[新聞] 兄弟證實簽捕手砲!譯名福來喜「來福又招

作者: kensukeshu (賢介)   2022-01-12 16:13:52
兄弟證實簽捕手砲!譯名福來喜「來福又招喜」
記者王真魚/綜合報導
中信兄弟第四名洋將鎖定捕手砲潘尼亞(Francisco Pena),外媒透露雙方已達共識簽約
,兄弟證實此消息,宣布已與新洋將完成簽約,中文譯名為福來喜。
福來喜目前仍在多明尼加冬季聯盟老鷹隊(Aguilas Cibaeñas)進行調整,後續待中央
疫情指揮中心同意後,將安排來台作業程序。
福來喜來自多明尼加,32歲,188公分,104公斤,右投右打,守備位置為捕手及一壘手。
福來喜有五季美國職棒大聯盟資歷,去年在小聯盟AAA拉斯維加斯飛行者(Las Vegas
Aviators)出賽105場,敲出98支安打,包含23發全壘打,打擊率0.250、長打率0.459、
整體攻擊指數0.781。
中信兄弟外援戰力擁有三位投手,包含連兩年獲選年度MVP的德保拉(José De Paula)
、去年季末加入的象魔力(Shawn Morimando)及新兄弟泰迪(Teddy Stankiewicz),球
團表示,三位選手預計於二月初抵台,完成隔離後赴中國信託公益園區參與球隊春訓。
球團也相信,在打者福來喜披上黃衫後,必定能為兄弟「來福又招喜」,邁「象」二連霸

https://sports.ettoday.net/news/2167580#ixzz7Hk5BA4Lb
作者: VVizZ (我很窮)   2022-01-12 16:14:00
笑死有夠土
作者: PantheraLeo (獅子男)   2022-01-12 16:14:00
XD
作者: lowkey130 (酒窩是缺陷)   2022-01-12 16:15:00
沒有更好的譯名嗎..
作者: william12tw   2022-01-12 16:15:00
笑死
作者: mashmabo (馬修范恩SUCK)   2022-01-12 16:15:00
......
作者: PaulAllen2 (kevin)   2022-01-12 16:15:00
其實直接取名叫法蘭克最好記了
作者: yoiverson (南區高以翔)   2022-01-12 16:15:00
這樣看來 我邦取名也沒多難聽嘛
作者: arthurhsu123 (art123)   2022-01-12 16:15:00
喜來登
作者: kzzoz80 (妞妞)   2022-01-12 16:15:00
這.......是怎麼取的?
作者: roy80423 (U-)   2022-01-12 16:15:00
福來喜? 跟虧基福來爹有87%像
作者: yankeefat (本人內建試製51cm連裝砲)   2022-01-12 16:15:00
這麼怕取名盼你亞喔wwwww
作者: ray90910 (秋風夜雨)   2022-01-12 16:15:00
我以為是統一洋將,有夠俗的
作者: heyhey0511 (嘿嘿)   2022-01-12 16:15:00
爪寶之前還笑人家取機車名 啊這是啥...
作者: longmok2500 (Yu)   2022-01-12 16:15:00
....
作者: roy19951027 (RoyLee)   2022-01-12 16:15:00
復古味..
作者: albert7387 (我的車好帥~)   2022-01-12 16:16:00
有夠俗
作者: polanco (polanco)   2022-01-12 16:16:00
還我盼你亞
作者: fg008kimo (大安海瑟威)   2022-01-12 16:16:00
盼你亞真的比較好
作者: yuting020312 (yuting)   2022-01-12 16:16:00
笑死
作者: gyhua (菊花居士)   2022-01-12 16:16:00
來福利他弟嗎
作者: ryosuke234 (ryosuke234)   2022-01-12 16:16:00
原來是閃光佛來什XD
作者: wan8088 (大屁屁怪獸)   2022-01-12 16:16:00
笑死
作者: PantheraLeo (獅子男)   2022-01-12 16:16:00
很像以前洋將的取名方式
作者: balcony5566 (陽台五六)   2022-01-12 16:16:00
Lindor : 還好我不在台灣打球...
作者: kirimaru73 (霧丸)   2022-01-12 16:16:00
高層是嗑了多少福來福喜?
作者: Yan963 (Ryan)   2022-01-12 16:16:00
這個有和信鯨時期的感覺
作者: harrishu (KevinDurantSucks!)   2022-01-12 16:16:00
???????亂翻譯
作者: DukeMonkey (MoneyMonkey)   2022-01-12 16:16:00
盼你亞 水啦
作者: sm5269 (sm5278)   2022-01-12 16:17:00
取這樣還以為是哪道年菜名XD
作者: Y225 (再來一次)   2022-01-12 16:17:00
跟樂天的機車名哪個俗?
