[閒聊] 為何大雄的譯名沒變

作者: elite9q   2023-07-31 23:46:51
好奇問一下
以前叫小叮噹,現在叫哆啦ㄟ夢
以前叫宜靜,現在叫靜香
以前叫阿福,現在叫小夫
以前叫技安,現在叫胖虎
就只有大雄以前叫大雄,現在也叫大雄
要說日文翻譯,應該也要叫野比太吧
為何沒變呢?
作者: CircusWorld (小丑世界)   2023-07-31 23:48:00
因為跟你的文章一樣 永遠不變
作者: Himawarisa (Himawarisa)   2023-07-31 23:48:00
葉大雄變成野比大雄 算嗎
作者: stevenyen090 (freedom)   2023-08-01 00:00:00
現在應該改叫剛田武了吧
作者: nakayamayyt (中山)   2023-08-01 00:42:00
台灣香港中國三個地方翻譯統整一起

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com