Re: [閒聊] 哪本書水調歌頭抄得最好

作者: RainCoffee (無情苦果)   2017-09-01 02:48:51
※ 引述《kasaru (kasaru)》之銘言:
: 如題,每次一有穿越抄詩流的作品
: 中秋一定會有水調歌頭震驚全場的橋段,大家看到現在覺得那本書這段寫的最好的?
→ RainCoffee : 都不好,這問題跟問哪一家的屎能吃一樣,都不能吃09/01 01:26
我在這位道友的文章底下留言有點過分
先說聲抱歉
不過要在此解釋一下,但凡直接抄詩的作品
(這邊定義一下抄:就是直接偷古詩給書中人物、當作該人物自己的創作)
絕對都是最糞的
為什麼呢?
因為詩,就已經是完整的作品了
你抄人家一個完整的作品
還不就是欺負那些作者是死人,不會出來跟你ㄎㄅ嗎
古詩絕對不是以前的詩人說,喔,我書看多了突然就寫出來
所以在古時候你不要說抄
就是寫得像一點,都不可能成為名作
說不定還在當代被唾棄,或者是因為風格太像前輩而默默無名鬱鬱而終
音樂你說一首歌有一小段像的,可以說是致敬
有人在抄整首的嗎?
小說你有一兩章類似情節,也無所謂
抄整本的還不被罵死嗎?
作者連小改一下的功力都沒有嗎?
他們這樣行方便之事,縱然可以被原諒,又怎麼可以邀功呢
水調歌頭連我都可以五分鐘就改出來了
 「明月幾時圓無缺,斟酒問人間;長生天若有宮闕,今夕是何年?」
這些作者卻只願抄
怎麼能說誰寫得好
所以即便作品是我可以接受的
那些抄詩的段子我也認為都是糞作
(沒辦法200萬字以上的小說,多少都會有一些垃圾章節充場面,權可原諒)
能抄得理直氣壯 抄得比誰都爽的作者
我認為根本就沒有創意工作者的尊嚴
那除非是引用,就又不同了
好比有些武俠小說,寫一寫書中人物也會吟詩
或者將眼前場景與詩類比,不在此列

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com