作者:
jj314257 (PTT流浪公民)
2021-07-01 14:34:24世界棒球信息局
https://www.youtube.com/c/AlwaysAkira/videos
某個日本人做的頻道,主要放一些國外職棒(主要是MLB)的嗨賴或著是日職新外國人
的情報,今天早上看到他在YT上開了一個投票活動
野球好きの方に質問です。「KBO」「CPBL」「LMB」の意味を知っていますか?
意思就是問大家知不知道「KBO」「CPBL」「LMB」是甚麼意思?
結果有10%的人回答三個都知道,12%的人知道兩個,21%的人只知道1個,57%的人三個
都不知道。
LMB就是墨聯,在台灣也是有研究洋將的人才會知道的聯盟,不知道也很正常。
CPBL咱們低階聯盟日本人不看不知道也算正常。
但是不知道KBO我就不太理解了,KBO不管是本土或是洋將都輸出過很多球員到日本,
而且留下成績的也不在少數,怎麼會有過半數的人不知道KBO是韓職,不知道是不是
因為他們新聞不常使用英文縮寫的緣故,我也只能這麼推測了。
大家覺得日本棒球迷不知道這三個聯盟正常嗎?
作者:
yuechen (大谷結衣)
2021-07-01 14:35:00日本可能連MLB是啥都不知道
作者:
hunng5 (阿豪)
2021-07-01 14:36:00這樣說中職迷要來出征了
作者:
ihcc (未来の敵は無関心)
2021-07-01 14:36:00問BL呢?
作者:
mtyk10100 (mtyk10100)
2021-07-01 14:37:00正常吧 日本對自家職棒的關注度大於一切 連MLB都不太管了
作者:
acergame5 (acergame5)
2021-07-01 14:37:00日本會不會連洋聯都不知道
作者:
salkuo 2021-07-01 14:37:00應該這麼說啦 日本一堆領域都是關起來自己玩的xd日本人連出國和移民的比率都很低了~
作者:
alex8725 (近鉄バファローズ魂不滅)
2021-07-01 14:39:00你想多了 只是因為沒有日本選手在這些聯盟打球 大家才不太關注
作者:
alex8725 (近鉄バファローズ魂不滅)
2021-07-01 14:40:00之前中職還有再打的時候也很多人關注田澤
作者:
MarcPolo (MarcPolo)
2021-07-01 14:40:00可能都講xx職棒 不知道英文吧XD
作者: asd22961166 2021-07-01 14:40:00
因為他們都說台灣職棒 韓國職棒
作者:
tsaodin0220 (è·ªæ±‚å¤§ç¥žé ‚è‘—æˆ‘)
2021-07-01 14:42:00乾脆問那些人知不知道巨阪以外的球隊 大概也答不出來
作者:
lock0308 (lock0308)
2021-07-01 14:42:00台灣應該也一堆不知道墨聯的
作者:
mibbl0 (mib)
2021-07-01 14:42:00會知道其他一級國家聯賽也只有少數 這跟台灣球迷一樣
台灣也一堆沒看球的人不知道CPBL....頂多知道中職
作者:
mibbl0 (mib)
2021-07-01 14:43:00大多數只看中職的人很多 會看MLB和NPB的人只有少數人
作者:
bxxl (bool)
2021-07-01 14:43:00沒問NPB知道的有多少, 可能也不多
作者:
tsaodin0220 (è·ªæ±‚å¤§ç¥žé ‚è‘—æˆ‘)
2021-07-01 14:44:00在台灣路邊抓人問中職有哪五隊 大部分沒看球的也只答的出兄弟一樣意思
作者:
bxxl (bool)
2021-07-01 14:44:00這問法又不是問中職,而是問中職的英文縮寫.
