https://x.com/jonmorosi/status/1858453924979810665?s=46
Kungkuan Giljegiljaw, former @CleGuardians prospect, spoke with me today about
the support his team has received at the Taipei Dome — and what excites him
about the @Premier12 Super Round. @WBSC @GOCPBL @CPBL
滑推特的時候突然滑到一個熟悉的面孔XD
撈哥今天賽前接受了大聯盟的記者採訪
大家可以去看撈哥講英文
另外採訪他的記者Morosi
還有發另一篇文稱讚了陳冠偉
說他的指叉球是他這次12強裡面看到最強的Secondary Pitch
作者: Bmtswiiii (羽魚) 2024-11-18 22:17:00
謝謝 以後見 不客氣
作者:
NoPush (沒推)
2024-11-18 22:17:00但陳目前的主要速球還是有點狀況
作者:
Keyouka (初)
2024-11-18 22:19:00還不錯哈
作者: theropod (theropod) 2024-11-18 22:19:00
他盡力了
作者: poiu0987yaaa 2024-11-18 22:19:00
是第二球種的意思嗎? 我覺得林昱珉的3400轉才是最噁
作者:
NoPush (沒推)
2024-11-18 22:20:00應答整體還行吧,字幕還幫忙調整字跟文法
作者: exile1030 (YouthLee) 2024-11-18 22:20:00
講得很不錯了噎 也很有自信
作者: yah13305 (martos) 2024-11-18 22:24:00
哈哈
作者: david780117 2024-11-18 22:24:00
比盧峻翔好多了XD
作者:
Keyouka (初)
2024-11-18 22:27:00回來台灣太久可能有些英文單字忘了
作者: jasonJASONle 2024-11-18 22:29:00
想聽西語要找黃俊中惡補
作者: umyiwen 2024-11-18 22:29:00
很可以了好嗎
作者: r45983 (r45983) 2024-11-18 22:30:00
不錯啊
作者:
takamiku (頑張!!!)
2024-11-18 22:40:00提到四爺跟印地安前隊友
以球員來講英文確實不錯,不過以一個在那邊長住好幾年的其實也是普普
最後提到的是澳洲狀元二壘手Travis Bazzana
作者: jurickson (小朱) 2024-11-18 22:46:00
撈哥滿順的
如果很久沒講 能這樣回答我覺得很厲害了 不常用真的會一時想不起來要用什麼單字
作者: chengyu1010 (tony) 2024-11-18 22:51:00
我覺得撈哥想說狀元 但忽然忘記怎麼說XD 但很強了英文還沒忘
作者: aerysky 2024-11-18 22:52:00
以久沒用的語言來說 很不錯啊
作者:
shawyj (shaw)
2024-11-18 22:57:00文法可加強。但發音還不錯
陳傑憲好難讀 XDDDD大聯盟記者很習慣訪問西語球員了 西語球員英文更差
作者: hornet01 2024-11-18 23:07:00
最後一題其實答非所問XD
作者:
Trulli (what?!)
2024-11-18 23:24:00撈哥很久沒講這樣很不錯了
作者:
Lioli (文化盲)
2024-11-18 23:24:00講得很好啊 比一般路人好了啦
作者:
keltt (未必明天就有以後)
2024-11-18 23:35:00都離開那個環境多久了,可以了啦!不少在美國打球多年的中南美球員講得還比撈哥差呢
作者: yyccmkt (啃老無業遊民) 2024-11-18 23:36:00
很厲害了
作者:
keltt (未必明天就有以後)
2024-11-18 23:36:00小小郭以前英語口說好像不錯,不知道現在還有幾成功力?
作者: sunlar 2024-11-18 23:41:00
講英文有原住民的腔調好有趣哈哈
作者:
shole (米雪兒)
2024-11-19 01:12:00玉米的英文訪談就讓人家覺得怕學得很快 但也可能是撈哥回來久了 沒用英語而生疏 但整體來說算很好了
作者:
tcswang (shi)
2024-11-19 01:19:00最後一題算時間方向搞錯。有限詞彙 充分表現
作者:
leosky41 (MusiQ)
2024-11-19 09:08:00最後一題沒講錯啊,真的有在場上跟守護者學弟"talking"XD