[新聞] 蘇元泰看水原一平事件有感 完全背叛大谷

作者: polanco (polanco)   2024-03-21 10:10:32
蘇元泰看水原一平事件有感 完全背叛大谷翔平
道奇隊球星大谷翔平的貼身翻譯水原一平,因涉入非法賭博、偷大谷的錢用來還債,今天遭
球團開除,統一獅隊資深翻譯蘇元泰早上看到新聞,覺得實在太離譜,他說:「真的被這件
事嚇到,非常訝異,更感到震驚。」
水原一平長期跟在大谷身邊,成為全世界棒壇收入最高的翻譯,年薪超過70萬美元,甚至還
有140萬美元的說法;蘇元泰曾經談過此事,認為以水原一平的收入,不可能找到和他相同
待遇的翻譯。
這件震撼全球棒界的大事,蘇元泰很有感觸,他說:「水原一平濫用和大谷之間的信任。」
蘇元泰表示,翻譯就是翻譯,和球員之間要懂得拿捏分寸,也不能自己當教練,說得嚴格一
點,就連配角都不是。
長期在中職發展,看過無數洋將,蘇元泰形容,這些球員在各隊翻譯面前就像「透明人」,
因為大小事都會被知道,雙方如何好好溝通很重要,但身為翻譯絕對不能外洩任何東西。
蘇元泰強調,翻譯必須主動協助球員,但要深知分寸,球員沒要求的事絕對不能做,「若能
讓他們有又愛又恨的感覺,就是成功的翻譯。」
水原一平遭控竊取大谷高達450萬美元(約1.4億新台幣),蘇元泰說:「他完全背叛大谷翔
平,價值觀出現偏差。」
https://udn.com/news/story/7001/7845756
蘇元泰形容水原一平厲害 翻譯不能當主角秀過頭
#1bVe0V6Q (Baseball)
作者: EVGAMIS (大哥沒有輸)   2024-03-21 10:11:00
蘇元泰是誰啊? 有什麼資格發言
作者: apenguin (追著球球跑呀跑)   2024-03-21 10:11:00
你誰?
作者: rockyao   2024-03-21 10:11:00
又一個跟大谷很熟的
作者: seedroy (ㄔㄏ)   2024-03-21 10:11:00
又愛又恨www
作者: Axwell (Axwell)   2024-03-21 10:11:00
這麼早下定論嗎
作者: Kai877 (淡江吳籤)   2024-03-21 10:11:00
何來背叛 不是你情我願嗎
作者: chocobo4235 (陸行鳥)   2024-03-21 10:12:00
不要說年薪高了,光是跟大谷稱兄道弟好處都享不盡了
作者: ccmvic (Vic)   2024-03-21 10:12:00
又一個水原一平黑
作者: Kai877 (淡江吳籤)   2024-03-21 10:12:00
除非你跟我說 一平盜用他帳號就算了
作者: mutta (mutter)   2024-03-21 10:14:00
靠邀喔 找翻譯來受訪是怎樣 能問出什麼東西
作者: bananacookie (bananacake)   2024-03-21 10:14:00
泰哥發言就記者去問吧,以他的翻譯資歷在台灣說還可以,但說到MLB就不好說了
作者: Arens5566 (Arens5566)   2024-03-21 10:14:00
要確定欸,怎麼看都是背鍋的可能性比較高
作者: Moukoko   2024-03-21 10:15:00
中肯
作者: ericinttu   2024-03-21 10:15:00
事後諸葛
作者: Lynning   2024-03-21 10:15:00
為什麼不去問大餅 什麼都要問一下餅總啊
作者: ben1013 (二代龍)   2024-03-21 10:15:00
冬瓜,龍隊時代的翻譯
作者: fishfish1314 (fish)   2024-03-21 10:15:00
作者: s10112 (掉洞小王子)   2024-03-21 10:15:00
這算不算造謠啊
作者: chargebro (Go)   2024-03-21 10:15:00
讓子彈飛一下
作者: zoesshop0121 (Zoe)   2024-03-21 10:16:00
你哪位?
