身就是大問題
作者: theyolf (qq)   2015-06-16 02:04:00
很多也是差不多 都是開頭還行 後面只剩各種外掛跟發春女
作者: hareluyac (牧-重度傲嬌控)   2015-06-16 02:04:00
龍狼五虎神登場設定就崩了 一個人打一座城 基本上大概
作者: sft005 (WTF)   2015-06-16 02:04:00
龍狼問題是走向七龍珠強度暴走模式
作者: theyolf (qq)   2015-06-16 02:07:00
不過日系的穿越看起來最無感 本來就不是偏寫實的世界寫法
作者: newsboy3423 (送報生)   2015-06-16 02:11:00
寫實? 怎麼說?
作者: iuytjhgf (′‧ω‧‵)   2015-06-16 02:22:00
龍狼傳 糞作 好在我感覺到有惡臭發出來時就緊急避難了
作者: dolphinsun (Riesz)   2015-06-16 02:23:00
推這篇
作者: shinobunodok (R-Hong)   2015-06-16 02:30:00
龍狼傳赤壁收當佳作還不成問題

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com