[分享] 大谷翔平3/6英雄訪問翻譯

作者: kaze1225 (kaze)   2023-03-06 20:56:46
大家安安
久違的大谷訪問翻譯
這次是難得在日本的英雄訪問!
我目前手邊還沒有影片只是用剛剛的直播倒帶來聽
等等有影片再補上
有誤也煩請指正
感謝!
(用手機發文,排版不佳敬請見諒)
以下正文
問:
久違的日本比賽,回顧比賽有什麼印象呢?
答:
今天是第一場比賽,大家都在很棒的氣氛下進行比賽,以達比修選手為首,匯集了許多
很棒的球員,團結一致努力拼戰。
問:
今天開轟兩發,首先是第一發以膝蓋著地的形式,關於那轟怎麼看呢?
答:
今天的第一次打席反應不太好,總算在第二次的打席中繼續修正創造良好的打擊。
問:
不管是打席的內容還是那個打法都令觀眾為之騷動,怎麼看待那球?
答:
才木投手投得很好我也想盡力不要輸給他,雖然已經兩好球了但我想是以很棒的角度打出
去了。
問:
關於第二轟呢?
答:
在滿球數時純粹就是瞄準甜球揮出去,結果上來說相當好。
問:
似乎有點擠壓到?
答:
是啊稍微擠壓到了,靠著力量把它帶出去了。
問:
在球迷們的強烈期待中,是如何看待回歸首戰雙響炮,觀眾的歡呼聲呢?
答:
成了我很大的力量,但對球隊來說Nootbaar的先馳得點才是最重要的,從那之後大家得以
好好地放鬆力氣打出好的比賽。
問:
剛剛提到的Nootbaar選手為日本的打線增添不少威脅性。
答:
是啊在首打席就敲出安打給了我們很大的氣勢。大家也是想著以此一分一分地搶下分數。
問:
久違的日本球迷,從練習便聚集了許多人,如何看待這些支持?
答:
打擊練習是打擊練習,今天也不是正式比賽,會繼續繃緊精神面對下一場比賽。
問:
明天也有比賽,是否有什麼嘗試或者調整的事呢?
答:
我自己的調整到目前為止都很順利,接下來就是希望全隊的狀態都能繼續提升,如此迎接
首戰的話,相信有足夠機會挑戰上位。
問:
今天30人到齊,隊伍的團結氣氛如何?
答:
以達比修選手為首,相當團結也有著很棒的氣氛,,我的話就是繼續完成我的工作迎接
正式比賽,明天的比賽也要加油。
問:
請給球迷們一些訊息吧。
答:
明天還有比賽,會先以明天為目標繼續調整。聲援似乎還不太夠,期待大家更大聲的聲援

今天的大谷太神啦!
那兩發人在外面拿手機看都差點看到叫出聲XD
訪問也是應對得體不失幽默
繼續期待接下來的表現!
作者: Axwell (Axwell)   2023-03-06 20:57:00
靠著力量把它帶出去了 XDDD
作者: riripon (凜凜碰)   2023-03-06 20:57:00
妳各位應援還不夠大聲
作者: may0328 (阿達)   2023-03-06 20:58:00
沒聽到愛菜的加油聲阿
作者: tkdboy111020 (transcription)   2023-03-06 20:58:00
第一轟那真的鬼力量,撈球還HR…
作者: iori9060920 (Qmo)   2023-03-06 20:58:00
靠肌肉XD
作者: echoo (回聲O)   2023-03-06 20:58:00
慶祝愛菜錄取慶應大學法學部
作者: daisybubble (黛西泡泡)   2023-03-06 20:58:00
不忘稱讚Nootbar&提到精神領袖達比修 真是完人
作者: edhuang (隨便啦)   2023-03-06 20:59:00
大家聲音還不太夠啊
作者: complexomic (複合質體)   2023-03-06 21:00:00
問到團隊氣氛,就會用達比修當頭,這次果然是球員之間公認隊長
作者: JIYUI (魯拉拉)   2023-03-06 21:00:00
感謝翻譯!
作者: JonasFolger   2023-03-06 21:00:00
江川:欸在臭欸
作者: sixsix666 (Blind)   2023-03-06 21:01:00
說話得體QQ
作者: Beamslee (aa)   2023-03-06 21:01:00
感謝翻譯。
作者: opwin (裝死也是一種技巧)   2023-03-06 21:01:00
看來聚餐都是達比修買單 很給大哥面子
作者: sloth5566 (樹獺56)   2023-03-06 21:02:00
不忘提及Nootbar
作者: ask865134 (德州家康)   2023-03-06 21:02:00
上了愛菜的應援聲少了
作者: yusiang (雞腿飯)   2023-03-06 21:03:00
感謝翻譯,明明是大功臣,卻不居功並推崇他人,真的厲害
作者: william8403 (威威威廉)   2023-03-06 21:03:00
秀黑賽高
作者: jjooee1428 (狗鼻 - 強到爆炸)   2023-03-06 21:04:00
上了...?
