[分享] 張育成賽後英雄訪問

作者: citpo (GOOD JOB)   2021-06-18 04:47:10
https://twitter.com/BallySportsCLE/status/1405625290445971457
笑臉轉播台官方推特
應該不用翻譯了
記者Andre Knott提到張太太生日 還幽了他一默 XD
片長 1分39秒
Bally Sports [email protected]
Congratulations to @YutheSouljaBoy
on a career-high 4-RBI game, which makes a great birthday gift for his wife!
^ ^
加油!! 本季代表作 生涯打點新高 真 ▼ 笑臉人
加碼一下 賽後粉柯南採訪 同樣談到張本場的攻守優異表現 (0分49秒開始)
https://twitter.com/BallySportsCLE/status/1405628516083904516
片長 4分3秒
作者: ROMEL (Bin)   2021-06-18 04:51:00
欸?還以為他會直接用英語回答的說~
作者: wayne5992 (wayne5992)   2021-06-18 04:52:00
作者: sandpaper (paper)   2021-06-18 04:52:00
讚喔,不過沒聽懂,他家人是誰生日啊?
作者: laba5566 (最愛56家族 啾咪)   2021-06-18 04:52:00
老婆吧
作者: sandpaper (paper)   2021-06-18 04:53:00
啊靠靠,內文有講,我眼殘
作者: Eric1751 (eric)   2021-06-18 04:55:00
感覺超好的XDD
作者: pig721 (湯姆)   2021-06-18 04:55:00
翻譯一開始是不是很緊張XDDDD
作者: citpo (GOOD JOB)   2021-06-18 04:56:00
翻譯很少上場 希望以後多點機會登板 XD
作者: vinlinch (好多事要做.....)   2021-06-18 05:00:00
推! 翻譯也需要上場機會~
作者: allyp7985 (Boyke)   2021-06-18 05:00:00
"感覺超好的XD"
作者: vinceliao   2021-06-18 05:02:00
感動
作者: sf88911 (阿蓮王柏融)   2021-06-18 05:03:00
超爽see
作者: Rind (把自己的路走好)   2021-06-18 05:04:00
感覺超好的!
作者: a27647535 (叫我幹嘛?)   2021-06-18 05:05:00
感人
作者: elfsoosuk (ELF)   2021-06-18 05:10:00
翻譯也很興奮啊xdd
作者: wayne5992 (wayne5992)   2021-06-18 05:13:00
翻譯太可愛了吧XD
作者: zxcc79   2021-06-18 05:16:00
MLBTV好像早早卡播 沒有這段吼?
作者: citpo (GOOD JOB)   2021-06-18 05:17:00
沒有 這只有笑臉台才有獨家如果你MLBTV訊號是金鳥轉播單位就沒有
作者: DamnKobe (KoberInNTHU)   2021-06-18 05:24:00
這翻譯籃球很硬
作者: nastycurry (邊緣人士)   2021-06-18 05:26:00
真的要感謝粉柯南識貨愛才!
作者: chargebro (Go)   2021-06-18 05:28:00
Feel soooooo good
作者: akiraje (Lucas)   2021-06-18 05:37:00
真的要感謝粉柯南給他那麼多機會感覺超好的XDDDD
作者: eddy12357 (撾撾)   2021-06-18 05:42:00
感覺張很想直接講英文吧哈哈
作者: rei196 (棉花糖)   2021-06-18 05:49:00
張英文不好嗎?當初王雖然話不多但至少不用翻譯在旁邊(當然王後來有說因為自己英文不是很好所以話不多也是一個原因),鋒哥也是這樣說過
作者: salkuo   2021-06-18 06:06:00
可是我看mlbtv的bally sport ohio也沒有這段訪問 可能只有看當地的bally sport才有吧? mlbtv印象中很常沒到賽後訪問就把訊號cut掉了~
作者: pttpepe (Ptt屁屁)   2021-06-18 06:20:00
他英文其實蠻好的
作者: wayne5992 (wayne5992)   2021-06-18 06:25:00
https://youtu.be/UKcOOrDRuXkhttps://youtu.be/IuG2evv9f-A之前的訪問 育成的英文應該還可以
作者: Dumbbbb (ㄏㄏ)   2021-06-18 06:48:00
去美國多久了還要翻譯 沒辦法融入難怪成績這樣
作者: ryutw (ryu)   2021-06-18 06:53:00
怎麼偷偷混了一個反指標小丑
作者: SoloHomerun (東邊森林趕羚羊)   2021-06-18 07:00:00
怎麼偷偷混了一個反指標小丑4b
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2021-06-18 07:01:00
翻譯是尊重專業
作者: HIKONA (《開始游牧民族》)   2021-06-18 07:04:00
笑臉人
作者: abc10808 (可愛藍尼)   2021-06-18 07:08:00
小丑出現
作者: dispptt (dispptt)   2021-06-18 07:13:00
英文應該是不太行吧 = = 還講中文 一看就是不會用英文表達 怎麼有人會說這叫英文其實好?? = =
作者: duncan8522 (小B)   2021-06-18 07:14:00
翻譯是誰?