作者: easonxxxz (easonxxxz)   2024-03-21 10:16:00
誰啦很重要嗎
作者: qwas0413 (新莊小捲毛)   2024-03-21 10:17:00
他跟大谷很熟?真相細節都知道了喔??
作者: kltnlious (玄櫻)   2024-03-21 10:17:00
阿泰是中職翻譯最資深的...大家不認識?
作者: ericinttu   2024-03-21 10:17:00
它是認識大谷還是一平 這麼懂人家噢
作者: lions402 (...)   2024-03-21 10:18:00
中職翻譯論資歷第一人就他啦
作者: ae8656tw (ae8656tw)   2024-03-21 10:18:00
Huh
作者: Sky77777777 (Sky777777777)   2024-03-21 10:19:00
誰?
作者: danieljaw (雙子老頭)   2024-03-21 10:19:00
噓文的難道又有資格說什麼?
作者: coolweilun (愛爾蘭的迷思￾   ￿)   2024-03-21 10:19:00
看一堆菜蟲在評論中職球團翻譯大前輩,滿逗趣的
作者: bsKershaw828 (愛棒球愛Kershaw)   2024-03-21 10:19:00
有點急了
作者: bj451123 (94bj4)   2024-03-21 10:19:00
誰啦?郭泰源我還聽過
作者: ericinttu   2024-03-21 10:20:00
資歷第一人就可以跨海幫定調嘛?
作者: stevenyen090 (freedom)   2024-03-21 10:20:00
新警察也太多
作者: kawhizaza (吱吱渣渣)   2024-03-21 10:20:00
認不認識一回事 這新聞也太會蹭了
作者: signm (sin)   2024-03-21 10:20:00
背叛還太早,好朋友幫擋也不是不無可能
作者: sleah (アルパカ)   2024-03-21 10:21:00
泰哥中職第一人 樓上這些菜雞有夠可悲
作者: ludoren (地圖游擊手)   2024-03-21 10:21:00
棒球相關從業人員也沒有到完全不相關吧,記者又不是隨便在路上找民眾來問或是抄網路留言
作者: ShaNe1993 (ShaNe)   2024-03-21 10:21:00
別鬧,現在看起來就是他們私交很好幫忙還錢而已,只是過程觸及違法的行為被檢討,講的好像是人家故意害他,完全不同概念
作者: ghost9911 (ghost3191)   2024-03-21 10:22:00
重點是翻譯跟球員出現這種新聞就已經是大越線了
作者: Sky77777777 (Sky777777777)   2024-03-21 10:22:00
蘇泰安+郭泰源=蘇元泰
作者: kltnlious (玄櫻)   2024-03-21 10:22:00
泰哥1995年入職味全龍..應該比大部分人球齡早
作者: cool34 (酷的34)   2024-03-21 10:23:00
名字可能大家比較不熟 看照片大概就知道了喵喵洋投先發的時候 要上去叫暫停就會看到他了 個子矮矮的
作者: oaoa524 (逆鴻溝)   2024-03-21 10:25:00
一堆菜雞 這個資深翻譯都不知道 噓的真可憐 顯露無知
作者: dm03 (莫宰羊)   2024-03-21 10:25:00
不過台灣翻譯應該不用像mlb 那種全方位協助吧
作者: xxxxcat (...)   2024-03-21 10:25:00
阿泰至少比絕大多數鄉民懂多了
作者: scimiter (Huahaha)   2024-03-21 10:26:00
奇怪了,棒球版也一堆人發表意見阿,人家不能發表意見?
作者: finalzerd (無‧解)   2024-03-21 10:27:00
你鄉民是有幾個比泰哥在這行資深的?