作者: kw0258 (ㄅㄏ)   2022-01-12 16:17:00
不是啊,可以有更好的名字吧….感覺直接回到早期草創時期了
作者: kzzoz80 (妞妞)   2022-01-12 16:17:00
我都不敢再笑樂天取的名了
作者: hsien28 (??)   2022-01-12 16:17:00
最近的譯名怎麼都有種夢迴職棒早期的感覺
作者: xiecrazy   2022-01-12 16:17:00
我以為回到過去勒
作者: nikidd   2022-01-12 16:17:00
跟富邦的艾思凱比起來 誰好笑
作者: knight45683 (今晚吃烤肉)   2022-01-12 16:18:00
夢回元年喔==這名字
作者: louis0724 (louis0724)   2022-01-12 16:18:00
有夠沒品味的取名 這什麼統一1990賣商品的取名法 像蛋捲的名字
作者: WuSam (藤原豆海)   2022-01-12 16:18:00
福蘭西式果.盼你亞
作者: starxls ((〞︶〝*))   2022-01-12 16:19:00
叫范希可比較好
作者: roy19951027 (RoyLee)   2022-01-12 16:19:00
要過年啦
作者: ssss06 (peffffffy)   2022-01-12 16:19:00
請支援收銀
作者: Shadow5566 (小小書僮)   2022-01-12 16:19:00
這中文譯名是來亂的嗎....
作者: Isveia (non-exist)   2022-01-12 16:19:00
樂天中二歸中二,至少感覺兇狠,福來喜是什麼50年代的取名...
作者: max0616 (MAX)   2022-01-12 16:19:00
把翻這名子的人炒掉好嗎= =
作者: charles1975 (charles)   2022-01-12 16:19:00
兄弟洋將真的很猛...
作者: wglhe (阿美阿美幾時辦嫁妝)   2022-01-12 16:20:00
這不是哈利波特的一種魔藥
作者: bengowa (幾百億)   2022-01-12 16:20:00
哭啊= =
作者: lyt5566 (無糖奶茶很難喝)   2022-01-12 16:20:00
盼你亞比較好笑
作者: ZhaireSmith (JR)   2022-01-12 16:20:00
這是職棒初年的取名吧
作者: BJshow   2022-01-12 16:20:00
誰說兄弟不惡搞的==
作者: rain0212 (淋雨)   2022-01-12 16:20:00
爪的風格是拜年款啦,這樣可以嗎
作者: jack58 (有信心)   2022-01-12 16:20:00
這好像好像狗狗的名字
作者: odgbb (去旅行吧)   2022-01-12 16:20:00
笑死XDDDDDD
作者: hao94 (豪豪)   2022-01-12 16:20:00
乾脆叫來福不是更好
作者: lostguy (惘)   2022-01-12 16:20:00
不愧是爪隊,最會取洋將名字
作者: borhaur   2022-01-12 16:21:00
真喜氣
作者: hans7192 (Hans)   2022-01-12 16:21:00
這跟取郝有力是不是同一人?
作者: robin2691 (爪爪)   2022-01-12 16:21:00
我當時看見常威在打來福
作者: coon182 (微笑小空空♥)   2022-01-12 16:21:00
怎麼不取名福利熊算了
作者: YoGlolz   2022-01-12 16:22:00
盼你亞還比較好聽 到底在翻什麼
作者: DaiBo (牛寶藍斯)   2022-01-12 16:22:00
有夠土
作者: a76126 (123)   2022-01-12 16:22:00
是在叫狗勾嗎~ 可愛的狗勾~
作者: Arens5566 (Arens5566)   2022-01-12 16:22:00
取的真棒 笑死
作者: inb (..................)   2022-01-12 16:22:00
快過年了也不用這樣...
作者: eee60109 (L.C.H)   2022-01-12 16:22:00
有商品要賣?
作者: HotHot (幼稚鬼)   2022-01-12 16:22:00
夢迴1992?
作者: charles1975 (charles)   2022-01-12 16:22:00
Pena=潘那 這樣好像也不錯
作者: damen0808   2022-01-12 16:23:00
為什麼滿滿的拜年既視感
作者: prisonf (拷秋勤不怕秋請￾ )   2022-01-12 16:23:00
這感覺是翻完哈利波特裡的魔藥"福來福喜"吧
作者: as2110107 (她媽的慾望卻越來越肥~~~)   2022-01-12 16:23:00
福來喜 盼你亞
作者: starxls ((〞︶〝*))   2022-01-12 16:23:00
名字不要有亞的話 這樣取確實最能讓大家記住
作者: cobras638 (☑不挺台綜板)   2022-01-12 16:23:00
我還以為是哪部卡通的名字...
作者: Allen524 (Allen)   2022-01-12 16:24:00
Francisco直譯?
作者: ak74box   2022-01-12 16:24:00
感覺回到魚貝精,神真水的年代
作者: inb (..................)   2022-01-12 16:24:00
法蘭西感覺很威不取?
作者: hao94 (豪豪)   2022-01-12 16:24:00
以為是狗狗的名字
作者: Alan1988 (倫倫仔)   2022-01-12 16:24:00
這什麼鳥譯名...
