Re: [討論] 中國是不是很多志願者啊?

作者: saltlake (SaltLake)   2021-07-12 02:56:26
※ 引述《aiglas0209 (艾格拉斯)》之銘言:
: ....
: 然後步入現代後還會有國文老師把國文課搞成品德教育課,在那邊推廣弟子規
: 而且這種我所說的這種做表面功夫、站在制高點搞道德綁架,這些不都是儒家常被詬病的地
: 方嗎?
「做表面功夫、站在制高點搞道德綁架」這些和儒家有何關係? 麻煩此君
具體指出哪本儒家經典的那些部分教導或鼓吹人這樣做?
此外,所謂「道德綁架」,只有中華文化圈的人會這樣做? 麻煩此君與
有此誤解之諸君,多和外國人聊天,或者至少多看外國書面著作或影視節
目,並且注意其中人物的互動。
比方說,耶穌信徒星期日要到教堂做禮拜。期間有些教堂會有工作人員
用一根末端有捐款箱的長棒子逐個伸給做禮拜的信徒捐款。倘有不捐者,
有時你就會看到那個捐款棒就等在那邊。讓該名不捐款的信徒在眾目睽睽
之下對是否捐款做更慎重的考慮。這,不就是此君所謂「道德綁架」的一種
形式。然而這些教堂工作者是因為閱讀儒家經典才會這種「密技」?
另外,所謂道德綁架,似乎是最近中國興起的社會現象新創的詞語。不過
,描述這種現象的英文詞語則稱為: 情感勒索。
以下摘自網路瑋柏字典:
https://www.merriam-webster.com/dictionary/emotional%20blackmail
emotional blackmail
Definition of emotional blackmail
: an attempt to control someone with whom one has an emotional connection by
tactics that make the person feel guilty or upset
He used emotional blackmail to get what he wanted from her.
(谷歌翻譯:試圖通過使某人感到內疚或不安的策略來控制與之有情感聯繫的人。
他用情感勒索從她那裡得到他想要的東西。)
這種情感勒索,廣見於社會各方面,最有名的例子就是期待女性照顧弱者或
者家庭的傷病患等等。而這種現象顯然不僅見於中華文化圈之古今,而廣見於世
界各種文化當中。去尋找女性主義方面的書籍文獻就可以看到很多。
以下提供一篇哲學方面的學術論文摘要供網友鑑賞︰
Keller, S. (2018). "Fiduciary Duties and Moral Blackmail." Journal of Applied
Philosophy 35(3): 481-495.
In meeting legal or professional fiduciary obligations, a fiduciary can
sometimes come to share a special moral relationship with her beneficiary.
Special moral relationships produce special moral obligations. Sometimes the
obligations faced by a fiduciary as a result of her moral relationship with
her beneficiary go beyond the obligations involved in the initial fiduciary
relationship. How such moral obligations develop is sometimes under the
control of the beneficiary, or of an outside party. As a result, the
fiduciary can be the target of a distinctive kind of moral manipulation; it
is sometimes possible to force a fiduciary to perform a particular act by
placing her into circumstances under which she is morally obliged to perform
it, because all her other options are morally unacceptable. This is moral
blackmail. Moral blackmail is a powerful force within many sorts of human
interactions. By understanding the ways in which fiduciaries become
vulnerable to moral blackmail, we can better understand the pressures faced
by fiduciaries in keeping their personal and professional lives separate, the
dynamics of certain kinds of employment negotiations, and the injustice that
results when women take on the bulk of the work within caring professions.
(谷歌翻譯: 在履行法律或專業受託義務時,受託人有時會與受益人建立特殊的
道德關係。特殊的道德關係產生特殊的道德義務。有時,受託人因其與受益人的
道德關係而面臨的義務超出了最初受託關係中涉及的義務。這種道德義務如何發
展有時受受益人或外部方的控制。結果,受託人可能成為一種獨特的道德操縱的
目標;有時可以通過將受託人置於她在道德上有義務執行某項行為的環境中來強
迫受託人執行特定行為,因為她的所有其他選擇在道德上都是不可接受的。這是
道德勒索。道德勒索是多種人類互動中的強大力量。通過了解受託人容易受到道
德訛詐的方式,我們可以更好地了解受託人在將個人生活和職業生活分開時所面
臨的壓力、某些類型的就業談判的動態以及女性承擔責任時所導致的不公正。
護理行業的大部分工作。)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com