作者: shortoneal (不告訴你咧)   2024-03-21 10:27:00
這可能是看球這麼多年第一次知道泰哥的名字
作者: blackch09 (CH100)   2024-03-21 10:27:00
笑死泰哥一堆菜雞不認識在那邊誰誰誰
作者: Hocity (月光海)   2024-03-21 10:28:00
蹭啥,不就記者去問他,人家翻譯當一輩子了比這些鍵盤酸民更有資格說吧
作者: b99202071 (b99202071)   2024-03-21 10:28:00
感謝你幫忙帶風向
作者: qqgirl520o (一支獨秀小叡叡)   2024-03-21 10:28:00
泰哥當然有資格評論呀 也沒偏頗
作者: KanaheiUsagi (喵喵安安安安)   2024-03-21 10:29:00
怎麼那麼多菜雞不知道泰哥是全中職最資深的翻譯
作者: KEVIN081691 (捲捲毛)   2024-03-21 10:29:00
新警察超多那邊無腦噓 笑死
作者: a1090236 (HtoN)   2024-03-21 10:29:00
受訪就回答而已 一堆噓的是被破防喔
作者: chopinlee (稻葉)   2024-03-21 10:29:00
下一個訪問張泰山
作者: CrossroadMEI (江島十路)   2024-03-21 10:29:00
阿泰大風大浪應該都見過了 中職最黑暗的時代
作者: msun (m桑)   2024-03-21 10:29:00
阿泰在當翻譯的時候 那幾個酸民不知道出生了沒
作者: christinasy (Flaneur)   2024-03-21 10:30:00
翻譯本來就該有基本職業倫理 一平和大谷是特例
作者: leoz69927 (電競板板煮 請指教)   2024-03-21 10:30:00
他當初就看很多了吧
作者: wtfskysa   2024-03-21 10:31:00
水原那根本管家級別 泰哥雖然也差不多了 但沒像水原專屬大谷
作者: kyowinner (mars)   2024-03-21 10:31:00
寫新聞的時候 先介紹這位是誰很基本吧
作者: h888512 (速球勝負 + 45度角絕殺)   2024-03-21 10:31:00
笑了 竟然有人不認識阿泰
作者: sakurak0   2024-03-21 10:31:00
也許只是背鍋俠
作者: kyowinner (mars)   2024-03-21 10:32:00
更正-->先看介紹
作者: polanco (polanco)   2024-03-21 10:32:00
第一段不就有說他是誰嗎
作者: christinasy (Flaneur)   2024-03-21 10:33:00
「統一獅隊資深翻譯」蘇元泰,鄉民覺得要專訪才夠?
作者: easonxxxz (easonxxxz)   2024-03-21 10:33:00
他很資深跟他憑什麼下這種評論有關係嗎?大谷跟水原的關係又不像一般翻譯跟球員的關係
作者: Visnjic (小V)   2024-03-21 10:34:00
連喵喵翻譯都不知道 笑死
作者: a1090236 (HtoN)   2024-03-21 10:34:00
還是翻譯啊 又不是真的管家還經紀人
作者: axion6012 (維森)   2024-03-21 10:34:00
一堆菜雞
作者: christinasy (Flaneur)   2024-03-21 10:35:00
記者去訪翻譯 阿泰說出他對翻譯角色的理解 哪裡不對
作者: kyowinner (mars)   2024-03-21 10:35:00
阿 他有介紹 我道歉
作者: tenpush (十推)   2024-03-21 10:35:00
棒球板一堆新警察我快笑死,連阿泰都不知道,中職真的復興了
作者: stevenyen090 (freedom)   2024-03-21 10:35:00
啊這邊也常常翻車人家就不能評論嗎XD
作者: iceo1120   2024-03-21 10:35:00
笑死不就有寫資深翻譯了嗎XDDDDD
作者: leoz69927 (電競板板煮 請指教)   2024-03-21 10:36:00
水原管控大谷一切的東西就是個魔戒,每天看大谷帳戶幾百萬美金跑來跑去又能享受大谷一切的東西每天開跑車住豪華房子用名牌很難不心動
作者: Hocity (月光海)   2024-03-21 10:36:00