作者: menu1720 (rain)   2022-01-12 16:24:00
取名的到底是誰……
作者: cobras638 (☑不挺台綜板)   2022-01-12 16:24:00
像過年的 SBL金酒以前有個叫福的洋將
作者: prisonf (拷秋勤不怕秋請￾ )   2022-01-12 16:24:00
福來福喜記得是幸運水的樣子
作者: DellSale999 (我好便宜)   2022-01-12 16:24:00
我還是希望你叫我的全名 達文喜
作者: areett (萬雷哥)   2022-01-12 16:25:00
這樣應援曲...喊起來很尬欸
作者: bighead71   2022-01-12 16:25:00
笑死 XD
作者: MarcPolo (MarcPolo)   2022-01-12 16:25:00
好好翻譯名字是會怎樣嗎= =
作者: VVizZ (我很窮)   2022-01-12 16:25:00
虧雞福來喜 笑死
作者: lovesinker (愛情伸卡球)   2022-01-12 16:25:00
法蘭西斯科=福來喜….
作者: murray (無)   2022-01-12 16:25:00
XDDDDDDD 是有這麼怕亞喔
作者: cobras638 (☑不挺台綜板)   2022-01-12 16:25:00
福來喜直接去查會找到一間台北的上海菜餐廳XD
作者: MY0620 (廢廢)   2022-01-12 16:25:00
要這樣幹嘛不要來福力XD
作者: rong0000 (RonGGG)   2022-01-12 16:26:00
好難聽
作者: VVizZ (我很窮)   2022-01-12 16:26:00
人家翻成英文是happiness & joy你敢嘴?
作者: Leo0422 (里歐)   2022-01-12 16:26:00
還以為是兄弟飯店的新菜品
作者: furret (大尾立)   2022-01-12 16:26:00
來福 過來 握手
作者: louis0724 (louis0724)   2022-01-12 16:26:00
福來喜去搜尋會找到台北的上海菜餐廳啦
作者: borhaur   2022-01-12 16:26:00
應援就用拜年歌,喜氣洋洋
作者: laihom0808 (laihom0808)   2022-01-12 16:26:00
福來喜來福
作者: xiecrazy   2022-01-12 16:26:00
靠邀 看這篇笑到嘿估
作者: wahaha5678 (Jç½µ)   2022-01-12 16:26:00
Flash!
作者: u9300017 (載雨拾乘三)   2022-01-12 16:27:00
還以為是狗的名子 爪真會取
作者: wryyyyyyyy (蜥蜴長老)   2022-01-12 16:27:00
笑死
作者: StrikeThree (永遠的外角海)   2022-01-12 16:27:00
福來福喜好像是禁藥XDD
作者: gulong (淺斟低唱)   2022-01-12 16:27:00
還不錯阿,復古一下不可以嗎
作者: tonywiner (帳號很值錢?)   2022-01-12 16:27:00
這啥小譯名
作者: louis0724 (louis0724)   2022-01-12 16:27:00
原來是Flash阿 Barry!Run!
作者: cobras638 (☑不挺台綜板)   2022-01-12 16:27:00
如果章魚哥看到他打不好可能會嘴 服務生我要點餐 XD
作者: kevin8847 (小日)   2022-01-12 16:27:00
XDDD
作者: hao94 (豪豪)   2022-01-12 16:27:00
狗名
作者: PCC2003 (習慣晚睡)   2022-01-12 16:27:00
快過年了,討個喜氣嘛
作者: docomo3036 (Andrew)   2022-01-12 16:27:00
好土
作者: Isveia (non-exist)   2022-01-12 16:27:00
直翻成法蘭西斯科都遠比這個譯名好...= =
作者: VVizZ (我很窮)   2022-01-12 16:27:00
每次出場都要咬個紅包出來嗎
作者: DerekHolland (條子王牌左投)   2022-01-12 16:27:00
現在是90年代嗎 這命名也太古早味
作者: PantheraLeo (獅子男)   2022-01-12 16:28:00
取名思路蠻清楚的 夠喜慶
作者: Y1999 (秋雨)   2022-01-12 16:28:00
.....這到底怎麼取的....
作者: orznge (歡雅)   2022-01-12 16:28:00
要過年了
作者: durian0308 (不要問很恐怖)   2022-01-12 16:28:00
與其取”福來喜” 倒不如取”扶來吸”還比較有創意
作者: ihcc (未来の敵は無関心)   2022-01-12 16:28:00
爛透了
作者: rayhong (阿德里奇)   2022-01-12 16:28:00
安打安打福來喜 笑死
作者: mystylezack (麥克阿舍乾麵)   2022-01-12 16:28:00
不能叫法藍西斯摳嗎?
作者: TPdidilong (歹把底底隆)   2022-01-12 16:28:00
假鬼假怪
作者: VVizZ (我很窮)   2022-01-12 16:28:00
應該已經把跳加官的COS服裝寄過去了吧
作者: easton7 (easton)   2022-01-12 16:29:00
法蘭西斯
作者: VVizZ (我很窮)   2022-01-12 16:29:00
過年就看虧雞福來喜表現了
作者: menu1720 (rain)   2022-01-12 16:29:00
難聽死了XDDD 我還以為是上古時代的中華職棒
作者: AAaaron (....)   2022-01-12 16:29:00
有夠難聽
作者: nakayamayyt (中山)   2022-01-12 16:29:00
萊福
作者: glim (KLC)   2022-01-12 16:30:00
夢回真 草創時期
作者: PCC2003 (習慣晚睡)   2022-01-12 16:30:00
我以為霸第四已經夠好笑了,沒想到...
