PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [閒聊] 明明就喜歡作品卻不..
作者:
songgood
(ilovegoodgame)
2015-05-30 17:43:22
其實翻譯這種東西
速度就是一種競爭
如果輕小說
在出的第一時間
就中日文版同一時間出
肯定效果更好
看涼宮春日分裂下
就是中日同一時間出
那訂貨量
可是嚇死人
果然還是希望中日雙方
未來能往這方面努力
作者:
sdfsonic
(S音)
2014-05-30 17:43:00
時機對了
作者:
newsboy3423
(送報生)
2015-05-30 17:44:00
翻譯真是大問題
作者:
highwayshih
(ZAMBAYA)
2015-05-30 17:48:00
同時出的話翻譯本銷量會增加不少吧
作者:
scotttomlee
(ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2015-05-30 17:49:00
中國應該會先擋吧? 之前禁一堆?
作者:
tonyxfg
(tonyxfg)
2015-05-30 18:20:00
可能有點難吧,首先要版權方願意提前授權,然後代理方也要冒風險去簽不知能不能賣的合約
作者:
newsboy3423
(送報生)
2015-05-30 19:02:00
我個人是很重視速度的
作者:
GeogeBye
(bye)
2015-05-30 23:24:00
看慣歐美奇幻 已經很習慣等了 LOL
繼續閱讀
[15春] 攻殼ARISE
Chih3300625
[閒聊] Nitro+、好微笑、虛淵參訪霹靂布袋戲
st002650
[閒聊] 妖精的尾巴 438 文字情報
wl760713
[閒聊] 蒼藍 65
Lacus0827
[閒聊] 轉生史萊姆漫畫版03 你誰啊!
r12121313
Re: [閒聊] 倫也哪有這麼帥
victor87710
[星光] 果然是女性向作品阿
kopune
Re: [閒聊] 果青 續10 情報
jojoway
[新聞] 《龍族拼圖》揭曉《聖鬥士星矢》合作第三
joug
[食戟] 簡單料理實作
oread168
【VR】試し挿れVR 業界裏側!?デカチンにおま●こがびっくりしないために2人っきりで慣らしSEX! 尾崎えりか
生意気だけどエロい… 童貞をからかってくる年下幼なじみのボッキ挑発にまんまと射精されまくった僕。 はやのうた
修学旅行の夜、こっそり布団の中で何度もイカセてレズに目覚めさせてしまった同級生に数年後…夫が近くにいるのに密着スロー乳首舐めでレズ返しされた私
部活女子姪っ子J系の色白美乳おっぱいに我慢できず即ハメしたら初めての中年叔父デカち○ぽピストンにどハマりしお漏らしが止まらない潮射ま○こに成長した。 ゆめ莉りか
筋肉美ボディな陸上部顧問の女教師を中出し精子ブリブリ逆流レ○プした夏休み。 竹内有紀
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com