只是上班的時候腦袋突然閃過這句
「也許你並不適合當一個領主,甚至不適合當一個貴族?」
這句話也許每本書裡都有相似的這句話出現
大部分時間是語帶諷刺對方過於天真
我想這也是大部分想傳達給讀者的訊息
但是難道不是講話者無法用任何話語駁倒對方
也就是情理法上皆站不住腳
在無法承認自己辯輸的情形下 悻悻然為這場失敗的辯論作結
說穿了 也就是輸家開大絕罷了?
作者:
wetrest (非牛頭馬臉)
2017-01-23 16:49:00被你發現了
作者: lin3623 (牧野) 2017-01-23 17:05:00
沒發現你是穿成異世界領主然后被洗記憶丟回來當打工族?
作者:
mn435 (nick)
2017-01-23 17:41:00適合的條件就血統啊
作者: yuxo320 (你好嗎 你征服世界了嗎) 2017-01-23 17:49:00
只好回 我有個好爸爸
作者:
m0428 (小原)
2017-01-23 18:14:00最後總結:也許你不適合看小說
「你不覺得你這年紀做這些事太年輕了?」飛哥:「不會啊。」
作者: rexqwer (阮朋) 2017-01-23 18:34:00
應該是指行為摸式跟做事手段吧
作者:
Gaujing (高進)
2017-01-23 19:22:00Manners Maketh Man
作者:
saltlake (SaltLake)
2017-01-23 19:50:00提出主張的人自己有證明義務 證明不了的話誰鳥他?直接回:也許你不適合說話甚至不適合活著?沒讀過父子騎驢的故事? 浪費時間去理屁話的瞬間就輸了
作者: sfh20230 (pig3) 2017-01-23 20:35:00
就是嘴砲殺 太認真就輸了
作者:
Ethric (. .)
2017-01-23 20:37:00標題應該是王國血脈吧?
不覺得 溝通多半會有斷點 沒那麼和樂融融洗腦成功是不是輸家大絕取決於溝通過程而不是最後的句點..
作者:
DRnebula (銀河食屍鬼)
2017-01-23 22:31:00羨慕嗎?