PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
BoardGame
[心得] 理解:村莊(翻譯)
作者:
skypray
(城裡的月光)
2022-06-29 01:28:31
Understanding Village
理解:村莊
過去大部份都是翻譯重策遊戲居多,
因為中策遊戲有些已被翻譯過(如殖民火星、波多黎各等),
有些則是卡牌影響較大,即使有也難以適用,
而村莊是個我玩幾次仍看不透它的數學模型與機制的遊戲,
還好有這篇,稍微對這遊戲比較有概念了。
網頁版:
https://blog.xuite.net/skypray/blog/590439624
最新PDF檔在網頁版連結進入後的最下方,不定時更新。
原作者:Joerg Schaefer/Johannes H.
中文翻譯:Skypray Huang
第1版:2022/6/29,最新版:2022/6/29
作者:
m4u06
(meleo)
2022-06-29 16:21:00
很好的心得
作者:
tony332976
(tony)
2022-07-02 09:24:00
痾 你這個翻譯接近機翻了吧
作者:
skypray
(城裡的月光)
2022-07-03 20:58:00
通順度尚能琢磨,但跟機翻差異不少,僅名詞校對就很費工了每篇都耗5-10小時起跳,無償給能接受的玩家,原文連結已附
繼續閱讀
[交易] 新北售桌遊一批
kings10
[揪團] 中壢-7/2週六古董局中局揪團
ya200244
[交易] 徵寂靜迷航 第二版 含探險擴
akira777
[交易] 售 席迪特戰記 (雙北)
anxyoze
[揪團] [臺北]6/30動物森友會「茂林源記:森林的權力
oneleaf
[交易] 便宜售貓街 我的村莊
gash80583
[交易] 徵骸骨險境中文擴充
marjan
[問題] 拉密專業版很容易倒
xrkismh614
[交易] 賣桌遊、劇本殺
redkiss32
[交易] 徵奇雞連連
qchris
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com