作者: thomas52 (豬)   2022-01-12 16:30:00
笑死 越來越鬧
作者: VVizZ (我很窮)   2022-01-12 16:30:00
財神來敲我家門 娃娃來點燈
作者: k66004zx (超高校級的希望)   2022-01-12 16:30:00
……煩欸 誰取的名字啦 出來道歉好不好
作者: Hocity (月光海)   2022-01-12 16:30:00
...怎麼取這樣= =
作者: helba (網路貧民窟)   2022-01-12 16:30:00
最近是哈利波特玩上癮?
作者: s891510 (星空之眼)   2022-01-12 16:31:00
原來現在是2022啊 我還以為是2002呢
作者: minihyde (minihyde)   2022-01-12 16:31:00
西語唸還真的是福來喜==
作者: hao94 (豪豪)   2022-01-12 16:31:00
安打安打福來喜 全壘打全壘打福來喜
作者: h1242890 (汲汲營營德大濕兄)   2022-01-12 16:31:00
怎麼不學九太 用什麼狂象還是戰象
作者: rayming (rayming)   2022-01-12 16:32:00
也太俏皮的名字
作者: arashiverve (嵐韻)   2022-01-12 16:33:00
爛爆了
作者: cobras638 (☑不挺台綜板)   2022-01-12 16:33:00
九太杰倫表示:
作者: kenny20008   2022-01-12 16:33:00
法蘭西斯科
作者: kirimaru73 (霧丸)   2022-01-12 16:33:00
福來福喜是幸運水 但網路上的拉K創作文會把它寫成春藥
作者: legendd (legend)   2022-01-12 16:35:00
Liquid Luck 福來福喜
作者: discoveryray (chih)   2022-01-12 16:35:00
我還以為是哪個元年洋將
作者: chunyo0229 (甲濕丁必勃)   2022-01-12 16:35:00
兄弟美學
作者: nevergone56 (56不能亡)   2022-01-12 16:35:00
好土
作者: MarcoChieh (Chieh)   2022-01-12 16:35:00
取范思科或許還比較好...福來喜真的有種復古感
作者: bigsun0709 (大太陽)   2022-01-12 16:35:00
有夠土
作者: mike158 (米奇)   2022-01-12 16:36:00
有夠土 我喜歡
作者: barrymagic (孔方兄我們結拜吧)   2022-01-12 16:36:00
Francisco 叫"發糕" 好了
作者: davidrick (舖ㄘ)   2022-01-12 16:36:00
來洗的
作者: triff (triff)   2022-01-12 16:36:00
1990年代取名法…
作者: cobras638 (☑不挺台綜板)   2022-01-12 16:36:00
發糕 XD
作者: qqstory (......)   2022-01-12 16:37:00
怎麼很有喜感
作者: KINGTIGERX (細雨 河畔 擺渡人)   2022-01-12 16:37:00
夠俗
作者: home4129 (誰家玉笛聽落梅)   2022-01-12 16:37:00
很像狗的名字欸
作者: chuusan (T_T)   2022-01-12 16:38:00
要先拜個早年嗎
作者: MaYawCiru (馬耀‧吉洛)   2022-01-12 16:38:00
真的很像叫狗
作者: ohfae0728 (SitDownPlease)   2022-01-12 16:38:00
這是什麼啦 也太好笑 八零年代的譯名嗎
作者: josemora   2022-01-12 16:38:00
這什麼爛名字
作者: heyhey0511 (嘿嘿)   2022-01-12 16:38:00
虧雞福來喜還蠻好笑的
作者: losa (企鵝)   2022-01-12 16:39:00
笑死
作者: arrival0125 (正)   2022-01-12 16:39:00
只是個名字那麼認真哦
作者: qqstory (......)   2022-01-12 16:39:00
可以去代言運彩了
作者: c98406023 (撌思漁撱)   2022-01-12 16:40:00
統一寶多福
作者: Iluhopeless (專心致志)   2022-01-12 16:40:00
笑死
作者: huabei6 (蔣迷陣線(^_^)y)   2022-01-12 16:40:00
笑死
作者: KGarnett05 (I Take Five)   2022-01-12 16:41:00
法蘭西斯科
作者: dslite (呼呼)   2022-01-12 16:41:00
潘納
作者: BaRanKa (Dummy system on)   2022-01-12 16:42:00
昭和時期的取名
作者: qwamnbfgop21   2022-01-12 16:43:00
笑死 誰取的啊 以後沒得笑別隊
作者: blademan   2022-01-12 16:43:00
好像在叫狗狗
作者: hao94 (豪豪)   2022-01-12 16:43:00
狗狗乖 乖狗狗
作者: WongTakashi (善良之喵)   2022-01-12 16:43:00
夭壽喔 瞬間回到90年代XDDDDDDDD
作者: khristian (兩條平行線)   2022-01-12 16:43:00
盼你亞 不好嗎?
