https://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/3925430
〔記者龔乃玠/綜合報導〕天使隊大谷翔平活躍大聯盟,美國主播常在轉播說日本語,且
用字越來越講究,最謎的一句話是「どこかに行って、歯を磨く」,用於大谷翔平飆出三
振的場景,就連日本球迷都笑說上了一堂日語課。
這個詞出現在去年5月12日對戰太空人,大谷三振對方打者,美主播突然切換日語說,「
どこかに行って、歯を磨く!」隨後笑說感謝google翻譯,並解釋這句直譯英文是「Go
away! And brush your teeth」。若翻成台灣慣用句類似「洗洗睡」的意思。
根據《讀賣新聞》報導,一朗和松井秀喜過去在大聯盟活躍時,美國轉播也曾使用日本語
,多半是簡單的「コンニチハ(你好)」、「サヨナラ(再會)」,隨著大谷浪潮襲來,
美主播搜尋日文功力進化,出現不少有趣的日語。
日本名城大學準教授鈴村裕輔認為,大聯盟致力於促進國際化的過程,連結選手出生地的
轉播用語也會增加,「大谷選手的活躍讓他們在轉播說日語,有種『我們也關注你的故鄉
』的尊榮感,這並非因為大谷是日本人,而是身為1名大聯盟球星的證明。」
https://youtu.be/U45tFht6eks
https://img.ltn.com.tw/Upload/sports/page/800/2022/05/13/phpozuu9C.jpg
作者:
ianasd (文遠)
2022-05-13 14:39:00笑die
作者:
RicFlair (Figure-four Leglock!!)
2022-05-13 14:41:00haha die
作者:
apenguin (追著球球跑呀跑)
2022-05-13 14:42:00谷哥可愛,谷哥務實
作者:
zxf123 (真彦(まさひこ))
2022-05-13 14:43:00ささっと消えろ!
作者:
LaoEr (老二)
2022-05-13 14:46:00laugh death
作者: tonydamu 2022-05-13 14:48:00
笑て死ぬ
作者:
hsnut27 (Pointis Jr.)
2022-05-13 14:51:00座ってください
作者:
wpd (??)
2022-05-13 14:53:00洗洗睡.............. 幾百年沒聽到了
作者:
kongsch (子繼)
2022-05-13 14:55:00最近講的是kyun desu
作者: boodharu 2022-05-13 14:58:00
昨天也有說岩手の寶
作者:
chiawww (大維尼)
2022-05-13 15:00:00リしれ工さ小
作者:
visviva (#YOLO)
2022-05-13 15:02:00這是主播講的啦
最近常聽到的是 OHTANI SUGOI! KYUN DESU!而且我覺得發音還不錯xd
作者: a8312116 (折一半都比你長) 2022-05-13 15:18:00
覺得之前撒瓦跌苦大賽比較好笑
作者:
Irusu (居留守)
2022-05-13 15:18:00洗洗睡是台語來的吧 幾十年前就有在講了 洗洗來睏啊
作者: cocojohn111 2022-05-13 15:30:00
這真的是為國爭光
作者:
Kouzuki (フェリさまのしもべ)
2022-05-13 15:32:00笑死不就ウケる
作者: UnsraW (降らす雪の音色) 2022-05-13 15:42:00
笑死,去旁邊刷牙啦
作者:
hsgreent (但求無愧我心)
2022-05-13 16:04:00chill see
作者: datader (小亙) 2022-05-13 16:50:00
お前はもう死んでいる!
作者: smellsun (俺對河蟹過敏...) 2022-05-13 17:08:00
I'm dead .
作者:
NoPush (沒推)
2022-05-13 18:03:00俗挖爹哭搭賽
作者:
kingas (kinga)
2022-05-13 18:28:00偶然だよ
作者: ESL63 (靜電) 2022-05-13 19:53:00
哪天失投被打爆:バカな!油断しました!!