作者: dispptt (dispptt)   2021-06-18 07:14:00
是沒有abc朋友嗎....英文好的才不是這樣 冏
作者: klayjohnson (kaly)   2021-06-18 07:16:00
育成去幾年了啊查了一下7年
作者: bb810915q (chun)   2021-06-18 07:35:00
翻譯有點尬XDDDD
作者: henry30108   2021-06-18 07:38:00
這英文很不好吧 樓上怎有人覺得很好
作者: Luao47 (Luao)   2021-06-18 07:40:00
為啥看起來很像根本在訪問翻譯XD
作者: woodchildfly (看見燒肉蓋飯我就開心)   2021-06-18 07:43:00
可能沒想到會待那麼久所以沒練習英文(誤
作者: qul0216   2021-06-18 07:44:00
翻譯是博士好嗎他又不是專業翻譯 客串的博士 給點鼓勵
作者: ghostl40809 (gracias)   2021-06-18 07:55:00
4b跟女友分手喔 又壞掉了嗎qQ
作者: xzero000 (zero000)   2021-06-18 08:04:00
? 樓上意思是當地的博士生來幫忙嗎?
作者: jedisteven (低調的低調)   2021-06-18 08:06:00
翻譯翻的滿差的
作者: DamnKobe (KoberInNTHU)   2021-06-18 08:06:00
沒歐 翻譯已經拿到博士了
作者: citpo (GOOD JOB)   2021-06-18 08:07:00
樓上是翻譯好朋友??
作者: THCxyz   2021-06-18 08:16:00
那個dis開頭的id是戰隊還是分身帳號?
作者: ctes940008 (蛤!我只是小兵!?)   2021-06-18 08:22:00
他老婆是不是有在教他英文XD
作者: dreamtale   2021-06-18 08:23:00
又是一堆自卑仔 謝謝你喜歡台灣
作者: polanco (polanco)   2021-06-18 08:24:00
作者: GGininThe (TheGGinin)   2021-06-18 08:45:00
博士跟翻的好不好 那是兩回事
作者: kobeyen (kobeyen)   2021-06-18 08:48:00
陳偉殷日職也是用翻譯啊...單純尊重而已
作者: doris1016 (~DoR!$~)   2021-06-18 09:21:00
翻譯好可愛XDDD
作者: cool41723   2021-06-18 09:27:00
翻譯感覺就是好朋友
作者: atear (倦了..該回家去)   2021-06-18 09:48:00
不用翻譯,翻譯就失業了
作者: ecl502361 (sasbekara)   2021-06-18 09:54:00
作者: Heyward (黑窩)   2021-06-18 10:31:00
4b可悲 噌聲量仔
作者: ecbytesan (dirk)   2021-06-18 10:33:00
讚啦 聽到中文就是爽
作者: brent00 (111111aaaaaa)   2021-06-18 10:54:00
純推翻譯又帥又強
作者: domoto0101 (1234567890)   2021-06-18 11:02:00
小丑又出現修下限囉
作者: JH4748 (吉米)   2021-06-18 11:05:00
翻譯怎麼感覺比較緊張XDDDD
作者: CY40 (尚未通過認證)   2021-06-18 11:22:00
希望以後每個月都能看到你上英雄訪問。
作者: DreamerSun (BNStart)   2021-06-18 11:35:00
翻譯應該是太緊張面對攝影機 功力直接減50%
作者: kevabc1 (abc1)   2021-06-18 11:48:00
有些時候用翻譯只是尊重而已 不懂不要來自曝其短丟人現眼
作者: weekend88123 (寧靜的夜晚)   2021-06-18 11:48:00
保持下去!
作者: wormchang (木柵賤中小生)   2021-06-18 11:57:00
翻譯好緊張xd
作者: aids893001 (Ayaka4U)   2021-06-18 12:29:00
翻譯一直口吃 然後開頭一直 ya
作者: frank36 (正常人)   2021-06-18 12:50:00
翻譯打籃球超硬翻譯只是在美國念書 他只是幫忙客串 大大不要太嚴格
作者: snowhitedeer (梅花鹿)   2021-06-18 13:36:00
翻譯的正職是肋骨終結師翻譯本人下面很大
作者: QazBank (YA)   2021-06-18 14:22:00
樓上用過嗎?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com