作者: mashmabo (馬修范恩SUCK)   2022-01-12 16:43:00
神真水 魚貝精 福來喜
作者: dimand (鑽寶寶)   2022-01-12 16:44:00
整天笑樂天阿結果...
作者: cobras638 (☑不挺台綜板)   2022-01-12 16:44:00
瞬間回到90 那831唱想見你歌可以給他當應援曲了 XD
作者: romeer (pnft24)   2022-01-12 16:45:00
好讚
作者: waterfully (據說暱稱越長 字數就越多)   2022-01-12 16:46:00
作者: SABA0 (A柱)   2022-01-12 16:46:00
過年大禮包
作者: takamiku   2022-01-12 16:47:00
來喜 快來吃飯喔喔
作者: voyhanxu   2022-01-12 16:47:00
一直想到喜來登
作者: marginal5566 (麻吉扭5566)   2022-01-12 16:48:00
這也算中職特色吧
作者: ClownT (Clown)   2022-01-12 16:48:00
勇壯 飛勇 世介勇 楓康 新楓康 好楓康
作者: instill8   2022-01-12 16:48:00
還好我都吃喜年來
作者: DeepRed0412 (深紅)   2022-01-12 16:50:00
農藥系列表示
作者: shinmonlong (什麼也不能說)   2022-01-12 16:51:00
乾脆叫 福來喜是客 啊
作者: cobras638 (☑不挺台綜板)   2022-01-12 16:51:00
喜年來和喜來登躺著中槍 XD
作者: aleckleehaha (哈哈)   2022-01-12 16:51:00
法蘭西斯科 盼你亞
作者: MicroGG (La New總冠軍)   2022-01-12 16:52:00
好好翻做法蘭西斯哥不行嗎
作者: evildewk (魯西恩)   2022-01-12 16:52:00
笑死
作者: kgbc2112 (yyy)   2022-01-12 16:52:00
福來喜XDDDDDDDD
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2022-01-12 16:52:00
一堆人通靈選手會討厭XD
作者: KINGTIGERX (細雨 河畔 擺渡人)   2022-01-12 16:53:00
想像洲際大喊:福來喜!加油!…真的很有喜感的畫面
作者: Amilous ( )   2022-01-12 16:53:00
我一進來就看見常威在打來福
作者: KINGTIGERX (細雨 河畔 擺渡人)   2022-01-12 16:54:00
會不會喊一喊笑場xd
作者: thb96300   2022-01-12 16:54:00
還我盼你亞= =
作者: bigtien6292 (bigtien)   2022-01-12 16:54:00
盼你亞 XDDD
作者: iwjwlmsc0707 (JEFF HSU)   2022-01-12 16:55:00
虧雞福來喜
作者: richshaker (現在的小孩真不懂禮貌!)   2022-01-12 16:55:00
XDDD
作者: nyyjeter8 (一朗的右手)   2022-01-12 16:56:00
真的會笑死
作者: jevoling (jevoling)   2022-01-12 16:56:00
譯名有夠北爛...
作者: dedager1110 (dedager1110)   2022-01-12 16:57:00
好的 盼你亞
作者: jizz88 (JIZZ EVERYDAY)   2022-01-12 16:58:00
福來趣啃好了啦
作者: notea (QOO)   2022-01-12 16:59:00
freeC
作者: w9 (Good Day)   2022-01-12 16:59:00
笑死復古日喔
作者: ntultamwc (我是誰我在哪我在幹嘛)   2022-01-12 17:00:00
笑死 楓康還比較好聽
作者: notea (QOO)   2022-01-12 17:00:00
我吱狂威要不要改常威
作者: gunies1111 (winn)   2022-01-12 17:01:00
這名字感覺很像15年前統一或興農會取的
作者: kykyyoyo (祐仔)   2022-01-12 17:01:00
盤尼亞
作者: theDorcus   2022-01-12 17:01:00
這是過年伴手禮的商品名?
作者: KPfan (柯P粉)   2022-01-12 17:03:00
我可以想像應援曲的歌詞可以多尷尬了
作者: lxf   2022-01-12 17:03:00
還以為有人發明了時光機
作者: KPfan (柯P粉)   2022-01-12 17:04:00
然後一定一堆球迷超哈這種又土又好笑的名字 笑死
作者: eric73923   2022-01-12 17:04:00
好像早期洋將的名字...
