[閒聊] 想到有甚麼遊戲,是坊間很多譯名的

作者: tuboshu   2023-03-15 12:34:51
前幾天跟人聊天,說到spirit island ,然後我說那個精靈島很久沒玩了,被講說怎麼不是神靈島或是靈跡島。
那時候我在想是當初我是晚英文翻譯直接上的。
除了精靈島有這樣多譯名的問題
還有什麼桌遊有發生這樣事情呀,問下大家
作者: nornor0415 (FHD)   2023-03-15 12:46:00
桌遊譯名我只服小古
作者: icenivek (冰芭樂)   2023-03-15 17:02:00
基本上就是英文版各自翻、中文版取名、換代理商再改名
作者: Wallace1210 (醬油)   2023-03-16 09:51:00
郎中江湖、羅倫佐、黯淡港灣….
作者: winfyq (aa)   2023-03-16 15:26:00
殖民火星 家樂蝠(?)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com