[翻譯] 夏語遙 -源自夏的聲音- 日文意譯

作者: rx78gp01baha (No Name)   2015-03-30 19:03:34
先前雖然就在板上看過夏語遙的相關文章
但卻一直都沒去聽相關的歌曲創作或翻唱
今天剛好有點空閒, 聽了聽官方的DEMO曲覺得詞曲俱佳
又發現在nico上包含官方上傳(?)的幾個版本在內
剛好又沒有日文的翻譯,想說就拿來當作翻譯練習一下
並將初稿貼到這上面來跟大家分享
因為自己的日文很爛, 所以請各位先進鞭小力一點
如果已經OP(?)的話, 也請再說一聲
這個版本是以意譯為主....
所以某些地方會有語順或斷句取捨的問題在
作者: hwsh60013 (夏洛特)   2015-03-30 19:20:00
官方版其實也沒調教得很好@@
作者: rx78gp01baha (No Name)   2015-03-30 19:27:00
恩,我知道另外有人調得更自然, 不過遽聞官方版是作詞作曲者首次的調教, 有那樣的表現是很不容易的先不論調教, 詞曲都不錯啦 XD
作者: mmis1000 (秋月戀楓)   2015-03-30 19:58:00
我是覺得官方版比較自然說...後面的在調教版一個比一個高音,聽了實在很奇怪
作者: rx78gp01baha (No Name)   2015-03-30 20:00:00
官方的感覺是電子音比較重, 另外我有看到一個Hr.J板這個版的感覺比較沒有電子感,但音高確實比較高些
作者: t128595 (x小犬x)   2015-03-30 22:21:00
用心推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com