作者: dean0213 (唯愛杜康)   2022-01-12 17:05:00
爪寶之前還笑別隊取名 結果自己家取的更好笑
作者: johnnyvose (身高154cm的騎士王)   2022-01-12 17:05:00
笑死 感覺像對岸翻的
作者: NoboTaka (登能士)   2022-01-12 17:06:00
福來喜廚房位於台北忠孝敦化捷運站三號出口附近
作者: BLACKLIONS (無限期支持陳致遠)   2022-01-12 17:06:00
聽起來像狗勾的名字
作者: nihow78 (這不是分身)   2022-01-12 17:06:00
盼你亞
作者: NoLimination (啊啊啊啊)   2022-01-12 17:07:00
作者: jason050117 (我也想我思故我在)   2022-01-12 17:08:00
建議球員介紹一定要搭配社會主義風格
作者: zu00405479 (你看不到我)   2022-01-12 17:08:00
取名的給我出來 我保證不打死妳
作者: drums0000 (跨年去哪裡)   2022-01-12 17:10:00
扶來洗
作者: henryher (本多終敗)   2022-01-12 17:12:00
只比魯蛋好聽
作者: jarvis652 (糟夏夕)   2022-01-12 17:12:00
還敢笑其他隊啊爪寶XDDD
作者: Tako55 (德州章魚燒)   2022-01-12 17:12:00
一個象魔力一個福來喜 真是有趣XDD
作者: vovzz (隨心所欲)   2022-01-12 17:12:00
來~握手 敖嗚~
作者: chicktap (小雞拍拍桌)   2022-01-12 17:12:00
……
作者: fantasystar (小光先生)   2022-01-12 17:14:00
都2022了還有這種超爛譯名
作者: patrick123 (JoseAltuve)   2022-01-12 17:16:00
福來喜是三小
作者: JoeGibsonJr (喬・吉普森・二世)   2022-01-12 17:16:00
作者: Lynnhan (林翰)   2022-01-12 17:16:00
土炮… 推盼你亞
作者: eddy12357 (撾撾)   2022-01-12 17:16:00
好難聽= =
作者: wuri   2022-01-12 17:17:00
笑死XDD
作者: nobeldd (情緒上的完人)   2022-01-12 17:17:00
好 出個 中信福來喜信用卡
作者: KEDEN (把我換成你)   2022-01-12 17:17:00
這名字讓我夢回草創中職
作者: timkuo86 (YTK)   2022-01-12 17:18:00
那些說艾思凱跟霸帝士取名很爛的是不是該出來道歉一下啊XD
作者: arthur8787 (arthur0807)   2022-01-12 17:18:00
笑死 這取名wwwwwww
作者: winbond (Danke Michael)   2022-01-12 17:19:00
我還以為是26取的
作者: JOjosang (刑事組之虎-曹達華)   2022-01-12 17:20:00
致敬興農牛
作者: Satoman (沙陀曼)   2022-01-12 17:20:00
笑死,能比樂天還搞笑也不容易www
作者: hsiehhsing (海諧會會員)   2022-01-12 17:23:00
邦邦又輸惹
作者: gn0028526 (聞西)   2022-01-12 17:24:00
這蝦餃 充滿了過年蛋捲禮盒的喜慶味
作者: jkokpcu (小無)   2022-01-12 17:25:00
福萊亞不是更好
作者: JoshBell   2022-01-12 17:26:00
給狗取的名字
作者: bear2008 (阿兩:所長~~~~~)   2022-01-12 17:27:00
有夠俗
作者: DriveKing   2022-01-12 17:28:00
我爪覺得傻眼XDDDDDDDDD
作者: hidexjapan (hide0504N￾ )   2022-01-12 17:29:00
苦練~決勝負,兄弟精神福來喜
作者: lsj049 (興農牛義大犀牛富邦悍將)   2022-01-12 17:29:00
笑死
作者: r252525r (94神)   2022-01-12 17:29:00
誰譯名的 可以滾了
作者: dean0213 (唯愛杜康)   2022-01-12 17:29:00
樂天好多了好嗎 至少夠霸氣 阿爪這是賀歲守夜到開季嗎
作者: SatoTakuma (鍵盤評論家)   2022-01-12 17:30:00
福來喜 盼你亞
作者: ELV420 (E.L.V.)   2022-01-12 17:30:00
看到常威在打來福
作者: jenchieh5 ((」T□T)<喔~喔~喔)   2022-01-12 17:32:00
夢回1990
作者: rong1994 (雙吸蚱蜢粥)   2022-01-12 17:32:00
福來福喜
作者: terry1989072 ( )   2022-01-12 17:32:00
不叫潘納嗎
作者: Yjizz (饒惹偶ㄚ激濕)   2022-01-12 17:33:00
…無言
作者: wugi (wugiN)   2022-01-12 17:35:00
潘納?