資深又專業的翻譯不能表達自己專業看法,看來只有推文這些酸酸有資格評論了
作者: a4268139 (a4268139)   2024-03-21 10:37:00
一堆菜雞在那邊噓 笑死
作者: sasori1027 (sasori1027)   2024-03-21 10:37:00
推泰哥
作者: a1090236 (HtoN)   2024-03-21 10:39:00
在ptt 一般鄉民比資深翻譯更有資格評論翻譯啦
作者: crayon1988 (蠟筆)   2024-03-21 10:39:00
一堆菜雞在那邊亂噓 笑死
作者: fakestar (純金釀造巧克力)   2024-03-21 10:40:00
傻眼,採訪資深翻譯對這事件的理解是有什麼好酸的
作者: rockyao   2024-03-21 10:42:00
不是R 採訪就講知道的事 現在就知道水原背叛大谷喔
作者: alanwang555 (alanwang555)   2024-03-21 10:42:00
啊泰哥就資深翻譯啊= =人家不能發表意見喔
作者: yahooooooooo (我想合併Goooooooogle)   2024-03-21 10:42:00
推文從逆風吹到順風 真的好好看
作者: lanlance (當一個樂觀的小孩)   2024-03-21 10:43:00
太多菜雞了吧 統一跟在洋將旁邊的人居然也不知道
作者: lincg (備受折磨的中產階級)   2024-03-21 10:44:00
關他P事
作者: msun (m桑)   2024-03-21 10:44:00
人家在上次味全解散前就在中職當翻譯了
作者: chargebro (Go)   2024-03-21 10:46:00
其實就大谷跟一平私交太好了,不然球員和翻譯之間算雇主關係吧?雇員跟你借錢這樣通常就直接換人了
作者: qqgirl520o (一支獨秀小叡叡)   2024-03-21 10:46:00
他是被訪問講出看法 不是自己發表高談闊論耶.. 神邏輯
作者: fakestar (純金釀造巧克力)   2024-03-21 10:48:00
動不動就誰啊,不認識,這不就跟某主播一樣
作者: Logleader (隆哥里德)   2024-03-21 10:49:00
被訪問不能回答喔 不開心應該也是罵記者吧
作者: calvin1378 (昏厥)   2024-03-21 10:50:00
鍵盤酸民在那邊這誰發表什麼意見 人家比你們酸民有資格發表意見啦
作者: simon301 (仙草)   2024-03-21 10:52:00
噓文連人家是誰都不知道 那你噓三小??
作者: TKW5566 (56王道)   2024-03-21 10:53:00
就受訪阿,前面幾樓在破防啥
作者: max011060   2024-03-21 10:55:00
幫補血
作者: kano2525 (斗六高國輝)   2024-03-21 10:55:00
阿泰進來當翻譯的時候,那幾個噓文的不知道出生了沒
作者: a27783322 (haHA)   2024-03-21 10:55:00
關您屁事
作者: karta1212999 (雙木林)   2024-03-21 10:56:00
泰哥莫名其妙被嘴 幫補血
作者: shinichi (野孩子)   2024-03-21 11:05:00
前面一堆菜雞還敢大聲亂噓啊
作者: ctes940008 (蛤!我只是小兵!?)   2024-03-21 11:06:00
一堆亂噓的,笑死
作者: wer85841 (Superfluous)   2024-03-21 11:08:00
可憐 一堆菜雞不知道是誰在那噴
作者: sequence (Karelia)   2024-03-21 11:10:00
幫補血 噓的人平常根本沒在看中職 泰哥受訪過很多次了吧 資深翻譯當然有資格表達他爸看法他「的」看法 (打錯)
作者: pop810227   2024-03-21 11:19:00
鄉民一堆說他們fb怎樣怎樣的都能發表意見了,這種真的在業界的當然可以
作者: MoWilliams (騎士總冠軍)   2024-03-21 11:20:00
噓的人很急齁
作者: ssaamm810130 (買一送八)   2024-03-21 11:23:00
誰啦
作者: BranStark (天眼通)   2024-03-21 11:31:00
不認識的人亂噓的 是不是超菜?
