作者:
Kavis (抱著兔子的地鼠)
2015-03-04 14:02:32: 推 t77133562003: 中國市場有啥好談的可以戰成這樣.... 03/03 14:30
: → t77133562003: 索尼連打都不想打 主力在東南亞 中文化是看中台臉 03/03 14:31
: → jf7642: 千錯萬錯都是索索的錯 03/03 14:31
: → t77133562003: 色? 只能說想太多 WW 人家真正想打的地方叫新加坡 03/03 14:31
: → igarasiyui: SONY新加坡區是歸SCEH(香港)管的...連獨立分公司都沒 03/03 14:35
2014年在PS4平台上發行的中文遊戲:
2014/1/23 刺客教條IV 黑旗 (繁體中文版)
2014/1/28 TOMB RAIDER DEFINITIVE EDITION (中英文合版)
2014/3/21 inFAMOUS: SECOND SON (中英文合版)
2014/3/27 信長之野望‧創造 (繁體中文版)
2014/6/26 看門狗 (繁體中文版)
2014/6/26 無雙 OROCHI2 Ultimate (繁體中文版)
2014/7/29 最後生還者 重製版 (繁體中文版)
2014/9/10 惡名昭彰:首道曙光 (繁體中文版)
2014/10/7 DRIVRCLUB (中英文合版)
2014/10/15 邪靈入侵 (繁體中文版)
2014/11/13 刺客教條:大革命 (繁體中文版)
2014/11/18 GTA V (中英文合版)
2014/11/18 小小大星球3 (中英文合版)
*中英文合版裡的中文皆為繁體
大家應該都有基礎常識,新馬地區是使用簡體中文
作者:
tsairay (火の紅寶石)
2015-03-04 14:12:00SCET中文化中心在高雄,目標市場是新加坡?顆顆
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2015-03-04 14:12:00我也第一次聽說中文版是想打新加坡市場這種論點
作者:
tsairay (火の紅寶石)
2015-03-04 14:13:00新加坡也是一堆規制,你看Animax和HBO被剪得亂七八糟就知
作者:
xxtuoo (浪費時間不好QQ)
2015-03-04 14:14:00新加坡不是都講他們的英語? 中文看得懂喔?w
作者:
ccpz (OoOoOo)
2015-03-04 14:15:00反正只要能打台灣的臉,說哪裡都好他們就是打從心裡看不起台灣阿
作者:
LABOYS (洛城浪子)
2015-03-04 14:24:00XDDDD 你這樣傷了人家的心
作者: benson01 (天) 2015-03-04 14:32:00
總是會有人不懂裝懂
印象中初期有在新加坡作的翻譯 秘境2就是 不過後來全都在台灣了 不過都把星馬地區歸進SCEH管了基本上就只是以前猴子時期台灣的地位罷了...
作者:
maikxz (超級痛痛人)
2015-03-04 15:21:00影集經過新加坡的都超爛,對於HBO受到歡迎實在難以理解
作者:
llwopp (hotdogroll)
2015-03-04 16:55:00維基寫新加坡華人才270萬人 加上英文也是新加坡的主力語言感覺這中文化市場有台灣的1成就不錯了第一次聽到新加坡是中文化主力市場的說法...
作者:
kitune (狐)
2015-03-04 18:00:00何必跟軟軟認真呢