睽違四年,新同文堂 2.0 發布
對於希望看到看到網頁內容都以自己喜歡的正/簡體呈現的使用者應該都知道新同文堂這
個歷史悠久的瀏覽器套件。
於 2016 年 10 月 11 日的一個發想,睽違了四年,終於在 2021 年 4 月發布了多項改
進及新功能的 2.0 版。
原始發想連結:
https://www.ptt.cc/bbs/Browsers/M.1476201594.A.9A7.html
文章代碼(AID): #1N_Gnwcd
## 2.0 重點更新項目
新增功能:
- 全新的轉換核心(獨立開發、全新設計演算法,轉換速度更快)
- 全新的設定頁介面設計
- 匯入設定檔支援格式檢查並提供修復選項
- 重設設定檔包含刪除所有自訂詞彙選項
- 新增「偵測式轉換」模式,在轉換前先偵測網頁內容是否為目標語言,否則不轉換
- 新增「預設轉換目標」,首次自動轉換若無法辨識內容則根據預設進行轉換
- 新增「動態轉換」模式,將自動根據網頁內容的異動進行轉換,正式支援 SPA 網頁
- 新增「偵錯」模式,可以在套件的主控台中看到程式的訊息
- 網域規則現在可支援單純的文字及正規表示法(舊版採用一種特殊的語法)
- 現在可以直接在圖示右鍵選單中直接加入網域規則、開啟設定頁、觸發剪貼簿轉換
變更:
- 剪貼簿選單項目轉移至右上角圖示右鍵選單
- 剪貼簿授權降為選擇性
## 歷程
在 2018 年,我就開始著手在規劃 2.0 版的開發,第一步就是把轉換核心從目前的套件
中抽離出來獨立開發。
在 2018 年 3 月 12 日發布了第一版的 tongwen-core 轉換核心,採用了 TypeScript
進行開發並重新設計了演算法。
這裡還得特別感謝 @cookwu 提供了演算法的主體設計,我負責程式的開發。
目前在 github 上也可以看到 tongwen-core 造福其他的專案。
https://github.com/tongwentang/tongwen-core
選項說明:
https://is.gd/AfEuEu
授權說明:
https://is.gd/r0YteE
之後我就陸續用我業餘的時間不斷地著手新同文堂套件 2.0 的開發。
畢竟是獨立開發,中間的種種原因導致了雖然大功能都已經完成,但遲遲在小問題上沒有
處理好而延後到了如今才發布。
在經歷兩個平台的審核之後,目前在 Firefox 及 Chrome 的套件中心都可以進行下載。
Firefox:
https://addons.mozilla.org/firefox/addon/new_tongwentang/
Chrome:
https://chrome.google.com/webstore/detail/new-tongwentang/ldmgbgaoglmaiblpnphffibpbfchjaeg
## 下一步
接下來我需要你們的協助,我打算借助眾人的力量重新整理簡體及正(繁)體的對應表。
這項工作不需要程式設計的技能,任何人都可以參與。
目的就是統整及整理轉換的對應表。
這項工作也是為了因應轉換核心重新設計後的接續動作。
有志之士歡迎到這裡留言
https://github.com/tongwentang/tongwen-mapping/issues/1
## 程式碼
本專案以開放原始碼方式授權並公開在 github 上,想要檢視或提供協助的人可以到這裡
。
程式碼倉庫: https://github.com/tongwentang/tongwentang-extension