作者: vivi52111 (Miz)   2024-03-21 11:33:00
記者來訪問,我把自己想法說出來就這樣而已,那有蹭?
作者: dbdudsorj (..)   2024-03-21 11:34:00
事情是怎樣還不知道 就在罵翻譯??
作者: sasadog (派派我老婆)   2024-03-21 11:36:00
泰哥有資格說個幾句吧 台灣哪個球隊翻譯比他資深?更別提他是從假球時代苦過來的
作者: satoranbo (把不到學妹的阿榮)   2024-03-21 11:38:00
中職最資深的翻譯都不認識 真的笑死
作者: gowang19 (不認)   2024-03-21 11:52:00
看球久的有人不知道阿泰?
作者: terry1043 (蕃薯)   2024-03-21 11:53:00
不知道這人的有在看球嗎
作者: nuclearbomb (XD)   2024-03-21 12:03:00
前面幾樓想帶風向失敗
作者: chaos711021 ( )   2024-03-21 12:08:00
噓文的菜雞 笑死
作者: therockwx (easy)   2024-03-21 12:09:00
泰哥講的翻譯倫理很正確吧
作者: kintaro1219 (金爺)   2024-03-21 12:09:00
誰啦!?
作者: x5937300 (零刀舞西狼)   2024-03-21 12:19:00
已經到了開始有人不知道蘇元泰的年代了嗎
作者: Hanmark (mark)   2024-03-21 12:19:00
菜雞就是菜雞哈哈哈哈哈
作者: dsauqt (dsauqt)   2024-03-21 12:20:00
他很資深 我看成蘇泰安 想說關他什麼事
作者: same815 (dilemma)   2024-03-21 12:21:00
說他是誰的 菜味飄出來了喔
作者: smena (cmeha)   2024-03-21 12:22:00
在翻譯面前球員跟透明人一樣沒有秘密,所以翻譯也要守口如瓶,我想泰哥的重點是保護球員的同時也要保護自己,不能讓外界找到你洩漏出去的秘密,像這次大谷的金流因為翻譯個人行為被洩漏絕對比你自己的刑罰要嚴重多了
作者: AhCheng (Never Walk Alone)   2024-03-21 12:24:00
有人不知道泰哥喔
作者: finalzerd (無‧解)   2024-03-21 12:24:00
泰哥當翻譯當到被喬伊精神失常綁架關起來XD~金牌翻譯了
作者: coolpixs (PoxsLoop)   2024-03-21 12:36:00
噓文的到底是多菜逼八
作者: malikpanda (馬力克胖達)   2024-03-21 12:50:00
泰哥中職資歷30年了吧,中職最資深翻譯
作者: ououmitch (華惹發)   2024-03-21 13:23:00
台灣最資深的翻譯,最好取得採訪的當然是找他問阿
作者: strongrain (strongrain)   2024-03-21 13:27:00
一堆噓的人是因為大谷崩潰喔 連資深翻譯都不知道
作者: marcolow (marco)   2024-03-21 13:38:00
一堆噓的是柵欄內跑來的?
作者: poz93 (jaien)   2024-03-21 14:03:00
中職翻譯界的山羊耶 推文一堆菜味
作者: idtvgame (唉低電視遊戲)   2024-03-21 14:10:00
泰哥講這個還算合理吧 他講的內容也是職業球團翻譯範圍
作者: JohnnyRev (Espejo水天)   2024-03-21 15:28:00
發生了才能評論阿 哪有事後諸葛
作者: mark11422   2024-03-21 16:18:00
他講的口譯職場守則很中肯阿
作者: csylvia (Sylvia》加油!)   2024-03-21 22:58:00
國內棒球界資深翻譯談論此事非常合理吧,噓的暴露無知

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com