作者: PerFrancis (PercussionFrancis)   2022-01-12 17:36:00
還以為是職棒元年
作者: jacktsai1243 (金)   2022-01-12 17:36:00
flash
作者: KINGTIGERX (細雨 河畔 擺渡人)   2022-01-12 17:38:00
算了 取都取了 順勢推出年節週邊吧xd
作者: orangeray (寂靜夜 夜寂靜)   2022-01-12 17:38:00
台灣人會被說英文爛果然有理由
作者: aalittle (a little)   2022-01-12 17:41:00
虎年怎麼不取虎來喜
作者: daniel0203   2022-01-12 17:42:00
走可愛路線
作者: a27783322 (haHA)   2022-01-12 17:43:00
可悲
作者: tommica33 (hard)   2022-01-12 17:44:00
難聽死了 正常翻不好嗎
作者: seedroy (ㄔㄏ)   2022-01-12 17:44:00
乾,這挑字的有點強,這樣也行
作者: kimimskimi (辜掰)   2022-01-12 17:44:00
選手同意就ok啦
作者: PowerMoney (Sean)   2022-01-12 17:45:00
笑了
作者: lalaBar (拉拉霸)   2022-01-12 17:45:00
華國思維不意外,有夠土氣
作者: yyc210 (UHBIJNOKM)   2022-01-12 17:46:00
真的超好笑的土
作者: hayato01 (kunsou)   2022-01-12 17:46:00
超爛
作者: glen (哈棒波特5-棒棒堂的密令)   2022-01-12 17:47:00
福來喜.盼你亞
作者: Edwards520 (Edwards)   2022-01-12 17:47:00
去年笑樂天的那群勒
作者: ePaper ( ̄ ﹁ ̄)   2022-01-12 17:47:00
真的過年了 有年味
作者: glenliu (GlenLiu)   2022-01-12 17:49:00
三個字都可以拿來寫春聯XD
作者: RandyPerseus (France_RT)   2022-01-12 17:49:00
原來是怕諧音
作者: bear2008 (阿兩:所長~~~~~)   2022-01-12 17:49:00
取 盼你亞 不吉利啊
作者: heacoun (玩具)   2022-01-12 17:50:00
虧雞福來爹
作者: Xianrule (Unicorn & Banshee)   2022-01-12 17:50:00
笑死
作者: edhuang (隨便啦)   2022-01-12 17:54:00
原來是福來福喜啊
作者: s555666 (螺蟲)   2022-01-12 17:57:00
笑死,這什麼鄉土取名法?
作者: victor87710 (路過的雜兵)   2022-01-12 18:02:00
笑死 有夠北七
作者: LAN620 (885248545)   2022-01-12 18:05:00
創意歸創意 王建民到美國被取"福來王" 真的會開心嗎
作者: naiyomin (梅花7)   2022-01-12 18:09:00
福來福喜
作者: Heyward (黑窩)   2022-01-12 18:10:00
真的笑死 為了農曆年想的哽
作者: erahappy (聊叔)   2022-01-12 18:12:00
這是那位公公
作者: IRPT001 (清純無限好~兇不下去啊)   2022-01-12 18:12:00
今晚打老虎
作者: MUSHERS   2022-01-12 18:12:00
阿福
作者: MindWork (.....)   2022-01-12 18:12:00
哪個智障老人想的名字
作者: IRPT001 (清純無限好~兇不下去啊)   2022-01-12 18:13:00
常威:
作者: yuran (米還有)   2022-01-12 18:15:00
笑爛
作者: jageillolin (不推文主義者)   2022-01-12 18:15:00
狗名?
作者: coolfishman (埔里周渝民)   2022-01-12 18:19:00
全翻應該是福來喜是狗吧?
作者: MK47 (和牛第一)   2022-01-12 18:20:00
這誰取的啊XDDDD
作者: best0811 (御六)   2022-01-12 18:21:00
XDDDD
作者: pl726 (PL月見草)   2022-01-12 18:24:00
登錄名是在比鳥的逆
作者: blackwoody (胡迪王)   2022-01-12 18:24:00
台灣一定要這樣亂取?
作者: chaobii (軟糖)   2022-01-12 18:28:00
亂七八糟
作者: tolowali (里小墨)   2022-01-12 18:29:00
很強耶 呼哩係 終結者預定
作者: dgq75148 (DL)   2022-01-12 18:30:00
王建民名字哪來的「福來」?
作者: jason1515 (SoSho)   2022-01-12 18:32:00
好像早期草創會取的名字
作者: sbthans (善導寺一揆眾)   2022-01-12 18:33:00
乾脆每個音節都發,叫「福來喜哥」
作者: vking223 (vking223)   2022-01-12 18:34:00
常威打來福
作者: Tr3vyy   2022-01-12 18:35:00
中職美學…
作者: vking223 (vking223)   2022-01-12 18:36:00
我家以前寵物就叫來福,他要是知道台灣人習慣應該會???
作者: wtfconk (mean)   2022-01-12 18:40:00
虧雞福來吸
作者: ilks2334   2022-01-12 18:42:00
可以,這很中職
作者: ymca0135 (土匪)   2022-01-12 18:50:00
很復古,可以XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: TanakaSeigi (田中正義)   2022-01-12 18:51:00
爪寶還敢笑其他隊嗎
作者: orange7986 (AnnoyingOrange)   2022-01-12 18:54:00
窺基福來爹~
作者: howming0527 (脆皮G)   2022-01-12 18:57:00
虧雞福來爹
作者: G81HowInDown (HowInDown)   2022-01-12 18:58:00
快閃?
作者: magicqw (為人正直)   2022-01-12 19:03:00
靠杯 都有冠了 還怕亞喔 XD
作者: oocooc (你說你~想楊桃~)   2022-01-12 19:05:00
這是找樂天的來取的?
