https://www.youtube.com/watch?v=joJ27SJNhO4
就在稍早台鋼vs統一的比賽中
魔鷹大哥擊出本季No.21的全壘打
由於這發全壘打被大哥打的快又遠
這球飛出澄清湖棒球場連畫面一開始都看不清
最後裁判決議啟動電視輔助判決
逐幀確認後確定為全壘打!
今天8/9同時也是魔鷹大哥的生日!
祝大哥生日快樂!
作者:
TML5566 (TML不能亡)
2025-08-09 17:37:00最強西語翻譯
作者:
iPolo3 (艾POLO衫)
2025-08-09 17:37:00走出低潮!生日快樂
作者:
akito555 (Akito)
2025-08-09 17:38:00翻譯也那麼會打
作者:
keane9112 (拎北逮頑郎 拎北反支那啦)
2025-08-09 17:39:00中職最強翻譯
作者:
vester ( )
2025-08-09 17:39:00大哥生日快樂
作者:
yukiss (被縫108針的小球~~~)
2025-08-09 17:39:00中職西語翻譯要在四萬人前面開唱 也要上場開轟
作者:
zilong (é–王殿下‧æ¦å›å‰å¤§)
2025-08-09 17:39:00魔鷹大哥生日快樂
作者: nelsonyhm (大胖子) 2025-08-09 17:42:00
生日快樂
作者:
msiid (Vamos!)
2025-08-09 17:46:00大哥生日快樂
作者: anja1225 (ㄤ) 2025-08-09 17:46:00
生日快樂
作者:
Bokaka (把生活過好)
2025-08-09 17:49:00大哥生日快樂
作者:
Bokaka (把生活過好)
2025-08-09 17:50:00又轟啦
作者:
jim0619 (jim3345678)
2025-08-09 17:52:00標題要有全名比較好
作者:
eqjimmy (eqjimmy)
2025-08-09 17:54:00為何大哥被叫翻譯啊 有什麼梗嗎
作者:
PTstyle (構思中......)
2025-08-09 17:54:00看來明年台鋼可以留大哥了,職位是西語翻譯,不佔洋將缺(誤)
期待能看到橫田叫暫停,魔鷹跟著上去投手丘跟投手做溝通
作者:
caten (原PO不是人)
2025-08-09 17:56:00前面的新聞有說新來的洋投只會說西班牙語,台鋼現在沒有人會翻譯只能讓魔鷹協助
就今天那瑪夏來報到受訪是魔鷹把西語翻成英語再讓台鋼翻譯
作者:
PTstyle (構思中......)
2025-08-09 17:59:00被叫大哥是因為魔鷹太強大,所以大家都說「魔鷹是我大哥!」
作者:
Valter (V)
2025-08-09 18:05:00這樣哪天那瑪夏得MVP不就很麻煩 每句問答都要兩段翻譯XD
作者: WohaoDa (CY0402) 2025-08-09 18:08:00
大哥!
作者:
CaminoI (Let There Be Love)
2025-08-09 18:10:00叫大哥是尊敬的意思
作者: KaPo2013 (津太郎) 2025-08-09 18:14:00
大哥結印手勢就是帥氣
作者: ben192726 (鬼鬼) 2025-08-09 18:16:00
投教、大哥、翻譯、投手、捕手,整個投手丘很滿
作者: r781207 (阿洽) 2025-08-09 18:19:00
生日快樂
作者:
cn2842 (lancer)
2025-08-09 18:32:00妹子好漂亮
作者:
cinlix (傳奇)
2025-08-09 18:36:00好奇 只會西語的球員在大聯盟需要請翻譯嗎
作者:
CaminoI (Let There Be Love)
2025-08-09 18:45:00會請翻譯喔 看過場後賽訪都有西語翻譯跟著但在美國要請西語翻譯容易得多 地理位置還有移民比例 要找到中南美西語翻譯 比台灣方便
作者:
KURO1214 (KURO桑)
2025-08-09 20:28:00大哥愛爆