作者:
mibbl0 (mib)
2021-07-01 14:44:00三年前韓職想要推廣他們的職棒 也一樣收視率大暴死啊再來說冬盟好了 我想大部分人都不知道加勒比海地區有冬盟
作者: gene51604 (sexyiron) 2021-07-01 14:47:00
正常吧 我只知道大聯盟中日韓職
作者:
Kazmier (代理人)
2021-07-01 14:47:00不可能不知道KBO吧
作者: carson1997 (cargp) 2021-07-01 14:54:00
應該是不知道英文縮寫+1 我以前也習慣講「日職」而不是英文縮寫
作者:
PTHMAN (還沒想到)
2021-07-01 14:59:00第一次知道lmb是因為想查mlb結果手指按太快顛倒才發現的
作者:
mtyk10100 (mtyk10100)
2021-07-01 15:02:00這邊都時不時會有人把NPB打成NBP了
作者: gremon131 (愛亂咬的灰鸚) 2021-07-01 15:04:00
陳子豪笑死
作者:
yukiyg (雪亞可)
2021-07-01 15:05:00如果換個問法,問知不知道台韓墨有職棒會不會不一樣
作者:
mmm87963 (tongue561651511)
2021-07-01 15:14:00同理啊,中職球迷也不一定知道NPB,都是講日職
作者:
erodora (嗄 你說啥)
2021-07-01 15:20:00很正常 家母是老球迷 你問什麼是CPBL她肯定回不知道
作者: tottoko0908 2021-07-01 15:22:00
他們只是英文不好= =
作者: yy222499 2021-07-01 15:27:00
真的不知道墨聯的縮寫是LMB
作者: jerry41512 2021-07-01 15:31:00
國際賽日本轉播圖卡會放對手的聯盟吧 新洋將也會放上一個聯盟 不知道的大概沒注意在看吧
作者:
windmai (風城之心)
2021-07-01 15:33:00英文縮寫不一定知道啊,你問NPB是什麼日本人也未必知道
作者:
seimo (Theodoros Papaloukas)
2021-07-01 15:37:00應該單純不懂英文 要用片假名給他唸
作者:
yuetsu (Super White)
2021-07-01 15:38:00可能只是不知道英文縮寫而已啊
作者: gemboy (沉默的雙子小孩) 2021-07-01 15:39:00
問縮寫跟問那邊有棒球差很多 。。。
作者:
hakkiene (努力中~~~|||~~~)
2021-07-01 15:45:00LMB我也是第一次聽到
作者: princesummer 2021-07-01 15:45:00
是縮寫問題
作者: gemboy (沉默的雙子小孩) 2021-07-01 15:45:00
就像有誰知道古巴聯賽縮寫是啥嗎。。。這種問法真的很鳥
作者:
poz93 (jaien)
2021-07-01 15:52:00在棒球板 也不是都知道 中國棒球聯盟 菲律賓棒球聯盟的英文縮寫大部份球迷 都不會去關注比自己國家職棒還低階的聯賽
作者:
iamwings (wings)
2021-07-01 16:05:00CPBL 你離開棒球版或所謂FB粉絲團 真的沒甚麼人在關心頂多是知道以前的事情或少數球員 台灣棒球算次文化
縮寫不知道很正常啊 而且同樣都是職棒聯盟 這三個尾巴都不一樣乍看不好聯想都是同一種項目吧
作者:
yutapon (川島 永嗣)
2021-07-01 16:06:00NPB在台灣也是沒什麼人知道啊
作者:
typewang (正宗打字王)
2021-07-01 16:52:00問台灣PBL可能也沒幾個人知道
作者: Lalamario 2021-07-01 16:53:00
有人看到c以為是古巴 結果是Chinese
日本人知道台灣有職棒聯盟,通常都是稱台湾リーグ(Taiwan League),知道叫中華職棒的非常少
作者:
arexne (R U MINE?)
2021-07-01 16:58:00不知道縮寫而已 他們自己新聞不會這樣用
作者:
alex0589 (TrueDetective)
2021-07-01 17:03:00和C大見解相同 日本通常都寫台灣pro 而不常顯示CPBL
作者:
pase139 ( )
2021-07-01 17:05:00日本人:請寫日文 英文看不懂啦
作者:
alex0589 (TrueDetective)
2021-07-01 17:11:00台灣プロ
作者:
carwhy (卡壞)
2021-07-01 17:21:00不知道縮寫而已 台灣人不知道中職叫CPBL的說不定超過80%,包括老人中年人
作者: peng198968 (小彭) 2021-07-01 18:46:00
看這篇之前我還真的不知道墨西哥聯盟的英文縮寫是LMB
作者:
poz93 (jaien)
2021-07-01 18:54:00就和我們也是講日職 不會講NPB 只有最高殿堂美職 用MLB