作者: kktim   2022-01-12 19:06:00
天啊!這麼像惡搞的名字
作者: ciafbi007 (春睏夏乏秋盹冬眠)   2022-01-12 19:07:00
需要這麼土氣嗎XD
作者: charlie50704 (shoukan)   2022-01-12 19:11:00
哪個天才取的==
作者: alternating (交錯)   2022-01-12 19:39:00
終於有人取的比樂天還爛
作者: shi0520 (shi0520)   2022-01-12 19:40:00
叫狗喔
作者: tsaodin0220 (跪求大神頂著我)   2022-01-12 19:45:00
麥啊洗
作者: singaporean (hoyoyo)   2022-01-12 19:48:00
象魔力就夠怪了..還來一個更鄉土的
作者: rayhsiao (一生懸命 ishokeme)   2022-01-12 19:48:00
讓我想起樂翻天
作者: datader (小亙)   2022-01-12 19:50:00
是想過年放假了嗎
作者: joewang85 (天才大人)   2022-01-12 19:53:00
笑死 過年發紅包喔 這麼喜氣
作者: cancer0708 (你好,我製仗也販劍)   2022-01-12 19:54:00
要中職弄好名字好像很難一樣 原民正名後又找洋將開刀
作者: chargebro (Go)   2022-01-12 20:02:00
笑死
作者: MJL1822 (ChungLock)   2022-01-12 20:07:00
好土…
作者: ohya2004 (喔耶)   2022-01-12 20:13:00
作者: yang39t (阿洋)   2022-01-12 20:16:00
還以為是狗
作者: icou (已哭)   2022-01-12 20:23:00
靠背了已經西元幾年了還這麼老土 真的是很難看zzzzz
作者: dodoro1 (show)   2022-01-12 20:23:00
2
作者: mono1023 (阿沛)   2022-01-12 21:01:00
是不是不敢翻 潘吶誰來喝止中職戲弄洋將歪風
作者: ck901372 (孫臏)   2022-01-12 21:07:00
超不尊重洋將
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2022-01-12 21:24:00
lol
作者: a1230215 (Eyewear)   2022-01-12 21:30:00
真的俗
作者: DarkKnight (.....)   2022-01-12 21:34:00
狗名+1
作者: socialhero (睡覺 是為了走更長遠的路)   2022-01-12 21:53:00
近幾年最逗趣的洋將命名
作者: dvnorlag (divingcatch tiger)   2022-01-12 21:58:00
妙趣翻譯XD
作者: KazumiLin   2022-01-12 21:58:00
這翻譯跟名字根本沒關..
作者: lovejamwu (阿發我愛你!!!)   2022-01-12 22:09:00
XDDDDD
作者: ppc ( )   2022-01-12 22:20:00
取狗名喔
作者: LAN620 (885248545)   2022-01-12 22:29:00
宋家豪 日音像炒飯 別人也不會印炒飯宋
作者: Yao910336 (興農總冠軍)   2022-01-12 22:39:00
近年最難聽
作者: kingard9632 (秋)   2022-01-12 22:56:00
福來爹的弟弟嗎XD 這三小名字啦
作者: FreedomKoala (自由的無尾熊)   2022-01-12 23:07:00
俗到有剩
作者: modelight (與世無爭)   2022-01-12 23:17:00
又要回到職棒初期的洋將取名法了嗎 阿Q 勇壯 楓康...
作者: iiKryptos (十萬)   2022-01-12 23:20:00
直接音譯不好嗎XDDD
作者: mirage2000b (mirage2000b)   2022-01-12 23:23:00
翻成大四喜還比較好聽XD
作者: cherrybabe   2022-01-12 23:44:00
強國風
作者: phoinixa (長行)   2022-01-13 00:11:00
是有多想過年啦
作者: danwhei (簡簡單單)   2022-01-13 00:25:00
可以跟麥當勞推出聯名套餐了
作者: Ronniecf (瞎)   2022-01-13 00:29:00
連兩陽機車都沒取那麼俗氣
作者: rafayaaa (rafayaaa)   2022-01-13 00:33:00
2022還有人這樣取名阿 學學隔壁棚怎麼幫洋將取名行不
作者: yaieki (是五迷象迷ㄟ小七)   2022-01-13 01:20:00
洋將會喜歡自己的亂七八糟譯名嗎
作者: heavensun   2022-01-13 01:21:00
飯來吸食可
作者: gooff (我們還是開飯吧)   2022-01-13 02:00:00
盼你亞+1
作者: Tawara (77)   2022-01-13 06:23:00
喜年來?
作者: shenkeng (阿儒)   2022-01-13 07:58:00
今年是幾年......
作者: yuannng   2022-01-13 08:27:00
痾... 好啦他本人能接受的話就行
作者: Geodo   2022-01-13 08:56:00
甚麼年代還有這種譯名
作者: sharok (瘋)   2022-01-13 19:40:00
叫哈利波特裡的幸運水---福里福喜好了
作者: aslawiner (aslawiner)   2022-01-15 00:12:00
Cueto 要怎麼翻

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com