作者: WasJohnWall (大白鯊天道)   2023-03-06 21:04:00
太強了
作者: satoranbo (把不到學妹的阿榮)   2023-03-06 21:05:00
大谷很會說話欸
作者: Eloye (Eloye)   2023-03-06 21:05:00
靠著力量...就像笑死你大哥說變化球就揮慢一點一樣幹話王欸
作者: mashmabo (馬修范恩SUCK)   2023-03-06 21:06:00
再大聲一點
作者: sim34 (可可)   2023-03-06 21:06:00
感謝翻譯
作者: Lawser1934 (Lawser1934)   2023-03-06 21:07:00
作者: hancao0816 (比利)   2023-03-06 21:08:00
尖叫聲~~~~
作者: GGGGH (4公克)   2023-03-06 21:08:00
:喔對啊 擠到 但還是靠力量轟出去了 哈哈
作者: greedfat (我不胖)   2023-03-06 21:10:00
年輕人不錯喔會捧老大哥
作者: sherlockt (蝦排)   2023-03-06 21:11:00
自帶公關技能的球王
作者: ljuber (美少婦與女兒同學的故事)   2023-03-06 21:11:00
擠到了 還好我力氣大 還是可以轟出去
作者: f5543343f (saya_NGT)   2023-03-06 21:11:00
https:/i.imgur.com/QbriCtq.jpg第二發還是斷棒打的
作者: Kyameron (金禿)   2023-03-06 21:11:00
你各位是金魚啊 喊出聲音來!!
作者: godnessman ( )   2023-03-06 21:12:00
原來擠壓到了要靠著力量帶出去 我也學到了XD
作者: Isinging   2023-03-06 21:14:00
這兩轟基本上砲瓦不夠根本打不出去
作者: DorkKnight (蠢蛋騎士)   2023-03-06 21:17:00
第二支斷棒還能打出去真的很扯
作者: utn875 (utn875)   2023-03-06 21:18:00
敬老尊賢,也捧新隊友,真好孩子
作者: Godofthebutt (恐龍中的霸主)   2023-03-06 21:25:00
好人
作者: herisson (Shobear♡)   2023-03-06 21:25:00
感謝K大翻譯,今天看比賽太幸福了!
作者: batis (貝提斯)   2023-03-06 21:28:00
感謝翻譯
作者: firewulala (火焰 烏拉拉)   2023-03-06 21:31:00
不忘記講達爾 真的是好孩子
作者: yaieki (是五迷象迷ㄟ小七)   2023-03-06 21:34:00
很會說話 又強又謙虛
作者: cplzgr (妮妮)   2023-03-06 21:36:00
斷棒該怎辦,斷之前靠力量..
作者: doris1016 (~DoR!$~)   2023-03-06 21:40:00
推推!
作者: afen (afen)   2023-03-06 21:42:00
大谷說話真的得體
作者: befly10015 (befly)   2023-03-06 21:48:00
高中生說話就如此得體 優秀
作者: pinky841118 (Pinky)   2023-03-06 21:58:00
謝謝翻譯!大谷真的太神了
作者: rockroddick (Portugal Goooooooooooal)   2023-03-06 22:00:00
大谷真的很會講話,感謝翻譯
作者: Yjizz (饒惹偶ㄚ激濕)   2023-03-06 22:05:00
厲害
作者: gary8442 (起秋風)   2023-03-06 22:22:00
作者: ahutinmist   2023-03-06 22:31:00
說話有夠成熟的高中生還有你各位的尖~叫~聲~~~
作者: gh316 (gg)   2023-03-06 23:05:00
感謝翻譯
作者: kakashi71 (zoro71)   2023-03-06 23:15:00
太扯
作者: visviva (#YOLO)   2023-03-06 23:44:00
大谷加油!!(尖叫
作者: twtpcsilence (wooddeer)   2023-03-07 00:59:00
大谷:擠壓到的話,就多出點力,懂了吧?!
作者: hsgreent (但求無愧我心)   2023-03-07 01:11:00
感謝翻譯
作者: elfsoosuk (ELF)   2023-03-07 01:36:00
真的是好會講話欸
作者: XD051 (RJ)   2023-03-07 02:02:00
大谷:達爾我大哥!
作者: lingling0000 (少一個插座 很不方便)   2023-03-07 11:28:00
擠壓到了 用力推出去!
作者: hipnos (日月錯了嗎)   2023-03-07 13:04:00
感謝翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com