[問題] CPBL 中華職棒還有需要改名嗎?

作者: leoliu0812 (力歐流)   2022-02-10 12:21:41
如標題
台灣的中華職棒全名是
Chinese Professional baseball league.
外國人一看就是中國的職業棒球聯盟
在推特上很多外國朋友一看也是這樣想,
他們也不會分辨什麼是 中華、中國的差別。
如果真的需要改名該怎麼改比較好?
中國是CNBL
China National Baseball League
日本是 NPB
Nippon Professional Baseball
韓國是KBO
Korea Baseball Organization
美國大聯盟是 MLB
Major League Baseball
墨西哥聯盟是 LMB
Liga Mexicana de B嶯sbol直接用西語表示
如果參考韓國KBO
就是變成 Taiwan Baseball Organization
直接變成TBO
各位覺得還有必要改名嗎?
作者: polanco (polanco)   2022-02-10 12:22:00
換會長就不用了
作者: class177 (class177)   2022-02-10 12:22:00
柵欄又壞了嗎?
作者: mibbl0 (mib)   2022-02-10 12:23:00
改名是所有商標 名稱和版權 全部都要改欸你以為改個名字就沒事了喔
作者: CyrilHuang (來一客)   2022-02-10 12:23:00
中職吃掉TML不太可能
作者: taddy0540   2022-02-10 12:23:00
沒必要。國外看錯就看錯,收視人口才幾個
作者: HoriMiona (堀未央奈)   2022-02-10 12:24:00
現在歌舞昇平 等換另一邊的會長再吵好嗎
作者: AAaaron (....)   2022-02-10 12:25:00
可改可不改,反正BL留著就好
作者: willywasd (dalikeanureeves)   2022-02-10 12:25:00
改成SBL 超級棒球聯賽
作者: weijinsusu (伙委)   2022-02-10 12:26:00
等華航改了再討論不遲
作者: john0601 (皮皮皮皮屁)   2022-02-10 12:27:00
一直吵這個煩不煩= =
作者: triff (triff)   2022-02-10 12:27:00
改成TBPL
作者: HAT911 (阿輝)   2022-02-10 12:27:00
Chinese就是個容易讓人誤會的英文
作者: a23006010103 (偉善者)   2022-02-10 12:28:00
下禮拜再說
作者: CmDawn (CmDawn)   2022-02-10 12:28:00
等憲法改了再討論不遲
作者: oliverchamps (老佛爺)   2022-02-10 12:28:00
大可不必
作者: hsiehhsing (海諧會會員)   2022-02-10 12:29:00
等wbc打到冠軍再考慮
作者: tony711 (偷尼)   2022-02-10 12:30:00
板主不管一下嗎
作者: keler (SNOOPTOWN)   2022-02-10 12:34:00
五毛會來噓你
作者: h89815 (韌草)   2022-02-10 12:34:00
Chinese Taipei要不要先改
作者: anpeih   2022-02-10 12:35:00
改ZHZB好了 ZhongHuaZhiBang
作者: ZhiLou (石碇彭于晏)   2022-02-10 12:36:00
下禮拜五
作者: wayne5992 (wayne5992)   2022-02-10 12:36:00
可以改啊 我是支持
作者: gary67 (洄瀾)   2022-02-10 12:37:00
作者: indium111 (#ttyhg)   2022-02-10 12:37:00
Chunghwa Professional baseball league這樣兩邊就不用吵了
作者: Archi821 (Archi)   2022-02-10 12:37:00
不要用你自己想外國人,外國人沒那麼蠢
作者: Airphant (上繳黃衫 替天行道)   2022-02-10 12:37:00
又來了
作者: beoneg (預感)   2022-02-10 12:39:00
改名很麻煩,但我支持改
作者: eddy13 (eddy)   2022-02-10 12:39:00
留著以後必要時可以再提款不好嗎?
作者: tsuyoshi2501 (Tsuyoshi)   2022-02-10 12:40:00
都說了下禮拜五改
作者: daniel0203   2022-02-10 12:44:00
中職就私人企業 不代表國家
作者: beaverkp (...)   2022-02-10 12:45:00
下周五再說
作者: zxcc79   2022-02-10 12:46:00
福莎聯盟
作者: coutji3184 (十一月的冰雨)   2022-02-10 12:49:00
Taiwan Major League
作者: CasinoRoyale (Vesper)   2022-02-10 12:53:00
全國職棒總會
作者: salkuo   2022-02-10 12:57:00
National Professional Baseball League??
作者: G8AJ (嗯哼)   2022-02-10 12:57:00
選舉還沒到 急甚麼
作者: Hsu1025   2022-02-10 13:11:00
本來就該改 台灣人就台灣人 什麼踹你死
作者: wendy1wang (北鼻硬卡兒)   2022-02-10 13:13:00
改成台灣國
作者: phix (88)   2022-02-10 13:14:00
改成彰化棒球聯盟就好了 英文唸起來差不多
作者: yukiss (被縫108針的小球~~~)   2022-02-10 13:16:00
1997TML算是第一個獲准成立以台灣為名的全國性組織團體丶在此之前只能冠名中華民國或台灣省連第一代職棒工會只能去台北市登記
作者: pili30155 (kevin)   2022-02-10 13:49:00
下禮拜五
作者: QQbrownie (香蕉)   2022-02-10 13:57:00
中華兩個字就是噁心,國際都承認不屬於臺灣,可是臺灣這邊命名卻愛用想看改名後可以氣走多少華腦嘻嘻
作者: Kaihar (justcallmekai)   2022-02-10 14:26:00
支持改名 超難聽的又四個英文簡稱有夠冗長
作者: backpackertw (初行背包客)   2022-02-10 14:29:00
政治歸政治,體育歸體育
作者: ToujouAya (東城綾の旦那)   2022-02-10 14:34:00
作者: itsashin (歐藍淇)   2022-02-10 14:58:00
支持改名!但好麻煩
作者: Arodz (鎖一點螺絲...)   2022-02-10 15:10:00
應該要改
作者: max0815 (髒水退散)   2022-02-10 15:19:00
支持改名,就叫台灣大聯盟就好了
作者: clusis (不能輸在志氣!!)   2022-02-10 15:24:00
老英爽就好
作者: bboring (做不完的報告)   2022-02-10 15:44:00
建議另組台灣大聯盟,用台南高雄當據點,保證台灣價值爆表
作者: SatoTakuma (鍵盤評論家)   2022-02-10 16:31:00
中國是CHINA 中華是CHINESE 懂?
作者: shonsu (shong)   2022-02-10 19:12:00
好無聊的議題,增強實力比較重要好嗎花時間改名就會打贏國際賽嗎
作者: arext (月伴琴)   2022-02-10 21:49:00
支持改名!
作者: atzer2002 (Ace)   2022-02-10 22:29:00
贊成改TML 畢竟那魯灣才是正港的英雄
作者: lsj049 (興農牛義大犀牛富邦悍將)   2022-02-11 06:51:00
等會長換KMT就會繼續吵了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com