Re: [閒聊] 這些種族跟職業又該怎麼翻?

作者: Qoogod (God)   2014-08-18 15:07:18
※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言:
: ※ 引述《ak47good (陳鳥仁)》之銘言:
: : sorcerer就比較雜了,曾被翻譯為魔法師、巫師、術士,或許是因為形象相較
: : 於wizard並不是那麼正面,也因此某OLG將其翻譯為「妖術師」
: : 至於warlock早期曾被翻作「戰巫」,但事實上這詞和war一點關係也沒有,這
: : 詞是出自古英語的Wærloga,指違背誓言之人、撒謊者。
: 我一直在想, 為何未有人把他直接譯作「戰爭鎖」?
: 「術士」在 D&D 傳統都是 Cleric 的譯名.
從來沒聽說過有人把Cleric翻成「術士」
D&D的術士指的是 sorcerer
是指不需要記憶法術的法師
一般的Wizard要在前一天把明天要用的法術先記住
術士則能直接用他們已經學會的法術
作者: dderfken (托雷迪亞(鬍鬚張))   2014-08-18 15:08:00
這樣一講Wizard突然就弱掉了
作者: kirimaru73 (霧丸)   2014-08-18 15:08:00
一般的大學生 vs 「我都沒有唸耶」的大學生如果準備一天就能噴火或隔空揉__ 那也很划算啊
作者: chenglap (無想流流星拳)   2014-08-18 15:09:00
我手上的 D&D 第一個中譯本我回香港就拍照上來吧...
作者: yankeefat (本人內建試製51cm連裝砲)   2014-08-18 15:09:00
sorcerer可以翻成賢者
作者: Hevak (Arthow Eshes)   2014-08-18 15:10:00
翻成賢者的是sage吧囧wizard其實沒有弱掉,術士比較像是可以用低成本連發小魔法
作者: bn50add (bn50add)   2014-08-18 15:11:00
術士講究血統 天生魅力值超高 天龍人無誤 可是主角一般都是法師比較多 術士是用來被努力型打臉的..
作者: yankeefat (本人內建試製51cm連裝砲)   2014-08-18 15:12:00
sorcerer ston是賢者之石啊stone
作者: kirimaru73 (霧丸)   2014-08-18 15:13:00
賢者之石一般是稱philosopher's stone
作者: bn50add (bn50add)   2014-08-18 15:13:00
rolling stone是滾石啊
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2014-08-18 15:14:00
請問有賢狼之(招喚)石嗎(′‧ω‧‵)?
作者: npc776 (二次元居民)   2014-08-18 15:16:00
咒術師
作者: Fate1095 (菲特)   2014-08-18 15:18:00
我個人覺得天龍人一點魅力都沒有..
作者: tsubasawolfy (悠久の翼)   2014-08-18 15:18:00
術士數值要骰的好 才能學更多高等魔法
作者: kirimaru73 (霧丸)   2014-08-18 15:18:00
那麼把天龍人換成118比較不會起蒸液
作者: tsubasawolfy (悠久の翼)   2014-08-18 15:19:00
法師努力LOOT路邊法術卷軸抄上去就好
作者: maple0935 (楓)   2014-08-18 15:24:00
118算政治推文吧 沒問題嗎118沒事 想成6開頭的那個= =
作者: kirimaru73 (霧丸)   2014-08-18 15:25:00
你嚇到我了 這樣一堆學生發文壓力不就超大
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2014-08-18 15:26:00
如果這樣,那某校依推文就是政治推聞了lol
作者: colin1120 (SAN:13)   2014-08-18 15:27:00
學網好可憐的XD
作者: angol1337 (凱風快晴)   2014-08-18 15:28:00
忘了哪款遊戲 Cleric好像是翻成祭師
作者: kirimaru73 (霧丸)   2014-08-18 15:28:00
祭司 和祭師 也是讀音很像實際差很多的東西
作者: npc776 (二次元居民)   2014-08-18 15:30:00
cleric不是通常都翻作修士或教士嗎...
作者: kirimaru73 (霧丸)   2014-08-18 15:30:00
祭司通常是Cleric要很努力轉職上去的東西
作者: holymoon99 (阿克西斯教徒099)   2014-08-18 15:33:00
會覺得Wizard弱 應該很少接觸西方奇幻作品
作者: newgunden (年中むきゅー)   2014-08-18 15:43:00
cleric比較像是為了神聖法術而去信仰的冒險者
作者: P2 (P2)   2014-08-18 17:27:00
這個sorcerer術士是三版遊戲規則書譯名,但更早之前可能也有Cleric翻術士
作者: TheDark (哈比)   2014-08-18 18:22:00
準備型施法者的法術選擇比較多,自發型選了就不能換惹

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com